Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätte hier debattierte problem » (Allemand → Néerlandais) :

Von den rechtlichen Aspekten abgesehen, die, wie ich hoffe, durch eine gute Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Europäischen Union gelöst werden, möchte ich Ihre Aufmerksamkeit gerne auf das hier debattierte wichtige Problem lenken, nämlich die Bekämpfung von Terrorismus und terroristischen Akten, wie sie von Osama bin Laden und dem Al-Qaida-Netzwerk verübt werden.

Ik laat het juridische aspect, dat hopelijk zal worden opgelost door middel van goede samenwerking tussen de Europese instellingen, nu even voor wat het is, want ik wil uw aandacht vragen voor het belangrijke probleem waarover we hier debatteren, namelijk de bestrijding van terrorisme en aan terrorisme gerelateerde activiteiten, zoals die worden uitgevoerd door Osama bin Laden en het Al Qa’ida-netwerk.


Wenn die Kommission heute in der Lage wäre, Ihnen eine eindeutige juristische Antwort vorzuschlagen, dann hätte das hier debattierte Problem bereits seine Lösung gefunden.

Als de Commissie thans in staat zou zijn u een duidelijk juridisch antwoord te geven, dan zou het probleem waarover wij debatteren, opgelost zijn.


Wenn die Kommission heute in der Lage wäre, Ihnen eine eindeutige juristische Antwort vorzuschlagen, dann hätte das hier debattierte Problem bereits seine Lösung gefunden.

Als de Commissie thans in staat zou zijn u een duidelijk juridisch antwoord te geven, dan zou het probleem waarover wij debatteren, opgelost zijn.


Was die EU-Heranführungshilfen für Bulgarien betrifft, so hatte das Land Probleme mit der Koordinierung dieser Mittel, jedoch gibt es Anzeichen dafür, dass hier Verbesserungen eingetreten sind.

Wat de ontvangst van Europese pre-toetredingssteun aan Bulgarije betreft, kan worden opgemerkt dat het land problemen heeft gehad met de coördinatie van deze middelen, maar dat er aanwijzingen bestaan dat er thans verbeteringen zijn gerealiseerd.


- Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete! Im Februar hat die Kommission über die Prioritäten für den europäischen Haushalt des nächsten Jahres debattiert, und die Kommission hatte auch Gelegenheit, die Prioritäten ausführlich mit dem Europäischen Parlament zu erörtern, hier im Plenum, aber vor allem auch im Haushaltsausschuß und in den diversen Triloggesprächen, also zwischen der Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat, die in der Zwischenzeit ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in februari heeft de Commissie over de prioriteiten voor de Europese begroting van volgend jaar gedebatteerd. De Commissie heeft die prioriteiten inmiddels met het Europees Parlement kunnen bespreken in de plenaire vergadering, maar vooral in de triloog tussen de Commissie, het Europees Parlement en de Raad en in de Begrotingscommissie.


Auch fehlt es an Informationen über Aktionen auf diesem Gebiet, und bestimmte Arbeiten zur Konservierung und Beschreibung des Genpotentials überschneiden sich. Das Europäische Parlament hatte seinerseits in Kenntnis dieser Probleme Gemeinschaftsaktionen gefordert, um hier Abhilfe zu schaffen.

Het Parlement, dat zich van deze problemen bewust was, had overigens in dit verband aangedrongen op maatregelen van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte hier debattierte problem' ->

Date index: 2022-02-02
w