Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Lebensversicherung mit wachsenden Auszahlungen

Traduction de «hintergrund wachsenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensversicherung mit wachsenden Auszahlungen

geïndexeerde uitkeringen


Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst




kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor allem vor dem Hintergrund der wachsenden Bedeutung des Dienstleistungssektors für die Wirtschaftstätigkeit ist Wissen von grundlegender und strategischer Bedeutung für Innovation.

Meer bepaald gezien de toenemende rol die de dienstensector in de economische activiteit speelt, is kennis voor innovatie van fundamenteel en strategisch belang.


Vor dem Hintergrund der Schwankungen der Energiepreise auf dem Weltmarkt und der Bedenken hinsichtlich der Versorgungssicherheit geben die europäischen Unternehmen und Verbraucher einen wachsenden Teil ihres Einkommens für Energie aus.

Als gevolg van schommelende energieprijzen op de wereldmarkt in combinatie met zorgen over de zekerheid van het aanbod besteden Europese industrieën en consumenten een steeds groter deel van hun inkomen aan energie.


Vor dem Hintergrund einer immer älter werdenden Bevölkerung und einer wachsenden Belastung durch chronische Krankheiten kann der größere Einsatz des Telemonitoring entscheidende Vorteile bringen.

In de context van een verouderende bevolking en een toename van het aantal chronisch zieken zijn de baten die een bredere toepassing kan opleveren, van cruciaal belang.


Vor dem Hintergrund einer rasch wachsenden Nachfrage werden innovative Technologien für das Luftverkehrsmanagement zu einer entscheidenden Verbesserung bei Sicherheit und Effizienz führen, damit Flüge pünktlicher werden, die Zeit für flugbezogene Verfahren in Flughäfen verkürzt und das Luftverkehrssystem belastbarer wird.

Innovatieve technologieën voor luchtverkeersbeheer maken in tijden van een sterk toenemende vraag een grote stap voorwaarts mogelijk op het gebied van veiligheid en efficiëntie en zorgen voor grotere stiptheid, een verkorting van de tijd die passagiers met reisgerelateerde procedures doorbrengen, en meer veerkracht in het luchtverkeerssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rechtsstreitigkeiten in Familiensachen haben in der EU infolge der wachsenden Mobilität der Bürger und der steigenden Zahl von Familien mit internationalem Hintergrund zugenommen.

Geschillen over gezinszaken komen in de EU steeds vaker voor als gevolg van de grotere mobiliteit van de burgers en het stijgende aantal internationale gezinnen.


43. betont die Bedeutung des sozioökonomischen und territorialen Zusammenhalts der Europäischen Union gemäß Artikel 174 AEUV für die Verwirklichung der Ziele der EU-Jugendstrategie, insbesondere die Schaffung von mehr und gleichberechtigten Möglichkeiten für alle jungen Menschen, die Förderung der sozialen Eingliederung, der Gleichstellung von Männern und Frauen und der Solidarität mit allen jungen Menschen, die Verringerung des Armutsrisikos und die Erhöhung des Erwerbstätigenanteils vor dem Hintergrund der laufenden Maßnahmen zur Schuldenreduzierung, der wachsenden Jugendarb ...[+++]

43. benadrukt het belang van de sociaal-economische en territoriale cohesie van de Europese Unie, als bedoeld in artikel 174 VWEU, voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-strategie voor jongeren, namelijk het creëren van meer en gelijke kansen voor alle jongeren waarbij sociale inclusie, gendergelijkheid en solidariteit met alle jongeren worden bevorderd, het risico op armoede wordt verlaagd en het percentage van de bevolking dat werkt wordt verhoogd, tegen de achtergrond van de aanhoudende schuldverlagende maatregelen, stijgende jeugdwerkloosheid en uiteenlopende niveaus van onderwijsresultaten en opleidingen;


Hinzu kommt, dass die EU und Island zunehmend gemeinsame Interessen haben, so auch in den Bereichen erneuerbare Energie und Klimawandel sowie vor dem Hintergrund der wachsenden strategischen Bedeutung der Arktis-Politik der EU.

Voorts hebben de EU en IJsland steeds meer gemeen­schappelijke belangen, onder meer op het gebied van hernieuwbare energie en klimaat­verande­ring, alsmede in verband met het strategische belang van het Arctische beleid van de EU.


VEREINBART einen Fahrplan (siehe Anlage) für das weitere Vorgehen, der unter anderem einen genauen Zeitplan für die zu treffenden Maßnahmen enthält; ERSUCHT den AFD und den WFA, die Fortschritte bei den Aufsichtsregeln zu überwachen, um sicherzustellen, dass die europäischen Aufsichtsregeln es erlauben, den Herausforderungen, mit denen die Angleichung der Aufsichtspraktiken und die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden konfrontiert sind, voll und ganz zu begegnen, wobei diese Herausforderungen im wachsenden aufsichtlichen Ermessensspielraum und in der Wahrnehmung der Aufsicht über länderübergreifend tätige Konzern ...[+++]

IS HET EENS over een routekaart (in bijlage) voor de toekomstige koers, met gedetailleerde tijdschema's voor te ondernemen acties; VERZOEKT het CFD en het EFC na te gaan in hoeverre vorderingen met de toezichtregelingen worden gemaakt, teneinde ervoor te zorgen dat de Europese toezichtregelingen de uitdagingen voor de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken, die het gevolg zijn van meer beleidsvrijheid op toezichtgebied en het toezicht op grensoverschrijdende groepen in een context van verdere financiële integratie en mondialisering, volledig het hoofd kunnen bieden; VERZOEKT het CFD zijn analytisch wer ...[+++]


Vor dem Hintergrund eines wachsenden weltweiten Wettbewerbs ist es sinnvoll, die diesem Zweck dienenden ,Marie-Curie"-Maßnahmen auszubauen und dabei den Schwerpunkt auf folgende Aspekte zu setzen:

In een context van groeiende concurrentie op mondiaal niveau dienen de met dat doel uitgevoerde "Marie Curie"-acties te worden versterkt door het accent te leggen op:


Es wird in Erinnerung gerufen, dass die Kommission angesichts des wachsenden Informationssicherheitsproblems und vor dem Hintergrund, dass die gegenwärtigen institutionellen Vorkehrungen eine Behandlung der Netz- und Informationssicherheit auf europäischer Ebene nicht ermöglichen, die Gründung eines europäischen Aufsichtsamtes vorgeschlagen hat. Laut dem Vorschlag soll mit Hilfe des Amtes die Interoperabilität der Sicherheitsfunktionen in Netzen und Informationssystemen sichergestellt und damit ein Beitrag zum Funktionieren des Binnen ...[+++]

Gememoreerd zij dat in antwoord op het groeiende probleem van de informatiebeveiliging en rekening houdend met het feit dat de huidige institutionele regelingen het niet mogelijk maken om het vraagstuk van de netwerk- en de informatiebeveiliging op Europees niveau aan te pakken, de Commissie heeft voorgesteld een Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging op te richten. Volgens het voorstel "zal de hulp die het Agentschap biedt, de interoperabiliteit van informatiebeveiligingsfuncties in netwerken en informatiesystemen helpen waarborgen en zodoende een bijdrage leveren aan de werking van de interne markt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund wachsenden' ->

Date index: 2022-02-12
w