Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte zur Hinterlegung des Listenkürzels
Diskriminierung aufgrund einer Behinderung
Diskriminierung aufgrund von Behinderung
Festnahme aufgrund der Ausschreibung
Hinterlegung der Ratifikationserklärung
Hinterlegung der Ratifikationsurkunde
Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde
Hinterlegung einer Sicherheitsleistung
Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Verzerrung aufgrund von Abbrechern
Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

Traduction de «hinterlegung aufgrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hinterlegung der Ratifikationserklärung (1) | Hinterlegung der Ratifikationsurkunde (2) | Hinterlegung der Ratifizierungsurkunde (3)

nederlegging van de akte van bekrachtiging


Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Lebensmitteln und Getränken | Risiken aufgrund physikalischer, chemischer und biologischer Gefahren im Zusammenhang mit Nahrungsmitteln und Getränken

risico’s in verband met natuurlijke, chemische, biologische gevaren in drank en voedingsmiddelen


Diskriminierung aufgrund einer Behinderung | Diskriminierung aufgrund von Behinderung

discriminatie op grond van een handicap


Verzerrung aufgrund von Abbrechern | Verzerrung aufgrund von Teilnehmerverlust

vertekening als gevolg van uitval


Hinterlegung einer Sicherheitsleistung

nederlegging van een borgsom


Akte zur Hinterlegung des Listenkürzels

akte van neerlegging van het letterwoord


Festnahme aufgrund der Ausschreibung

aanhouding op grond van de signalering


Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren

Verdrag inzake de internationale erkenning van het depot van micro- organismen ten dienste van de octrooiverlening


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden


Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren

informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls die Gelder innerhalb von zwanzig Jahren nach ihrer Hinterlegung in der Hinterlegungs- und Konsignationskasse nicht zurückgefordert worden sind, werden sie dem aufgrund von Kapitel 4 des vorliegenden Titels eingerichteten Haushaltsfonds für landwirtschaftliche Bodenpolitik zugeführt.

Indien de fondsen binnen twintig jaar na hun storting bij de Deposito- en Consignatiekas niet ingevorderd zijn, zullen ze terugkomen aan het begrotingsfonds betreffende het landbouwkundig grondbeleid ingesteld krachtens hoofdstuk 4 van deze titel.


(j) Kriterien, aufgrund deren bewertet wird, ob eine Hinterlegung der Bardepots auf Konten bei Zentralbanken im Sinne von Absatz 4 Buchstabe i „praktikabel“ ist;

(j) de criteria voor het beoordelen wanneer het praktisch en mogelijk is om gelden op rekeningen bij centrale banken te deponeren voor de toepassing van punt i) van lid 4.


Das Gericht kann die Hinterlegung einer niedrigeren Kaution oder gleichwertigen Sicherheitsleistung verlangen und den Antragsteller in Ausnahmefällen davon befreien, wenn es diese Anforderung – vor allem aufgrund der finanziellen Lage des Antragstellers – für überflüssig oder unverhältnismäßig erachtet.

Het gerecht mag van de eiser een beperkte zekerheidstelling of een soortgelijke waarborg eisen en, in uitzonderlijke gevallen, de eiser er zelfs van vrijstellen indien het gerecht dit overbodig of onevenredig acht, met name gelet op de financiële situatie van de eiser.


4. für Verfahren, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, unabhängig davon, ob die Frage im Wege der Klage oder der Einrede aufgeworfen wird, die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Rechtsakts der Europäischen Union oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt.

4. voor de registratie of de geldigheid van octrooien, merken, tekeningen en modellen van nijverheid, en andere soortgelijke rechten die aanleiding geven tot deponering of registratie: ongeacht of de kwestie bij wege van rechtsvordering dan wel exceptie wordt opgeworpen, de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de deponering of registratie is verzocht, heeft plaatsgehad of geacht wordt te hebben plaatsgehad in de zin van een besluit van de Unie of een internationale overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Fasst der Rat einen Beschluss, mit dem festgestellt wird, dass ein Mitgliedstaat es unterlassen hat, aufgrund der nach Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 ergangenen Empfehlung des Rates Maßnahmen zu ergreifen , so empfiehlt die Kommission dem Rat binnen 20 Tagen nach Annahme der Empfehlung des Rates, die Hinterlegung einer verzinslichen Einlage zu verlangen .

1. Indien de Raad een besluit neemt waarin wordt vastgesteld dat een lidstaat geen gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling van de Raad bedoeld in artikel 6, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1466/97, beveelt de Commissie, binnen 20 dagen na de aanneming van de aanbeveling van de Raad, de Raad aan om de storting van een rentedragend deposito op te leggen .


