Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Halt-Druckknopf
Halt-Drucktaster
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Mehr oder minder
Mehr oder weniger
Notbrems-Druckknopf
Notbrems-Drucktaster

Traduction de «hält mehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Halt-Druckknopf | Halt-Drucktaster | Notbrems-Druckknopf | Notbrems-Drucktaster

stop-drukknop




Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es hält mehr als ein Investment (siehe Paragraphen B85O–B85P);

zij heeft meer dan één belegging (zie de alinea's B85O en B85P);


Es gilt, dass ein Großunternehmen, das einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz beigetreten ist, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits nach Artikel 3 erfüllt, wenn: 1° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz einem Audit unterworfen worden sind, mindestens sechzig Prozent des Endenergieverbrauchs des Unternehmens in der Wallonischen Region darstellt; 2° das Großunternehmen die verfügbaren Daten des letzt ...[+++]

Een grote onderneming die partij is bij een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits van artikel 3, als: 1° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de onderneming in het Waalse Gewest bedraagt; 2° de grote onderneming gedurende tien jaar de beschikbare gegev ...[+++]


Wenn der Richter, was die in Artikel D.307, § 2 und § 3 genannten Beschwerden betrifft, die Beschwerdegründe für gerechtfertigt hält, berichtigt er je nach Fall die Zuzahlung, die Entschädigungen wegen Mehr- oder Minderwerten, die Entschädigung wegen erworbener oder verlorener Nutzungsrechte oder den Betrag der zu Lasten des Interessenten fallenden Kosten.

Indien de rechter, wat betreft de beroepen bedoeld in artikel D.307, §§ 2 en 3, de bezwaren gegrond oordeelt, dan verbetert hij naargelang van het geval, de opleg, de vergoeding wegens meer- of minderwaarde, de vergoeding wegens gebruikswinst of -verlies of het bedrag van de ten laste van de betrokkene gelegde kosten.


Er hält jedoch daran fest, dass die ursprüngliche Norm von fünf Computern je Büro mehr als ausreicht, denn sie gewährleisten 2 Minuten und 20 Sekunden je Wähler, während die Stimmabgabe nur 60 Sekunden erfordert, wie durch PricewaterhouseCoopers getestet wurde.

Hij blijft er wel bij dat de aanvankelijke norm van vijf computers per bureau meer dan volstaat, want ze verzekeren 2 minuten en 20 seconden per kiezer, terwijl de stemming slechts 60 seconden vergt, zoals uitgetest door PricewaterhouseCoopers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. hält mehr Transparenz und zuverlässigere Daten über die Erdölmärkte und kommerzielle Ölvorräte für überaus wichtig; misst der Erweiterung des Wissensstands über die Preisentwicklung bei Ölprodukten große Bedeutung bei; fordert, dass die Europäische Stelle zur Beobachtung des Energiemarktes der Kommission im Rahmen der Beratung und der Erarbeitung von Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz mehr Einfluss erhält; fordert eine rechtzeitige Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Erdölnotvorräte;

7. wijst op het belang van transparanter en betrouwbaarder gegevens over de oliemarkten en de olievoorraden; vindt het belangrijk dat er meer inzicht ontstaat in de prijsontwikkeling van olieproducten; dringt erop aan dat de Waarnemingspost voor de energiemarkt van de Commissie een grotere rol gaat spelen bij het verstrekken van advies en het uitwerken van maatregelen ter verbetering van de transparantie; dringt aan op een tijdige herziening van de communautaire wetgeving inzake de noodvoorraden van olie;


17. hält mehr Transparenz und zuverlässigere Daten über die Ölmärkte und die Ölvorräte für überaus wichtig; misst der Erweiterung des Wissensstands über die Preisentwicklung bei Ölprodukten große Bedeutung bei; fordert eine rechtzeitige Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Erdölnotvorräte;

17. wijst op het belang van transparanter en betrouwbaarder gegevens over de oliemarkten en de commerciële olievoorraden; vindt het belangrijk dat er meer inzicht ontstaat in de prijsontwikkeling van olieproducten; dringt aan op een tijdige herziening van de communautaire wetgeving inzake de noodvoorraden van olie;


10. hält mehr Transparenz und zuverlässigere Daten über die Ölmärkte und die Ölvorräte für überaus wichtig; misst der Erweiterung des Wissensstands über die Preisentwicklung bei Ölprodukten große Bedeutung bei; fordert eine rechtzeitige Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Erdölnotvorräte;

10. wijst op het belang van transparanter en betrouwbaarder gegevens over de oliemarkten en de olievoorraden; vindt het belangrijk dat er meer inzicht ontstaat in de prijsontwikkeling van olieproducten; dringt aan op een tijdige herziening van de communautaire wetgeving inzake de noodvoorraden van olie;


16. hält mehr Transparenz und zuverlässigere Daten über die Ölmärkte und die Ölvorräte für überaus wichtig; misst der Erweiterung des Wissensstands über die Preisentwicklung bei Ölprodukten große Bedeutung bei; fordert eine rechtzeitige Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Erdölnotvorräte;

16. wijst op het belang van transparanter en betrouwbaarder gegevens over de oliemarkten en de olievoorraden; vindt het belangrijk dat er meer inzicht ontstaat in de prijsontwikkeling van olieproducten; dringt aan op een tijdige herziening van de communautaire wetgeving inzake de noodvoorraden van olie;


« Jeder, der ein Fernsehgerät vor dem Anfangsdatum eines der in Artikel 7 erwähnten Zeiträume nicht mehr hält, muss dies der durch die Regierung bezeichneten Dienststelle vor dem in Artikel 7 festgesetzten äussersten Zahlungsdatum mitteilen und dabei dessen Zweckbestimmung und gegebenenfalls den Namen oder die Bezeichnung und die Anschrift des neuen Halters angeben.

« al wie geen houder meer is van een televisietoestel vóór de begindatum van één van de in artikel 7 omschreven periodes moet dit schriftelijk mededelen aan de Dienst aangewezen door de Regering vóór de in artikel 7 bepaalde uiterste betaaldatum, met opgave van de bestemming die aan het toestel werd gegeven en eventueel van de naam of de benaming en het adres van de nieuwe houder.


a) im ersten Satz wird zwischen den Wortlaut « ein oder mehrere Geräte » und den Wortlaut « nicht mehr hält » der Wortlaut « vor dem Datum des Beginns eines der in Artikel 7 bestimmten Zeiträume » eingefügt und wird der Wortlaut « Dienststelle für Rundfunk- und Fernsehgebühr » durch den Wortlaut « durch die Regierung bezeichnete Dienststelle » « ersetzt »;

a) in de eerste zin worden na de woorden « geen houder meer is van één of meer autoradiotoestellen of van een televisietoestel » de woorden « voor de datum waarop één van de periodes bepaald in artikel 7 ingaat » ingevoegd en worden de woorden « Dienst Kijk- en Luistergeld » vervangen door de woorden « dienst die door de Regering aangewezen wordt »;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hält mehr' ->

Date index: 2022-09-23
w