Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätten verschiedenen gesetzen geführt » (Allemand → Néerlandais) :

Der angefochtene Beschluss habe die verschiedenen Vorwürfe, die bezüglich der regionalen Kontrollen erhoben worden seien, als „Beschwerdepunkte“ aufgezählt, die alle zu der einzigen und endgültigen Schlussfolgerung geführt hätten, dass die regionalen Kontrollen unzuverlässig seien und die Gefahr eines Schadens für den Unionshaushalt bestehe, was eine pauschale Berichtigung in Höhe von 10 % rechtfertige.

Het litigieuze besluit heeft de verschillende grieven tegen de regionale controles opgesomd als „punten van bezwaar” die alle hebben geleid tot één en dezelfde definitieve conclusie dat de regionale controles onbetrouwbaar waren en een gevaar voor benadeling van de begroting van de Unie bestond, zodat een forfaitaire correctie van 10 % gerechtvaardigd was.


Diese Informationen hätten uns vorliegen müssen, als Gespräche zwischen den verschiedenen Fraktionen geführt wurden, die zu einer Einigung, das heißt zu einem Kompromiss, geführt haben.

We hadden op de hoogte moeten zijn van deze informatie bij de gesprekken tussen de verschillende fracties, die uiteindelijk tot een akkoord, of tenminste tot een compromis hebben geleid.


Die Bestimmungen der letztgenannten Abkommen, von deren Gelingen das erste abhängig gemacht worden sei, hätten zu verschiedenen Gesetzen geführt und bezögen sich auf die Refinanzierung der Gemeinschaften, die Erweiterung der steuerlichen Zuständigkeiten der Regionen, die Vertretung der niederländischsprachigen und der französischsprachigen Gruppe in den Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt sowie die Vertretung der Sprachgruppen in den Polizeiräten der Zonen der Brüsseler lokalen Polizei.

De bepalingen van de laatstgenoemde, van het welslagen waarvan het eerste afhankelijk werd gemaakt, zijn vertaald in verscheidene wetten en hebben betrekking op de herfinanciering van de gemeenschappen, de uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, de vertegenwoordiging van de Nederlandstalige en Franstalige groep in de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest alsmede de vertegenwoordiging van de taalgroepen binnen de politieraden van de Brusselse lokale politiezones.


Das unter A.4 erwähnte Beispiel habe unter der früheren Regelung nur zu einem Unterschied von 8 000 Franken zwischen zwei Steuerpflichtigen, die sich in einer identischen Situation befunden hätten, jedoch in zwei verschiedenen Gemeinden wohnhaft gewesen seien, geführt.

Het in A.4 vermelde voorbeeld zou onder de vroegere regeling slechts leiden tot een verschil van 8 000 frank tussen twee belastingplichtigen in een identieke situatie maar woonachtig in twee verschillende gemeenten.


w