Selbstverständlich kann man sagen, dass diese Rechte sich hinsichtlich der Ausgleichshöhen sehr voneinander unterscheiden, die wiederum von der Dauer der Verzögerung oder der Räumung einer Strecke, die von dieser Beförderungsart bedient wird, abhängen.
Natuurlijk kan worden gezegd dat deze rechten sterk uiteenlopen tussen de verschillende vervoersmodaliteiten. Daarbij gaat het met name om de hoogte van de vergoedingen bij vertragingen, die afhankelijk zijn van de duur daarvan, of bij annulering van een dienst die door die vervoersmodaliteit wordt aangeboden.