Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn
NGA-Netz
NGN
Netz der nächsten Generation
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

Vertaling van "hinsichtlich nächsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


(Mindestzinssätze) auf die nächsten 5 Basispunkte abrunden

afronden naar het dichtstbijzijnde vijftal basispunten


Netz der nächsten Generation | NGA-Netz | NGN [Abbr.]

nieuwegeneratienetwerk | volgendegeneratienetwerk


Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn

Naaste buur methode


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. nimmt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 25. Juni 2015 zur Kenntnis; betont, dass die GASP weitreichende Verpflichtungen hinsichtlich der Sichtbarkeit und Flexibilität, insbesondere hinsichtlich des Ausbaus ziviler und militärischer Kapazitäten, der Stärkung der Verteidigungsindustrie und der KMU, enthält; begrüßt zu diesem Zweck mit Nachdruck die Bereitschaft des Rates, dafür zu sorgen, dass die vorbereitenden Maßnahmen für GSVP-relevante Forschung angemessen finanziert werden, und im nächsten MFR den Weg für ein ...[+++]

5. neemt kennis van de conclusies van de Europese Raad van 25 juni 2015; benadrukt dat het GBVB harde toezeggingen met zich meebrengt op het gebied van zichtbaarheid en flexibiliteit, met name voor wat betreft de ontwikkeling van civiele en militaire capaciteiten, de versterking van de defensiesector en kmo's; is in dit verband zeer ingenomen met de bereidheid van de Raad om te zorgen voor passende financiering voor de voorbereidende actie inzake GBVB-gerelateerd onderzoek, waardoor het pad wordt geëffend voor een specifiek, goed gefinancierd programma voor onderzoek en technologie op het gebied van defensie in het volgende MFK;


51. begrüßt die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK) um ein weiteres Jahr; begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaftspflicht zu bekräftigen, einschließlich hinsichtlich derjenigen, die für Verbrechen gegen die Menschlichkeit gemäß ...[+++]

51. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is voorts verheugd over de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, onder meer door te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht te herhalen, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben bega ...[+++]


48. begrüßt die geplante Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in der Demokratischen Volksrepublik Korea (DVRK); begrüßt außerdem die Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgefordert wird, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um für Rechenschaft zu sorgen, wozu auch die Erwägung einer Befassung des IStGH mit der Lage in der DVRK gehört; fordert den Menschenrechtsrat auf, seine Forderung nach Rechenschaft zu bekräftigen, einschließlich hinsichtlich derjenigen, die für Verbrechen gegen die Menschlichkeit gemäß der Politik v ...[+++]

48. is ingenomen met de geplande verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK); is eveneens ingenomen met de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN waarin de VN-Veiligheidsraad ertoe wordt aangespoord gepaste maatregelen te nemen om de verantwoordingsplicht te waarborgen, en onder meer te overwegen om de situatie in de DVK door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; vraagt dat de UNHRC zijn oproep met betrekking tot de verantwoordingsplicht herhaalt, ook in verband met personen die misdaden tegen de menselijkheid begaan of hebben begaa ...[+++]


Projekte mit europäischem Mehrwert zur Unterstützung der Ziele der EU Wirtschaftlichkeit und ökonomischer Wert – Vorrang genießen Projekte mit hoher sozioökonomischer Rendite Möglichkeit des Projektstarts innerhalb der nächsten drei Jahre, d. h. realistische Erwartungen hinsichtlich der Investitionsaufwendungen im Zeitraum 2015-2017

projecten met Europese meerwaarde die bijdragen aan de EU-doelstellingen de projecten zijn economisch levensvatbaar en waardevol, waarbij projecten met een hoge sociaal-economische opbrengst voorrang krijgen de projecten kunnen uiterlijk over drie jaar van start gaan, d.w.z. het kapitaal wordt naar redelijke verwachting in de periode 2015-2017 uitgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund freue ich mich über die heutige Initiative hinsichtlich der Überprüfung der EU-Instrumente zur finanziellen Unterstützung der KMU im nächsten Programmplanungszeitraum.

