Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochschulassistent
Hochschulassistentin
Hochschulbildung
Hoher wissenschaftlicher Standard
Höchste wissenschaftliche Fachkompetenz
Tertiärbildung
Wissenschaftliche Bewertung
Wissenschaftliche Evaluierung
Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung
Wissenschaftliche Forschung
Wissenschaftliche Information
Wissenschaftliche Mitarbeiterin
Wissenschaftliche Presse
Wissenschaftliche Spitzenleistungen
Wissenschaftliche Stellungnahme
Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung
Wissenschaftliches Gutachten
Wissenschaftsjournalismus

Vertaling van "hochschulbildung wissenschaftliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wissenschaftliches Gutachten [ wissenschaftliche Bewertung | wissenschaftliche Evaluierung | wissenschaftliche Stellungnahme ]

wetenschappelijke expertise [ wetenschappelijk advies | wetenschappelijke evaluatie ]


Wissenschaftlicher Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes | Wissenschaftlicher Zoomitarbeiter, verantwortlich für Register des Tierbestandes/Wissenschaftliche Zoomitarbeiterin, verantwortlich für Register des Tierbestandes

registrator dierentuin


Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung | Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung | Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung/Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung

advanced biomedical researcher | specialist translationele geneeskunde | gespecialiseerd biomedisch wetenschapper | specialist translationeel onderzoek




höchste wissenschaftliche Fachkompetenz | hoher wissenschaftlicher Standard | wissenschaftliche Spitzenleistungen

wetenschappelijke excellence | wetenschappelijke excellentie | wetenschappelijke topprestatie


Hochschulassistentin | Wissenschaftliche Mitarbeiterin | Hochschulassistent | Wissenschaftlicher Mitarbeiter/Wissenschaftliche Mitarbeiterin

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


wissenschaftliche Presse [ wissenschaftliche Information | Wissenschaftsjournalismus ]

wetenschappelijke pers [ wetenschappelijke informatie | wetenschappelijke journalistiek ]






Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten

Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zusammenarbeit im Bereich der Hochschulbildung geht daher Hand in Hand mit der Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie, die wissenschaftliche Ressourcen an den Universitäten in der Gemeinschaft wie auch in Drittländern mobilisiert.

Samenwerking op het vlak van hoger onderwijs en opleiding gaat daarom hand in hand met wetenschappelijke en technologische samenwerking, waaraan universiteiten in de Gemeenschap en derde landen veel wetenschappelijke middelen besteden.


Ihre Ergebnisse werden auf einem Seminar vorgestellt und erörtert, das am 9./10. April 2006 in Amman stattfindet und gemeinsam von der Europäischen Kommission und dem jordanischen Ministerium für Hochschulbildung und wissenschaftliche Forschung organisiert wird.

De bevindingen van de studie zullen worden gepresenteerd en besproken tijdens een seminar in Amman op 9 en 10 april 2006, dat gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het ministerie van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek van Jordanië.


An der Veranstaltung in Bratislava nahmen weiter teil: der ungarische Staatsminister für Wirtschaftsstrategie Zoltán Cséfalvay, der österreichische Bundesminister für Wissenschaft und Forschung, Karlheinz Töchterle, der stellvertretende rumänische Minister für Hochschulbildung, wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung, Mihnea Costoiu, sowie Edit Herczog, Mitglied des Europäischen Parlaments.

Het evenement in Bratislava vandaag kon bogen op de deelname van andere politici zoals Zoltán Cséfalvay, staatsminister voor Economische Strategie van Hongarije; Karlheinz Töchterle, de federale minister van Wetenschap en Onderzoek van Oostenrijk; Mihnea Costoiu, minister voor Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Technologische Ontwikkeling van Roemenië; en Edit Herczog, lid van het Europees Parlement.


Während die öffentlichen Mittel für die Hochschulbildung in zahlreichen Mitgliedstaaten gekürzt werden, haben sechs Universitäten (Universitäten Saarbrücken, Lüttich, Luxemburg, Lothringen sowie Kaiserslautern und Trier) aus vier Nachbarländern ihre Kräfte gebündelt, um die akademische und wissenschaftliche Exzellenz für ihre über 125 000 Studierenden und 6500 Forscher/Forscherinnen und Lehrenden aufrechtzuerhalten.

Terwijl in veel lidstaten in de overheidsuitgaven voor hoger onderwijs wordt gesneden, hebben zes universiteiten (Universität des Saarlandes, Université de Liège, Université du Luxembourg, Technische Universität Kaiserslautern, Universität Trier, Université de Lorraine) van vier buurlanden de krachten gebundeld om voor hun meer dan 125 000 studenten en 6 500 onderzoekers en sprekers excellentie in de academische wereld en op onderzoeksgebied te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Frau Kheira Leila Ettayeb, Vorsitzende des Ausschusses für Bildung, Weiterbildung, Hochschulbildung, wissenschaftliche Forschung und religiöse Angelegenheiten im algerischen Nationalrat, und Herr Pier Antonio Panzeri, Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern, hatten gemeinsam den Vorsitz beim Treffen zum 10. Interparlamentarischen Treffen des Europäischen und des algerischen Parlaments.

