Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität
Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration
Auf die Hälfte einengen
FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil
FEF50
Forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung
Forcierter mittlerer Atemstrom
Laufbahnunterbrechung für die Hälfte der Arbeitszeit
MMEF
MMEFR
MMF
Maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke
Maximaler exspiratorischer Fluß bei 50%
Mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK
Mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß
Vorzeitiges Ausscheiden für die Hälfte der Arbeitszeit

Vertaling van "hälfte subsaharischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorzeitiges Ausscheiden für die Hälfte der Arbeitszeit

halftijdse vervroegde uittreding


Urlaub wegen vorzeitigen Ausscheidens für die Hälfte der Arbeitszeit

verlof voor halftijdse vervroegde uittreding


Laufbahnunterbrechung für die Hälfte der Arbeitszeit

halftijdse loopbaanonderbreking


auf die Hälfte einengen

het volume tot de helft indampen


Atemstromstärke bei 50% der Vitalkapazität | Atemstromstärke bei Hälfte der Exspiration | FEF50 | maximaler exspiratorischer Fluß bei 50% | mittelexspiratorischer Fluß bei 50% der VK

expiratore ademstroomsnelheid bij 50% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | FEF 50%FVC | MEF 50%FVC


FEF25-75 Atemstromstärke im Mittelteil | forcierter Atemstrom im Mittelteil der Ausatmung | forcierter mittlerer Atemstrom | maximale mittelexspiratorische Atemstromstärke | maximaler mittelexspiratorischer Fluß über der mittleren Hälfte der Vitalkapazität | mittlerer forcierter exspiratorischer Fluß | MMEF [Abbr.] | MMEFR [Abbr.] | MMF [Abbr.]

FEF 25%-75%FVC | gemiddelde expiratore ademstroomsnelheid bij 25%-75% van de(geforceerde)vitale capaciteit(FVC) | MEF 25%-75%FVC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. weist darauf hin, dass jedes Kind Anspruch darauf hat, in den Genuss der Impf- und Immunisierungsprogramme zu kommen; erinnert außerdem daran, dass auch heute noch jedes Jahr 8,8 Millionen Kinder unter fünf Jahren (davon die Hälfte im subsaharischen Afrika) an Krankheiten sterben, die verhütet und geheilt werden können; betont, dass sich die TBVI zum Ziel gesetzt hat, zwei Arten von Impfstoffen zu entwickeln, nämlich solche für die Erstimpfung und solche für Auffrischungsimpfungen, die Kindern verabreicht werden sollen;

8. wijst erop dat elk kind het recht heeft op toegang tot vaccinatie- en immunisatieprogramma's; wijst er voorts op dat jaarlijks 8,8 miljoen kinderen onder de vijf jaar (de helft hiervan in de landen van Afrika bezuiden de Sahara) sterven aan ziekten die te voorkomen en te genezen zijn; onderstreept dat het TBVI ten doel heeft twee typen vaccins te ontwikkelen: vaccins die bestemd zijn voor eerste vaccinatie en vaccins voor herhalingsvaccinatie van kinderen;


7. erinnert daran, dass jedes Kind Anspruch auf Zugang zu Impf- und Immunisierungsprogrammen hat; erinnert außerdem daran, dass auch heute noch jedes Jahr 8,8 Millionen Kinder unter fünf Jahren (davon die Hälfte im subsaharischen Afrika) an Krankheiten sterben, die verhütet und geheilt werden können;

7. wijst erop dat elk kind recht heeft op toegang tot vaccinatie- en immunisatieprogramma's; wijst er voorts op dat jaarlijks 8,8 miljoen kinderen onder de vijf jaar (de helft hiervan in de landen van Afrika ten zuiden van de Sahara) sterven aan ziekten die te voorkomen en te genezen zijn;


7. erinnert daran, dass jedes Kind Anspruch auf Zugang zu Impf- und Immunisierungsprogrammen hat; erinnert außerdem daran, dass auch heute noch jedes Jahr 8,8 Millionen Kinder unter fünf Jahren (davon die Hälfte im subsaharischen Afrika) an Krankheiten sterben, die verhütet und geheilt werden können;

7. wijst erop dat elk kind recht heeft op toegang tot vaccinatie- en immunisatieprogramma's; wijst er voorts op dat jaarlijks 8,8 miljoen kinderen onder de vijf jaar (de helft hiervan in de landen van Afrika ten zuiden van de Sahara) sterven aan ziekten die te voorkomen en te genezen zijn;


Ich möchte auch betonen, dass sich mehr als die Hälfte dieser instabilen Staaten im subsaharischen Afrika befindet, was belegt, dass wir ganz besonders auf diese Region Afrikas, auf diese Region der Welt, achten müssen.

Ik wil graag benadrukken dat meer dan de helft van deze onstabiele landen in Afrika ten zuiden van de Sahara ligt en daarom moeten wij aan deze Afrikaanse regio, deze wereldregio, bijzondere aandacht schenken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass im Subsaharischen Afrika und auf den meisten karibischen und pazifischen Inseln, die zur AKP-Gruppe gehören, nahezu die Hälfte der Bevölkerung in völliger Armut leben (und die Mehrheit davon sind Frauen) und gezwungen sind, mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag zu überleben; erkennt an, dass der fehlende Marktzugang, nationale Katastrophen – sowie eine erhebliche politische Instabilität – alles Faktoren sind, die zur Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage beitragen;

6. wijst op het feit dat in Afrika ten zuiden van de Sahara, en op de meeste eilanden in het Caribisch gebied en de Stille Oceaan die tot de ACS-landen behoren bijna de helft van de inwoners in totale armoede leeft (en voor de meerderheid vrouwen) en moet rondkomen met minder dan $ 1 per dag; onderkent het gegeven dat ontbrekende markttoegang, nationale rampen - alsook grote politieke instabiliteit - bijdragen tot een verslechtering van de economische situatie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte subsaharischen' ->

Date index: 2021-03-05
w