Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
In geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

Vertaling van "hinsicht konkrete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit




in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben

kwetsbaar commercieel karakter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
REACH erbringt in vielerlei Hinsicht konkrete Ergebnisse für die Bürgerinnen und Bürger Europas:

REACH boekt doorlopend concrete resultaten voor Europa, waaronder:


In dieser Hinsicht wird die Kommission konkrete Initiativen einleiten, die sie als Angelegenheit von höchster Priorität betrachtet.

De Commissie zal in dat verband, bij wijze van spoedeisende prioriteit, concrete initiatieven ontwikkelen.


4. stellt fest, dass Klimaschutzmaßnahmen, Klimaschutzpolitik und internationaler Handel zunehmend in Interaktion treten, und fordert die Welthandelsorganisation auf, die Bekämpfung des Klimawandels verstärkt in ihr Arbeitsprogramm aufzunehmen und in dieser Hinsicht konkrete Vorschriften und Standards festzulegen;

4. merkt op dat maatregelen en beleid tegen klimaatverandering in toenemende mate het terrein van de internationale handel raken, en verzoekt de Wereldhandelsorganisatie om het vraagstuk van de klimaatverandering verder in zijn werkprogramma te integreren en specifieke regels en normen in dit kader vast te stellen;


Die Union hat zu wenig zu spät getan, und wenn man sieht, dass die Union kaum Fortschritte bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung erzielt hat, dann beginnt man sich zu fragen, inwieweit sie überhaupt bereit ist, in dieser Hinsicht konkrete Maßnahmen zu ergreifen.

De Unie heeft te laat te weinig gedaan en als je ziet dat de Unie niet veel vooruitgang geboekt heeft in het aanpakken van illegale immigratie, dan begin je je af te vragen in welke mate ze in dit opzicht concreet actie zal ondernemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union hat zu wenig zu spät getan, und wenn man sieht, dass die Union kaum Fortschritte bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung erzielt hat, dann beginnt man sich zu fragen, inwieweit sie überhaupt bereit ist, in dieser Hinsicht konkrete Maßnahmen zu ergreifen.

De Unie heeft te laat te weinig gedaan en als je ziet dat de Unie niet veel vooruitgang geboekt heeft in het aanpakken van illegale immigratie, dan begin je je af te vragen in welke mate ze in dit opzicht concreet actie zal ondernemen.


Zu diesem Zweck wurden in konkreter Hinsicht erhebliche Kodifizierungsbemühungen durch die Annahme der Richtlinien 93/16/EWG (Freizügigkeit für Ärzte) und 1999/42/EG (dritte allgemeine Regelung) des Europäischen Parlaments und des Rates unternommen.

Met het oog daarop heeft een belangrijke codificatie gestalte gekregen door de aanneming van de Richtlijnen 93/16/EEG (vrij verkeer van artsen) van de Raad en 1999/42/EG (derde algemeen stelsel) van het Europees Parlement en de Raad.


Lassen Sie uns den heutigen Internationalen Frauentag zum Anlass nehmen, um den Beschluss zu fassen, unseren Blick und unsere Gedanken auf diese Frauen, die Minderheiten in der Europäischen Union angehören, zu lenken und in dieser Hinsicht konkrete Maßnahmen zu ergreifen.

Laten we ter gelegenheid van de Internationale Vrouwendag, mijnheer de Voorzitter, in woord en gedachte bij die vrouwen vertoeven en concrete actie ondernemen voor vrouwen uit minderheidsgroepen in de Europese Unie.


7. erklärt, daß die von der Generaldirektion Wissenschaft geleistete wissenschaftliche Unterstützung für die Tätigkeiten der Mitglieder verbessert werden sollte, und erwartet in dieser Hinsicht konkrete Vorschläge seines Generalsekretärs, einschließlich einer besseren Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den im Bereich der Dokumentation tätigen Bediensteten in Brüssel und den in Luxemburg diensttuenden wissenschaftlichen Bediensteten;

7. stelt dat de wetenschappelijke ondersteuning van de activiteiten van de leden door het Directoraat-generaal studies verbetering behoeft en verwacht op dit vlak concrete voorstellen van zijn secretaris-generaal, waaronder ook voorstellen voor een betere coördinatie en samenwerking tussen de documentalisten in Brussel en de onderzoekers in Luxemburg;


(3) Die Kommission kündigte in ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Ausschuss der Regionen und die Europäische Zentralbank vom 3. April 2001 über die Vorbereitungen zur Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen an, sie werde alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen und alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, damit die Kosten grenzüberschreitender Transaktionen in die Nähe der Kosten entsprechender innerstaatlicher Transaktionen rücken und das Euro-Währungsgebiet in dieser Hinsicht als "einheitlicher Zahlungsverkehrsraum" für den Bürger transparent ...[+++]

(3) In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Europese Centrale Bank van 3 april 2001 over de voorbereidingen voor de invoering van de eurobankbiljetten en -muntstukken werd aangekondigd dat de Commissie gebruik zou maken van alle middelen waarover zij beschikt en alle noodzakelijke maatregelen zou treffen om ervoor te zorgen dat de kosten van grensoverschrijdende transacties op 1 januari 2002 aansluiten bij de kosten van binnenlandse transacties en dat de eurozone in dit opzicht voor de Europese burger een transparant en ...[+++]


Als konkrete Beispiele können folgende Maßnahmen genannt werden: Zugangsdienste im Bereich Einstellung und Auswahl, Schulung zur Sensibilisierung für die Behindertenproblematik, Beurteilung der Umgebung, die darauf ausgerichtet ist, die Arbeitgeber dabei zu unterstützen, einen in jeder Hinsicht zugänglichen Arbeitsplatz bereitzustellen, sowie Beratungsdienst in Fragen der finanziellen Förderung bei Einstellung und Weiterbeschäftigung eines behinderten Menschen.

Concrete voorbeelden hiervan zijn de toegankelijkheidsdiensten voor aanwerving en selectie, de bewustmakingsopleiding in verband met handicaps, een beoordeling van de werkomgeving om de werkgevers ervoor te helpen zorgen dat de werkplek volledig toegankelijk is, alsook een adviesdienst over de financiële prikkels die kunnen worden verkregen bij het in dienst nemen of houden van een persoon met een handicap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsicht konkrete' ->

Date index: 2022-04-21
w