« In Abweichung von Artikel 17 des königlichen Erlasses Nr. 150 vom 18. März 1935 zur Koordinierung der Gesetze über die Organisation und Arbeit der Hinterlegungs- und Konsignationskasse und zur Abänderung dieser Gesetze aufgrund des Gesetzes vom 31. Juli 1934 wird der Zinssatz, der 2004 für Aufbewahrungen, freiwillige Hinterlegungen und Kautionen aller Kategorien, die der Hinterlegungs- und Konsignationskasse anvertraut werden, durch den Minister der Finanzen festgelegt ».

« In afwijking van artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van de wijzigingen daarin, krachtens de wet van 31 juli 1934, zal de rentevoet van de in 2004 uit te keren interesten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten van alle categorieën, door de Minister van Financiën worden vastgesteld ».


4. für Klagen, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, unabhängig davon, ob die Frage klageweise oder einredeweise aufgeworfen wird, die Gerichte des durch dieses Übereinkommen gebundenen Staates, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Gemeinschaftsrechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenom ...[+++]

4. ten aanzien van de registratie of de geldigheid van octrooien, merken, tekeningen en modellen van nijverheid, en andere soortgelijke rechten welke aanleiding geven tot deponering of registratie, ongeacht of de kwestie bij wege van rechtsvordering dan wel exceptie wordt opgeworpen: de gerechten van de door dit verdrag gebonden staat op het grondgebied waarvan de deponering of registratie is gevraagd, heeft plaatsgehad of geacht wordt te hebben plaatsgehad in de zin van een besluit van de Gemeenschap of een internationale overeenkomst.


2° eine Summe, die in Ausführung einer zwischen dem Fonds, dem Betreiber, dem Benutzer oder dem Eigentümer abgeschlossen Vereinbarung auf das Konto der Hinterlegungs- und Konsignationszentralkasse eingezahlt wird. Aufgrund dieser Vereinbarung erstattet die Hinterlegungs- und Konsignationszentralkasse dem Fonds auf seinen einfachen Antrag die vorgelegten Rechnungen betreffend die in §§ 3 und 4 des vorliegenden Artikels erwähnte Bodensanierung. Nach der Begleichung der vorerwähnten Rechnungen erstattet sie dem Betreiber, dem Benutzer od ...[+++]

2° een bedrag gestort op een rekening bij de Deposito- en Consignatiekas ter uitvoering van een overeenkomst tussen het Fonds, de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar, volgens de welke het Deposito- en Consignatiekas op eerste verzoek van het Fonds en na voorlegging van de facturen, aan het Fonds de kosten van de door het Fonds uitgevoerde bodemsanering bedoeld in §§ 3 en 4 van dit artikel terugbetaalt en na betaling van deze facturen het overblijvend saldo evenals de intresten aan de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar terugbetaalt.


X. in der Erwägung, dass sich die europäischen Herausgeber und Nationalbibliotheken zur Bewältigung der Herausforderung der Hinterlegung von elektronischen Werken in Nationalbibliotheken und der gestiegenen Menge an Veröffentlichungen aufgrund der neuen Technologien vor kurzem auf Leitlinien geeinigt haben, wonach die freiwillige Hinterlegung elektronischer Publikationen gefördert wird, wobei der Zugang zu diesen auf nicht mehr als einen Benutzer gleichzeitig in den Räumlichkeiten der betreffenden Nationalbibliothek beschränkt bleibt ...[+++]

X. overwegende dat, om de uitdaging aan te gaan van het deponeren van elektronische publicaties in nationale bibliotheken en het stijgende volume van publicaties tengevolge van nieuwe technologieën, de Europese uitgevers en de nationale bibliotheken onlangs overeenstemming hebben bereikt over richtsnoeren die het vrijwillig deponeren van elektronische publicaties stimuleren, waarbij de toegang tot deze publicaties bij afwezigheid van specifieke vergunningsregelingen beperkt blijft tot één lezer tegelijk in het gebouw van de betreffende nationale bibliotheek,


4. für Klagen, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Gemeinschaftsrechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt.

4. voor de registratie of de geldigheid van octrooien, merken, tekeningen en modellen van nijverheid, en andere soortgelijke rechten die aanleiding geven tot deponering of registratie: de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de deponering of registratie is verzocht, heeft plaatsgehad of geacht wordt te hebben plaatsgehad in de zin van een besluit van de Gemeenschap of een internationale overeenkomst.


w