Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hälfte ihnen möchte mehr " (Duits → Nederlands) :

1. Drei von vier Finnen fühlen sich als EU-Bürger, die Hälfte von ihnen möchte mehr über ihre Rechte erfahren.

1. Drie op de vier Finnen voelen zich EU-burger, maar de helft zegt dat zij meer willen weten over hun rechten


Die Hälfte aller europäischen Haushalte und mehr als 80 % der europäischen Unternehmen besitzen einen festen Breitbandanschluss, drei Viertel von ihnen mit durchschnittlichen Download-Geschwindigkeiten von über 2 Mbit/s.

De helft van alle Europese huishoudens en meer dan 80% van de Europese bedrijven hebben een vaste breedbandverbinding, waarvan driekwart met een gemiddelde downloadsnelheid van meer dan 2 Mbps.


Deutlich mehr als die Hälfte von ihnen sind Frauen und 20 Millionen sind Kinder.

Meer dan de helft hiervan is vrouw en bij 20 miljoen gaat het om kinderen.


Handelsschutzuntersuchungen ab der ersten Hälfte des Jahres 2016 für interessierte Parteien transparenter gestalten, indem sie ihnen beispielsweise über eine eigene Webplattform mehr Dokumente auf einfachere Weise zugänglich macht

vanaf de eerste helft van 2016 meer transparantie betrachten bij belanghebbenden in handelsbeschermingszaken, bijvoorbeeld door hun toegang te verlenen tot meer documenten en die toegang eenvoudiger te maken door middel van een speciaal we platform.


Mehr als die Hälfte von ihnen lebte dauerhaft von einem niedrigen relativen Einkommen.

Meer dan de helft daarvan leefde langdurig van een relatief laag inkomen.


Die wirtschaftliche und soziale Lage spricht für sich: Mehr als 23 Millionen Menschen sind in der Europäischen Union heute noch arbeitslos, mehr als die Hälfte von ihnen seit mindestens einem Jahr.

De economische en sociale toestand spreekt voor zich: er zijn vandaag de dag nog 23 miljoen werklozen in de Europese Unie, van wie meer dan de helft al een jaar of meer geen baan hebben.


Deshalb möchte ich Ihnen heute - mehr als jemals zuvor - dafür danken, gegen den Einsatz von Zyanid in der Bergbautechnik zu stimmen.

Daarom wil ik u vandaag meer dan ooit bedanken voor uw stem tegen het gebruik van cyanidetechnologie in de mijnbouw.


Mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung sind Frauen, doch gehören 70 % von ihnen zu den Armen der Welt und zwei Dritteln von ihnen wurde weder Lesen noch Schreiben gelehrt.

Hoewel vrouwen iets meer dan 50% van de wereldbevolking uitmaken, is maar liefst 70% van alle armen en twee derde van iedereen die niet leert lezen en schrijven van het vrouwelijk geslacht.


Mehr als die Hälfte der Europäer sind regelmäßige Internetnutzer, 80 % von ihnen verfügen über einen Breitbandanschluss, und 60 % der öffentlichen Dienstleistungen sind in der EU vollständig online zugänglich.

Meer dan de helft van de Europeanen zijn regelmatige gebruikers van het internet, 80% beschikt over een breedbandverbinding en 60% van de openbare diensten in de EU zijn volledig on-line beschikbaar.


Mehr als die Hälfte von ihnen bleiben nämlich länger als zwei Jahre in Arbeitsverhältnissen mit niedriger Qualität und bis zu 25 % werden entweder arbeitslos oder nicht erwerbstätig fünf Mal mehr als bei den Beschäftigten in Arbeitsverhältnissen mit hoher Qualität.

Meer dan de helft blijft immers gedurende meer dan twee jaar steken in een baan van lage kwaliteit en bijna 25% wordt werkloos of inactief - vijf keer meer dan bij banen van hoge kwaliteit.




Anderen hebben gezocht naar : hälfte     hälfte von ihnen     von ihnen möchte     ihnen möchte mehr     viertel von ihnen     haushalte und mehr     deutlich mehr     der ersten hälfte     indem sie ihnen     weise zugänglich macht     eigene webplattform mehr     mehr     für sich mehr     möchte ich ihnen     deshalb möchte     heute mehr     von ihnen     hälfte ihnen möchte mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte ihnen möchte mehr' ->

Date index: 2025-07-27
w