Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hatten

Traduction de «hochwasser einem solchen problem » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bürgerinnen und Bürger, die im Einzelfall individuell mit einem solchen Problem konfrontiert sind, sind dann eben doch außerordentlich unzufrieden.

Burgers die met soort problemen in individuele gevallen te maken hebben, voelen zich hoogst ongelukkig.


Zahlreiche Universitäten führen jetzt Prüfungen und Tests durch, die auf Hochschulstudenten mit einem solchen Problem zugeschnitten sind.

Een aantal universiteiten gebruikt al tentamens en toetsen die zijn afgestemd op studenten met dit probleem.


Es gibt zwei Gründe, warum Hochwasser zu einem solchen Problem geworden ist.

Er zijn twee redenen waarom overstromingen zo’n probleem aan het worden zijn.


Daher werde ich den Parlamentspräsidenten ersuchen, dafür Sorge zu tragen, dass der Vorsitz nicht noch einmal vor einem solchen Problem steht.

Ik roep de Voorzitter van het Parlement op ervoor te zorgen dat het Voorzitterschap nooit meer voor een dergelijk probleem wordt gesteld.


Wenngleich physische Netzengpässe in der Gemeinschaft derzeit selten ein Problem sind, könnten sie in der Zukunft zu einem solchen werden.

Hoewel de fysieke congestie van de netten momenteel zelden een probleem is in de Gemeenschap, kan het er in de toekomst een worden.


Wenngleich physische Netzengpässe in der Gemeinschaft derzeit selten ein Problem sind, könnten sie in der Zukunft zu einem solchen werden.

Hoewel de fysieke congestie van de netten momenteel zelden een probleem is in de Gemeenschap kan het er in de toekomst een worden.


Dies bietet den teilnehmenden MdEP die Möglichkeit, aus dem „Elfenbeinturm“ herauszukommen, um sich direkt mit den Bürgern vor Ort, wo ihre Probleme entstehen, in Verbindung zu setzen. Diese größere Sichtbarkeit unseres Ausschusses – die seit einem Jahr offenkundig geworden ist – kann Konfliktrisiken innerhalb des Parlaments mit sich bringen, wenn ein Thema, das Gegenstand einer Petition ist, wegen bestimmter sachlicher Aspekte in den Zuständigkeitsbereich eines anderen Parlamentsausschusses gerät. In einem ...[+++]

Deze toegenomen zichtbaarheid van de Commissie verzoekschriften – die sinds een jaar voelbaar is – kan binnen het Parlement tot conflicten leiden wanneer een kwestie onderwerp is van een verzoekschrift en tegelijkertijd, wat bepaalde fundamentele aspecten betreft, tot de werkterreinen van een andere parlementaire commissie behoort. In dergelijke gevallen streeft de Commissie verzoekschriften ernaar een goede interne samenwerking te handhaven zonder evenwel de behandeling van het verzoekschrift op zich te staken (deze benadering is bijvoorbeeld gevolgd ten aanzien van de Commissie milieu naar aanleiding van de verzoekschriften over het na ...[+++]


In einem solchen System bezweckt die angefochtene Regelung insbesondere, eine Lösung für das Problem der Vertretung der Niederländischsprachigen im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt zu bieten, die " auf überzeugende Weise nachgewiesen [hatten], dass für sie grosse Schwierigkeiten bestanden, ihre Arbeit auf demokratische Weise im Brüsseler Parlament auszuführen " (Parl. Dok. , Senat, 2000-2001, Nr. 2-709/7, S. 255).

In een dergelijk stelsel beoogt de bestreden regeling in het bijzonder een oplossing te bieden voor het probleem van de vertegenwoordiging van de Nederlandstaligen in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, die " op overtuigende wijze [hadden] aangetoond dat er voor hen grote moeilijkheden rezen om hun werkzaamheden op een democratische wijze in het Brussels parlement uit te voeren " (Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/7, p. 255).


In der Anlage 5 des Anhangs II ist ein Beispiel angeführt, wie bei einem solchen Problem vorzugehen ist.

Een voorbeeld van de benadering van dit probleem wordt beschreven in bijlage II, aanhangsel 5.


Mit einem solchen Vorgehen lassen sich die Probleme im Zusammenhang mit dem Funktionieren des Binnenmarktes leichter zur Zufriedenheit von Wirtschaft und Verbrauchern regeln.

Dankzij deze procedure kunnen internemarktproblemen tot voldoening van bedrijven en consumenten worden opgelost.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hochwasser einem solchen problem' ->

Date index: 2025-04-05
w