Ik ben daarom bijzonder ingenomen met het vandaag voorgestelde initiatief in verband met de herziening van de EU-instrumenten voor de ondersteuning van de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen in de volgende programmeringsperiode.


3. unterstützt den Grundsatz „privacy by design“ („eingebauter Datenschutz“), wonach die Anforderungen in Bezug auf den Schutz der Privatsphäre und den Datenschutz so bald wie möglich in den Lebenszyklus der neuen technologischen Entwicklungen eingebunden werden sollten, damit den Bürgern eine sichere und benutzerfreundliche Umgebung gewährleistet werden kann; ermutigt zur Einbeziehung der grundlegenden Prinzipien der Internet-Grundrechtecharta in den Forschungs- und Entwicklungsprozess hinsichtlich der nächsten Schritte der Verwaltung des Internet; fordert insofern zusätzliche Informationen zur Initiative des spanischen Vorsitzes zur ...[+++]

3. steunt de bevordering van het beginsel van 'ingebouwde privacy', dat berust op de regel dat privacy- en gegevensbeschermingsvereisten zo vroeg mogelijk in de levenscyclus van nieuwe technologische ontwikkelingen moeten worden geïntegreerd, zodat de burgers verzekerd zijn van een veilige en gebruikersvriendelijke omgeving; pleit tevens voor integratie van de fundamentele beginselen van het "Handvest van internetrechten" in het proces van onderzoek naar en ontwikkeling van de volgende stadia van internetgovernance; dringt daarom aan op aanvullende informatie over het initiatief van het Spaanse voorzitterschap tot invoering van een ‘co ...[+++]


Der Rat beauftragte daher den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die einzige noch offene technische Frage hinsichtlich der Zusammenlegung der Kontingente bei einem Erzeugnis endgültig zu klären, damit er die Verhandlungsrichtlinien auf einer der nächsten Ratstagungen förmlich genehmigen kann.

Derhalve gaf de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht een oplossing uit te werken voor de enige overblijvende technische kwestie, namelijk de hergroepering van de contingenten voor een produkt, zodat hij de onderhandelingsrichtsnoeren tijdens een volgende zitting formeel kan aannemen.


Die nächsten Schritte Nach Ansicht der Kommission hat die Konsultation einen eindeutigen Konsens hinsichtlich der Vorschläge ergeben, die mit dem Grünbuch vorgelegt wurden und überdies wesentliche Vorleistungen für die Maßnahmen erbracht, die sie nunmehr unterbreiten wird.

De volgende stappen De Commissie is van oordeel dat uit het overleg een duidelijke consensus is gebleken ten aanzien van de belangrijkste voorstellen die in het groenboek werden gedaan, en dat tevens een grote bijdrage is geleverd aan de voorstellen die de Commissie zal indienen.


Hinsichtlich der Modalitäten für diese Kapitalaufstockung erzielte der Rat einen weitgehenden Konsens über den Standpunkt, der auf der für den Monat April in Sofia vorgesehenen nächsten Tagung des Gouverneursrates der EBWE zu vertreten sein wird.

Wat betreft de wijze waarop het kapitaal wordt verhoogd, heeft de Raad een ruime consensus bereikt over het standpunt dat in de volgende vergadering van de Raad van Gouverneurs van de EBRD (Sofia, april 1996) moet worden ingenomen.


Hinsichtlich des nächsten Wirtschaftsjahres siehe Seite 13. Getreide - Preise und Ausgleichszahlungen Der Interventionspreis und die Ausgleichszahlungen bleiben weiterhin auf dem 1992 beschlossenen Niveau.

Voor het volgende verkoopseizoen, zie blz. 13. Granen - prijzen en compensatiebedragen De in 1992 vastgestelde interventieprijzen en compensatiebedragen blijven van toepassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich nächsten' ->

Date index: 2023-12-07
w