Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Starke Turbulenzen

Vertaling van "hintergrund turbulenzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


freie Konvektion unter Einbeziehung von Turbulenzen

natuurlijke convectie met turbulentie




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. lobt den Vermittler für seinen unermüdlichen Einsatz, ungeachtet der auseinandergehenden Ansichten bezüglich der möglichen Tagesordnung und der Ziele der Konferenz sowie vor dem Hintergrund der Turbulenzen und dramatischen politischen Veränderungen in der Region die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Konferenz zu schaffen;

2. prijst de coördinator voor zijn onvermoeibare inspanningen met betrekking tot de voorbereidingen voor een succesvolle conferentie, in weerwil van de meningsverschillen over de agenda en de doelstellingen van de conferentie, en ondanks de beroering en de dramatische politieke veranderingen die in het Midden-Oosten plaatsvinden;


Vor dem Hintergrund der jüngsten Turbulenzen auf den Finanzmärkten und der anhaltenden Bemühungen der Mitgliedstaaten, Einsparungen in ihren Verwaltungen sowie Haushaltskürzungen vorzunehmen, hat die Kommission beschlossen, eine Sonderabgabe, die 2013 auslaufen soll, nicht nur beizubehalten, sondern diese Solidaritätsabgabe (die zusätzlich zur Einkommensteuer erhoben wird) von 5,5 % auf 6 % anzuheben.

Gelet op de recente financiële crisis en de bezuinigingen bij de nationale overheden en in de nationale begrotingen, heeft de Commissie niet alleen besloten om de speciale heffing die in 2013 zou vervallen, toch te handhaven, maar ook om deze solidariteitsbijdrage (die naast de inkomstenbelasting wordt geheven) van 5,5 tot 6% te verhogen.


Die Arbeiten zum EU-Haushalt 2012 finden vor dem Hintergrund eines noch zaghaften wirtschaftlichen Aufschwungs, schwacher öffentlicher Finanzen der Mitgliedstaaten, geringer Investitionstätigkeiten in beinahe ganz Europa sowie anhaltender Turbulenzen in der Eurozone statt.

De werkzaamheden voor de EU-begroting 2012 worden uitgevoerd in de context van een broos economisch herstel, geringe overheidsfinanciën, een tekort aan investeringen in grote delen van Europa en aanhoudende onrust in de eurozone.


Diese Entschlossenheit muss vor dem Hintergrund der Turbulenzen der letzten zwei Jahrzehnte betrachtet werden.

Deze vastberadenheid moet worden bezien in het licht van de turbulentie van de afgelopen twee decennia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist aufgrund der demokratischen Verantwortung politisch nicht vertretbar und für die Mitgliedstaaten, aber auch für den privaten Sektor wirtschaftlich riskant, sich so stark auf von den Bewerteten selbst bezahlte Kreditratings sowie auf Ratings zu verlassen, die zu einer Verstärkung der Turbulenzen auf den Finanzmärkten führen. Welche Sofortmaßnahmen gedenkt die Kommission vor diesem Hintergrund zu treffen, um in dem Sektor für mehr Transparenz, einen echten Wettbewerb und die Abkehr von einer allzu starken Berücksichtigung von Rat ...[+++]

Welke onmiddellijke maatregelen overweegt de Commissie, daar het voor lidstaten en de particuliere sector qua democratische controleerbaarheid onaanvaardbaar en economisch gevaarlijk is in zo hoge mate te vertrouwen op kredietbeoordelingen waarvoor wordt betaald door hen die beoordeeld worden, en op beoordelingen waardoor de onrust op financiële markten kan toenemen, om de sector doorzichtiger te maken en er werkelijke mededinging in te voeren, en om ervoor te zorgen dat de regelgeving minder leunt op beoordelingen?


Die Projekte im Bereich der „kommunizierenden“ Autos sind auch gute Beispiele für Maßnahmen Europas zur Förderung von Forschung und Innovationen im produzierenden Gewerbe, gerade vor dem Hintergrund der aktuellen finanziellen und wirtschaftlichen Turbulenzen.

Deze "communicerende" auto's zijn ook een goed voorbeeld van de inspanningen van Europa ter bevordering van onderzoek en innovatie in de productiesector in tijden van financiële en economische onrust.


− Herr Präsident! Meines Erachtens ist vor dem Hintergrund der aktuellen Turbulenzen die Verbindung zwischen allen Institutionen klar zu erkennen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen de commissaris willen zeggen dat, in de onrust van dit moment, de onderlinge verbindingen tussen alle instellingen duidelijk zichtbaar zijn.




Anderen hebben gezocht naar : back-office     büro im hintergrund     hintergrund     kontrastierender hintergrund     starke turbulenzen     hintergrund turbulenzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund turbulenzen' ->

Date index: 2023-04-05
w