Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinblick diese katastrophe diskutiert » (Allemand → Néerlandais) :

Zuvorderst steht natürlich unsere Solidarität mit den Opfern, doch es gibt auch einige Fragen, die im Hinblick auf diese Katastrophe diskutiert werden müssen.

Deze ramp noopt ons echter ook een aantal zaken te bespreken.


14. fordert die Kommission auf, einen methodischen Vorschlag zu unterbreiten, der u.a. in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika und auf dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik im Juli 2008 in Lima im Hinblick darauf erörtert werden soll, wie die verschiedenen europäischen Initiativen zur Bekämpfung der Frauenmorde und ihrer Straflosigkeit in Zusammenarbeit mit den lokalen Einrichtungen und Organisationen koordiniert werden können, und deren Personal über Gleichstellungsfragen und insbesondere über Gewalt gegen Frauen aufzuklären; fordert ferner, dass diese ...[+++]

14. verzoekt de Commissie een voorstel voor werkmethoden op te stellen, dat onder meer binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en op de in mei 2008 in Lima te houden Euro-Latijns-Amerikaanse en Caribische (LAC) top kan worden besproken, met betrekking tot de coördinatie van de verschillende Europese initiatieven om op te treden tegen vrouwenmoorden en de straffeloosheid van de daders, in samenwerking met de plaatselijke instellingen en organisaties, en het personeel van deze instellingen en organisaties bewust te maken van gendervraagstukken en het probleem van geweld tegen vrouwen; dringt er tevens op aan dat deze ...[+++]


Obwohl dieses Problem heute nicht diskutiert worden ist, nehme ich Ihren Vorschlag zur Kenntnis, Hilfe aus dem Solidaritätsfonds an Kandidatenländer nur dann zu gewähren, wenn dieselbe Katastrophe auch einen Mitgliedstaat betrifft.

Ik merk op, al is dit onderwerp vandaag niet aan de orde gekomen, dat u heeft voorgesteld uitsluitend steun uit hoofde van het Solidariteitsfonds aan kandidaat-lidstaten te verlenen als de ramp in kwestie ook een lidstaat treft.


Abgesehen von der Anwendung des Prinzips der Herstellerhaftung und dem allmählichen Ausstieg aus gefährlichen Stoffen zählen die Angleichung der produktbezogenen Anforderungen an elektrische und elektronische Ausrüstungen zu den Maßnahmen, die im Hinblick auf dieses Ziel diskutiert werden.

Niet alleen de toepassing van het aansprakelijkheidbeginsel van de producent en het geleidelijke verbod op het gebruik van gevaarlijke stoffen, maar ook de onderlinge aanpassing van de aan elektrische en elektronische apparatuur gestelde eisen zijn maatregelen die met dat doel worden besproken.


Im Hinblick auf diese Ziele haben die Dienststellen der Kommission verschiedene Möglichkeiten diskutiert und gegeneinander abgewogen:

Om deze doelstellingen te bereiken hebben de Commissiediensten verschillende opties besproken en afgewogen:


22. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Gebrauch von neuen Informationstechnologien, wie dem Internet, durch extremistische und neonazistische Gruppen zu überwachen und ihre Verwendung im Hinblick auf die Aufstachelung zu rassistischen Gewalttaten zu verfolgen und dafür zu sorgen, dass diese Frage auf der Weltkonferenz gegen Rassismus 2001 im Hinblick auf eine weltweite Zusammenarbeit im Rahmen der UNO diskutiert wird;

22. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten om toezicht uit te oefenen op het gebruik van de nieuwe informatietechnologieën, zoals Internet, door extreme en neonazistische groeperingen en om de aanwending ervan voor het aanzetten tot racistisch geweld gerechtelijk te vervolgen, alsook om ervoor te zorgen dat deze kwestie op de Wereldconferentie tegen racisme in 2001 wordt besproken met het oog op een wereldwijde samenwerking in het kader van de VN;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinblick diese katastrophe diskutiert' ->

Date index: 2025-03-31
w