Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Institutionelle Sektoren
Klassifikation der institutionellen Sektoren
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Sektoren

Traduction de «hinsichtlich sektoren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren

Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren




Klassifikation der institutionellen Sektoren

classificatie van institutionele sectoren




Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Entsprechend den Investitionsleitlinien in Anhang II passt der Lenkungsrat den Vorhabenmix hinsichtlich Sektoren und Ländern auf der Grundlage einer laufenden Überwachung der Entwicklung der Marktbedingungen in den Mitgliedstaaten und des Investitionsumfelds an, um einen Beitrag zur Überwindung von Marktversagen und suboptimalen Investitionssituationen, einschließlich der aus der finanziellen Fragmentierung herrührenden Probleme, zu leisten.

2. Overeenkomstig de in bijlage II vastgelegde investeringsrichtsnoeren past het bestuur de mix van projecten wat betreft sectoren en landen aan op grond van een continue monitoring van de ontwikkeling van de marktomstandigheden in de lidstaten en van het investeringsklimaat, teneinde marktfalen en suboptimale investeringssituaties te verhelpen, met inbegrip van problemen die het gevolg zijn van financiële versnippering.


2. Entsprechend den Investitionsleitlinien in Anhang II passt der Lenkungsrat den Vorhabenmix hinsichtlich Sektoren und Ländern auf der Grundlage einer laufenden Überwachung der Entwicklung der Marktbedingungen in den Mitgliedstaaten und des Investitionsumfelds an, um einen Beitrag zur Überwindung von Marktversagen und suboptimalen Investitionssituationen, einschließlich der aus der finanziellen Fragmentierung herrührenden Probleme, zu leisten.

2. Overeenkomstig de in bijlage II vastgelegde investeringsrichtsnoeren past het bestuur de mix van projecten wat betreft sectoren en landen aan op grond van een continue monitoring van de ontwikkeling van de marktomstandigheden in de lidstaten en van het investeringsklimaat, teneinde marktfalen en suboptimale investeringssituaties te verhelpen, met inbegrip van problemen die het gevolg zijn van financiële versnippering.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0009 - EN - 2014/9/EU: Beschluss der Kommission vom 18. Dezember 2013 zur Änderung der Beschlüsse 2010/2/EU und 2011/278/EU hinsichtlich der Sektoren und Teilsektoren, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO 2 -Emissionen ausgesetzt sind (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 9186) Text von Bedeutung für den EWR - BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 18. Dezember 2013 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2014/9/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0009 - EN - 2014/9/EU: Besluit van de Commissie van 18 december 2013 tot wijziging van de Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU wat betreft de bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO 2 -weglekrisico (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 9186) Voor de EER relevante tekst - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 18 december 2013 // (Voor de EER relevante tekst) // (2014/9/EU)


2014/9/EU: Beschluss der Kommission vom 18. Dezember 2013 zur Änderung der Beschlüsse 2010/2/EU und 2011/278/EU hinsichtlich der Sektoren und Teilsektoren, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO 2 -Emissionen ausgesetzt sind (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2013) 9186) Text von Bedeutung für den EWR

2014/9/EU: Besluit van de Commissie van 18 december 2013 tot wijziging van de Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU wat betreft de bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO 2 -weglekrisico (Kennisgeving geschied onder nummer C(2013) 9186) Voor de EER relevante tekst


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insofern wäre es wünschenswert, zum einen eine genaue Studie der Kreativ- und Kulturwirtschaft durchzuführen, die durch zahlenmäßige Daten für jeden Sektor und Unter-Sektor konsolidiert ist, um dem Gesamtbeitrag der KKW zur europäischen Wirtschaft Wertschätzung zuteil werden zu lassen, insbesondere hinsichtlich direkter und indirekter Arbeitsplätze und der Wirtschaftstätigkeit (Umsatz) im gesamten europäischen Territorium, und zum anderen Monographien zu erstellen, in denen die verschiedenen Sektoren der KKW beschrieben werden, um her ...[+++]

In dat opzicht zou het wenselijk zijn om enerzijds een nauwkeurige studie op te stellen over de creatieve en de culturele sector als geheel, onderbouwd met harde cijfers over iedere sector en subsector, om de algehele bijdrage van de CCS aan de Europese economie aan te tonen, met name in termen van directe en indirecte werkgelegenheid en economische activiteit (omzet) op het gehele Europese grondgebied, en anderzijds afzonderlijke studies over de verschillende activiteitengebieden binnen de CCS om het dagelijks gebruik ervan te benadrukken, het economisch gewicht van elk activiteitengebied in termen van directe en indirecte werkgelegenhe ...[+++]


2012/498/EU: Beschluss der Kommission vom 17. August 2012 zur Änderung der Beschlüsse 2010/2/EU und 2011/278/EU hinsichtlich der Sektoren und Teilsektoren, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO 2 -Emissionen ausgesetzt sind (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012) 5715) Text von Bedeutung für den EWR