– Mevrouw Kheira Leila Ettayeb, voorzitter van de Commissie voor onderwijs, scholing, hoger onderwijs, wetenschappelijk onderzoek en godsdienstzaken van de Algerijnse Raad van de Natie, en de heer Pier Antonio Panzeri, voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, hebben gezamenlijk de tiende intergouvernementele vergadering van het Europees Parlement en het Algerijnse parlement voorgezeten.


die Bedeutung der Mobilität für die Förderung der europäischen Integration zu betonen; die Mobilität von Jugendlichen und Akademikern während der Verhandlungen über Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen als Priorität zu behandeln; Armenien aufzufordern, seine nationalen Gesetze zur Hochschulbildung, insbesondere die Synchronisierungsverfahren für wissenschaftliche Abschlüsse und die gesetzliche Regelung von Praktika für Studierende im Hinblick auf den Bologna-Prozess, zu verbessern; sicherzustellen, dass die Asylbestimmunge ...[+++]

het belang van mobiliteit voor het bevorderen van Europese integratie benadrukken; mobiliteit van de jeugd en academici prioriteit geven bij de onderhandelingen over visumversoepeling en terugnameovereenkomsten; Armenië oproepen tot verbetering van de nationale wetgeving inzake het hoger onderwijs met speciale aandacht voor synchronisatieprocedures voor wetenschappelijke diploma's en de wettelijke regelingen met betrekking tot studentenstages in het licht van het Bolognaproces; ervoor zorgen dat de asielbepalingen volledig overeenstemmen met internationale verplichtingen en toezeggingen en met de EU-normen,


Die "Erklärung von Kairo" vom 18. Juni 2007 mit dem Titel "Auf dem Weg zu einem Raum für Hochschulbildung und wissenschaftliche Forschung – Europa-Mittelmeerländer" umfasst den Rahmen, die Leitlinien sowie die allgemeine Zielsetzung und die langfristigen Ziele der Euro-Med-Kooperation im Bereich der Hochschulbildung, der Forschung und der technologischen Entwicklung.

De verklaring van Caïro "Naar een Europees-mediterrane ruimte voor hoger onderwijs en onderzoek" van 18 juni 2007 biedt het kader, de leidende beginselen en de algemene/langetermijn-doelstellingen van de Europees-mediterrane samenwerking op het gebied van hoger onderwijs, onderzoek en technologische ontwikkeling.


11. betont die Bedeutung von Forschung und Entwicklung als Teil einer Strategie der Konsolidierung und Förderung des Wettbewerbs für die südlichen Mittelmeeranrainerstaaten und fordert, die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen den Staaten des Mittelmeerraums auszubauen und besser zu koordinieren; unterstützt die Initiative einer Europäischen Mittelmeer-Universität und die Schaffung eines „Europa-Mittelmeer-Raums der Hochschulbildung, der Wissenschaft und der Forschung“, wie sie in der Erklärung von Catania vom 29. ...[+++]

11. wijst op het belang van onderzoek en ontwikkeling als onderdeel van een herstel- en mededingingsstrategie voor de landen van de zuidelijke oever van de Middellandse Zee en roept op tot versterking en betere coördinatie van de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de landen van het Middellandse-Zeegebied; steunt het initiatief voor een Europees-mediterrane universiteit en de oprichting van de in de Verklaring van Catania van 29 januari 2006 aangekondigde Euromediterrane ruimte voor hoger onderwijs en onderzoek;


8. begrüßt die Tätigkeit der belarussischen Europäischen Humanistischen Universität im Exil in Vilnius, die jungen Bürgern aus Belarus Zugang zu einer Hochschulbildung von internationalem Standard auf der Grundlage wissenschaftlicher Freiheit verschafft; fordert die belarussische Regierung auf, es der Universität zu ermöglichen, rechtmäßig nach Belarus zurückzukehren und sich unter angemessenen Bedingungen wieder in Minsk niederzulassen;

8. is ingenomen met de activiteiten van de Wit-Russische "Europese Universiteit voor Menswetenschappen" (EHU) in ballingschap te Vilnius, die jonge Wit-Russen toegang verschaft tot internationaal erkend, op academische vrijheid gebaseerd hoger onderwijs; verzoekt de Wit-Russische regering de universiteit in staat te stellen legaal naar Wit-Rusland terug te keren en zich onder adequate omstandigheden opnieuw in Minsk te vestigen;


(10 a) Die Tätigkeit der Europäischen Union darf keinesfalls die grundlegenden Prinzipien der Hochschulbildung in den Mitgliedstaaten beeinträchtigen, nämlich die wissenschaftliche Neutralität der Lehre, die Freiheit der Forschung und die Unabhängigkeit der Hochschullehrer.

(10 bis) Het optreden van de Europese Unie mag op geen enkele wijze een aantasting betekenen van de grondbeginselen van het hoger onderwijs in de lidstaten, te weten de wetenschappelijke neutraliteit van de leerstof, de vrijheid van onderzoek en de onafhankelijkheid van de universitaire docenten.


w