Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst für die zentrale Einforderung der Honorare
Erfolgsabhängiges Honorar
Erfolgshonorar
Gewinnanteil
Honorar
Honorar des Arztes
Honorare der Anwälte
Nichtlohneinkommen
Tantieme
Umsatzprovision

Traduction de «honorare beide » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie






erfolgsabhängiges Honorar | Erfolgshonorar

resultaatafhankelijk honorarium | voorwaardelijk honorarium


Nichtlohneinkommen [ Gewinnanteil | Honorar | Tantieme | Umsatzprovision ]

niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]




Dienst für die zentrale Einforderung der Honorare

dienst voor de centrale inning van de honoraria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Hof wird gefragt, ob die Gleichbehandlung, die durch Artikel 2276ter § 2 eingeführt werde zwischen den Sachverständigen, denen ein Auftrag kraft des Gesetzes erteilt worden sei, und den anderen Sachverständigen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern die Verjährungsfrist für die Klage auf Zahlung der Kosten und Honorare für beide auf fünf Jahre festgelegt werde, während diejenige, in der ihre berufliche Haftpflicht geltend gemacht werden könne und ihnen die Verpflichtung zur Aufbewahrung der Unterlagen auferlegt werde, für die Ersteren auf fünf Jahre und für die Letz ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of de gelijkheid van behandeling die artikel 2276ter, § 2, invoert tussen de deskundigen aan wie krachtens de wet een taak is opgedragen en de andere deskundigen, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de verjaringstermijn van de vordering tot betaling van de kosten en erelonen voor beiden is vastgesteld op vijf jaar, terwijl de termijn waarbinnen hun beroepsaansprakelijkheid in het geding kan worden gebracht en zij ertoe verplicht zijn de stukken te bewaren, is vastgesteld op v ...[+++]


Nach Darstellung der klagenden Partei gebe es zwei Kategorien von Krankenhausärzten, die vergleichbar seien, weil sie beide durch bisweilen identische medizinische Leistungen Honorare beim Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung (LIKIV) bewirkten.

Volgens de verzoekende partij zijn er twee categorieën van ziekenhuisartsen die vergelijkbaar zijn, nu zij beiden vanwege soms identieke medische prestaties erelonen genereren bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honorare beide' ->

Date index: 2023-08-22
w