Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grad der üblichen körperlichen Betätigung
Test der körperlichen Eignung
Test der körperlichen Leistung

Vertaling van "hinsichtlich körperlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


plötzliches Wiederauftreten von ungewöhnlichen körperlichen und visuellen Empfindungen

spontane herhaling van ongewone somatische en visuele belevingen


Nutzung von körperlichen oder nichtkörperlichen Gegenständen

exploitatie van een lichamelijke of onlichamelijke zaak


Versetzung in den Ruhestand aufgrund der körperlichen Untauglichkeit

pensioen wegens ongeschiktheid


Test der körperlichen Eignung

proef inzake lichamelijke geschiktheid


Grad der üblichen körperlichen Betätigung

gewone mate van lichaamsbeweging


an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überdies sollten diese Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes umfassen: die Verfahren hinsichtlich der besonderen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Kontrollen; die Verfahren für die von den Mitgliedstaaten zu erfüllenden Kooperationspflichten in Bezug auf die Vor-Ort-Kontrollen durch die Kommission und den Zugang zu Informationen; das Verfahren und andere praktische Vorkehrungen, die für die Pflicht zur Meldung von Unregelmäßigkeiten und Betrug gelten, die Bedingungen, unter denen die nach dem Unionsrecht erforderlichen Belege über die geleisteten Zahlungen und die Unterlagen über die Durchführung de ...[+++]

De uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten bovendien omvatten: de procedures met betrekking tot de specifieke verplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen op het gebied van controles; de procedures betreffende de samenwerkingsverplichtingen waaraan de lidstaten moeten voldoen met betrekking tot de door de Commissie uit te voeren controles ter plaatse en toegang tot informatie; de procedures en andere praktische regelingen betreffende de verplichting om onregelmatigheden en fraude te melden, de voorwaarden waaronder de bewijsstukken van de verrichte betalingen en de stukken over de uitvoering van de bij het recht van de Un ...[+++]


Wie in B.1.6 dargelegt wurde, muss dieser Arzt sich mit dem Patienten über dessen Bitte um Sterbehilfe absprechen, mit dem Patienten mehrere Gespräche in einem angemessenen zeitlichen Abstand voneinander hinsichtlich der Entwicklung des Gesundheitszustands des Patienten führen über den « anhaltenden Charakter der körperlichen [...] Qual des Patienten », und muss er bei diesen Gesprächen zusammen mit dem Patienten zu der Überzeugung gelangen, dass die Bitte « auf völlig freiwilliger Basis beruht », und sich der Wiederholung der Bitte d ...[+++]

Zoals is vermeld in B.1.6, dient die arts overleg te plegen met de patiënt over zijn verzoek tot euthanasie, dient hij meerdere gesprekken met de patiënt te voeren over het « aanhoudend fysiek [...] lijden van de patiënt », gesprekken die, rekening houdend met de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt, over een redelijke periode dienen te worden gespreid, en dient hij, naar aanleiding van die gesprekken, samen met de patiënt tot de overtuiging te komen dat het verzoek berust op « volledige vrijwilligheid » alsook zich te vergewissen van het duurzaam karakter van het verzoek van de patiënt.


37. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit geistigen Beeinträchtigungen oder Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsverhältnisse ermöglicht werden, und dass die Möglichkeit in Betracht gezogen werden muss, kleine und mittl ...[+++]

37. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen voor vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële prikkels om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te stimuleren, evenals van andere steunmaatregelen voor een betere balans tussen werk en privéleven; benadrukt dat vrouwen met een handicap gelijke toegang moeten ...[+++]


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit intellektuellen Beeinträchtigungen und geistigen Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsverhältnisse ermöglicht werden, und dass die Möglichkeit in Betracht gezogen werden muss, kl ...[+++]

3. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen ten gunste van vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële prikkels om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te stimuleren, evenals van andere steunmaatregelen voor een betere balans tussen werk en privéleven; benadrukt dat vrouwen met een handicap gelijke toegan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie halten Verfahren vor für Fälle, in denen Zweifel hinsichtlich des körperlichen oder geistigen Zustands von Bediensteten bestehen.

Zij hebben procedures vastgesteld voor gevallen waarin twijfel bestaat ten aanzien van de lichamelijke of geestelijke conditie van het personeel.


Die Auswirkungen der Behinderung des Kindes werden auf dreierlei Weisen berücksichtigt; die Auswirkungen der Erkrankung hinsichtlich der körperlichen oder geistigen Unfähigkeit (Säule 1), die Auswirkungen der Erkrankung hinsichtlich der Aktivität und der Beteiligung des Kindes (Säule 2) und die Auswirkungen der Erkrankung auf das Familienumfeld des Kindes (Säule 3).

De gevolgen van de handicap van het kind worden op drie manieren in aanmerking genomen : de gevolgen van de aandoening op het vlak van de lichamelijke of de geestelijke ongeschiktheid (pijler 1), de gevolgen van de aandoening op het vlak van de activiteit en participatie van het kind (pijler 2) en de gevolgen van de aandoening voor de familiale omgeving van het kind (pijler 3).


Die Familienbeihilfen werden bis zum Alter von 21 Jahren für Kinder gewährt, die nach dem 1. Januar 1996 geboren wurden und unter einer Erkrankung leiden, die für das Kind Auswirkungen hinsichtlich der körperlichen oder geistigen Unfähigkeit oder hinsichtlich der Aktivität und Beteiligung oder für das Familienumfeld hat.

De kinderbijslag wordt tot de leeftijd van 21 jaar toegekend ten behoeve van het kind dat geboren is na 1 januari 1996 en een aandoening heeft die gevolgen heeft voor hemzelf, op het vlak van de lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid of op het vlak van de activiteit en de participatie, of voor zijn familiale omgeving.


Er hat Verfahren vorzuhalten für Fälle, in denen Zweifel hinsichtlich des körperlichen oder geistigen Zustands des Personals bestehen.

Hij heeft procedures vastgesteld voor gevallen waarin twijfel bestaat ten aanzien van de lichamelijke of geestelijke conditie van het personeel.


Er hat Verfahren vorzuhalten für Fälle, in denen Zweifel hinsichtlich des körperlichen oder geistigen Zustands des Personals bestehen.

Hij heeft procedures vastgesteld voor gevallen waarin twijfel bestaat ten aanzien van de lichamelijke of geestelijke conditie van het personeel.


angemessene Kenntnisse hinsichtlich der klinischen Sachgebiete und Praktiken, die ihr ein zusammenhängendes Bild von den geistigen und körperlichen Krankheiten, von der Medizin unter den Aspekten der Vorbeugung, der Diagnostik und der Therapeutik sowie von der menschlichen Fortpflanzung vermittelt;

voldoende kennis van de klinische studievakken en de klinische praktijk, waardoor hij een samenhangend beeld heeft van de ziekten van lichaam en geest, van de preventieve, diagnostische en therapeutische aspecten van de geneeskunde, en van de voortplanting van de mens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich körperlichen' ->

Date index: 2021-04-16
w