2012/498/EU: Besluit van de Commissie van 17 augustus 2012 tot wijziging van de Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU wat betreft de bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO 2 -weglekrisico (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 5715) Voor de EER relevante tekst


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0498 - EN - 2012/498/EU: Beschluss der Kommission vom 17. August 2012 zur Änderung der Beschlüsse 2010/2/EU und 2011/278/EU hinsichtlich der Sektoren und Teilsektoren, von denen angenommen wird, dass sie einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO 2 -Emissionen ausgesetzt sind (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2012) 5715) Text von Bedeutung für den EWR // BESCHLUSS DER KOMMISSION // vom 17. August 2012 // (Text von Bedeutung für den EWR) // (2012/498/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0498 - EN - 2012/498/EU: Besluit van de Commissie van 17 augustus 2012 tot wijziging van de Besluiten 2010/2/EU en 2011/278/EU wat betreft de bedrijfstakken en deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO 2 -weglekrisico (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 5715) Voor de EER relevante tekst // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 17 augustus 2012 // (Voor de EER relevante tekst) // (2012/498/EU)


4. ist der Auffassung, dass die Finanzierung der Entwicklung des Tourismus im ländlichen Raum und des Agrotourismus in der EU voll und ganz gerechtfertigt ist, da diese Sektoren mehr als 500 000 Beherbungsbetriebe und rund 6 500 000 Betten umfassen, von denen 15-20 % auf agrotouristische Unterkünfte entfallen; weist darauf hin, dass diese Sektoren in den letzten 10-15 Jahren hinsichtlich Angebot und Nachfrage eine durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 10-15 % aufwiesen, während die durchschnittliche Wachstumsrate der Tourismu ...[+++]

4. wijst erop dat financiering van het plattelands- en agrotoerisme in de EU ten volle gerechtvaardigd is als men bedenkt dat deze sector ruim 500.000 logiesverstrekkende bedrijven met zo'n 6,5 miljoen bedden omvat, waarvan 15 tot 20% in agrotoeristische gebieden; wijst erop dat deze sector de afgelopen 10 tot 15 jaar een groei van 10 tot 15% in vraag en aanbod te zien heeft gegeven, terwijl de groei van het toerisme in het algemeen slechts 4 tot 5% bedroeg;


Deshalb schlagen wir eine Neudefinition der von der Fischerei abhängigen Gebiete vor, die weiter reicht und alle Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Fischerei umfaßt, sowohl die Sektoren Fischfang, Aquakultur, Verarbeitung, Lagerung und Vermarktung als auch die Aktivitäten im Zusammenhang mit den zum Funktionieren der genannten Sektoren notwendigen Dienste, die erhebliche Auswirkungen auf das betreffende Gebiet sowohl hinsichtlich der Gesamtbevölkerungszahl als auch der Zahl der Erwerbstätigen oder des Anteils des Gebietes am BIP habe ...[+++]

Om deze redenen stelt uw rapporteur een nieuwe definitie van van de visserij afhankelijke gebieden voor, die ruimer is en alle met de visserij verband houdende activiteiten omvat, zowel de visvangst, aquacultuur, verwerking, opslag en verkoop, als de sectoren die de diensten leveren welke nodig zijn voor het functioneren van eerstgenoemde sectoren en die een belangrijke omvang hebben in de bedoelde gebieden, zij het naar verhouding van de totale bevolking, dan wel gemeten aan het aantal arbeidsplaatsen of het percentage van het BBP in dat gebied.


8. Die von der Fischerei abhängigen Gebiete gemäß Absatz 1 sind Gebiete, in denen die Aktivitäten im Zusammenhang mit der Fischerei, sowohl in den Sektoren Fischfang, Aquakultur, Verarbeitung, Lagerung und Vermarktung der Fischereierzeugnisse als auch bei den Tätigkeiten in Verbindung mit den für das Funktionieren dieser Sektoren notwendigen Dienste erhebliche Auswirkungen sowohl hinsichtlich der Gesamtbevölkerungszahl des Gebietes als auch der Zahl der Erwerbstätigen bzw. des Anteils des Gebietes am BIP haben, oder in denen eine droh ...[+++]

8. De in lid 1 bedoelde van de visserij afhankelijke zones zijn zones waar de met de visserij verband houdende activiteiten, zowel de visvangst, aquacultuur, verwerking, opslag en verkoop, als de sectoren die de diensten leveren welke nodig zijn voor het functioneren van eerstgenoemde sectoren, een belangrijke omvang hebben, zij het naar verhouding van de totale bevolking, dan wel gemeten aan het aantal arbeidsplaatsen of het percentage van het BBP in dat gebied, of waar het risico dat welvaart, werkgelegenheid of bevolking afnemen, rechtstreeks verbonden is met het verdwijnen van deze activiteiten.


w