Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hin einem nahezu ausgeglichenen " (Duits → Nederlands) :

Dazu gehören Schlüsseltechnologien ("KETs") und übergreifende Tätigkeiten im Zusammenhang mit mehreren Schlüsseltechnologien ("multi KETs"), die mehrere Einzeltechnologien zusammenbringen und integrieren, was eine Technologievalidierung im industriellen Umfeld bis hin zu einem marktreifen oder nahezu marktreifen, vollständigen und qualifizierten System bedeutet.

Hiertoe behoren onder meer KET's en activiteiten van sectoroverschrijdende KET's (multi-KET's) waarbij verschillende technologieën worden gecombineerd en geïntegreerd die na technologievalidatie in een industriële omgeving in een compleet, gekwalificeerd en marktrijp of bijna marktrijp systeem resulteren.


33. weist auf die Schlussfolgerung des Fahrplans hin, dass der Stromsektor bis 2050 nahezu keine CO2 -Emissionen mehr verursachen sollte (Senkung der Emissionen um 93 %–99 %); stellt fest, dass die Vorreiter im Bereich der emissionsarmen Technologien aus Sicht der EU-Wirtschaft in der emissionsarmen Welt von heute und morgen einen Wettbewerbsvorteil haben; weist ferner darauf hin, dass die Senkung der Emissionen daher auf einem Wege erreicht werden sollte, der keine Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der EU nach sich zieht un ...[+++]

33. wijst op de conclusie in de routekaart dat de energiesector tegen 2050 vrijwel geheel koolstofarm zou moeten zijn (emissiereductie van 93%-99%); erkent evenwel dat vanuit een industrieel EU-standpunt degenen die een voortrekkersrol vervullen op het gebied van emissie-arme technologieën een concurrentievoordeel hebben in de koolstofarme wereld van vandaag en morgen; wijst erop dat de emissiebeperkingen op zodanige wijze behaald zouden moeten worden dat het concurrentievermogen van de EU er niet onder lijdt en dat het risico van koolstoflekkage wordt tegengegaan, met name in energi ...[+++]


34. weist auf die Schlussfolgerung des Fahrplans hin, dass der Stromsektor bis 2050 nahezu keine CO2-Emissionen mehr verursachen sollte (Senkung der Emissionen um 93 %–99 %); stellt fest, dass die Vorreiter im Bereich der emissionsarmen Technologien aus Sicht der EU-Wirtschaft in der emissionsarmen Welt von heute und morgen einen Wettbewerbsvorteil haben; weist ferner darauf hin, dass die Senkung der Emissionen daher auf einem Wege erreicht werden sollte, der keine Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der EU nach sich zieht und ...[+++]

34. wijst op de conclusie in de routekaart dat de energiesector tegen 2050 vrijwel geheel koolstofarm zou moeten zijn (emissiereductie van 93%-99%); erkent evenwel dat vanuit een industrieel EU-standpunt degenen die een voortrekkersrol vervullen op het gebied van emissie-arme technologieën een concurrentievoordeel hebben in de koolstofarme wereld van vandaag en morgen; wijst erop dat de emissiebeperkingen op zodanige wijze behaald zouden moeten worden dat het concurrentievermogen van de EU er niet onder lijdt en dat het risico van koolstoflekkage wordt tegengegaan, met name in energi ...[+++]


20. weist auf die Schlussfolgerung des Fahrplans hin, dass die Energiebranche bis 2050 nahezu keine Emissionen mehr verursachen sollte (Senkung der Emissionen um 93-99 %); stellt fest, dass Initiatoren im Bereich emissionsarme Technologien aus Sicht der EU-Wirtschaft in der emissionsarmen Welt von heute und morgen einen klaren Wettbewerbsvorteil haben; weist darauf hin, dass die Senkung der Emissionen daher auf einem Wege erreicht werden sollte, der keine Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der EU nach sich zieht und der Gefah ...[+++]

20. wijst op de conclusie in de routekaart dat de energiesector tegen 2050 vrijwel geheel koolstofarm zou moeten (emissiereductie van 93%-99%); erkent evenwel dat vanuit een industrieel EU-standpunt degenen die een voortrekkersrol vervullen op het gebied van emissie-arme technologieën een concurrentievoordeel hebben in de koolstofarme wereld van vandaag en morgen; wijst erop dat de emissiebeperkingen op zodanige wijze behaald zouden moeten worden dat het concurrentievermogen van de EU er niet onder lijdt en dat het risico van koolstoflekkage wordt tegengegaan, met name in energie-intensieve sectoren;


Er hatte die Niederlande aufgefordert, das übermäßige Defizit bis spätestens Ende 2005 zu beheben und dafür zu sorgen, dass die Haushaltskonsolidierung hin zu einem nahezu ausgeglichenen Haushalt oder einem Haushaltsüberschuss auch nach der Korrektur des übermäßigen Defizits fortgeführt wird.

De Raad riep Nederland op uiterlijk 2005 het buitensporig tekort te beëindigen, en ook nadat dit is weggewerkt de begrotingsconsolidatie voort te zetten om zo te komen tot een begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont.


Außerdem sollte die geplante Steuerentlastung von einer weiteren Ausgabenzurückhaltung begleitet sein, um die Gefahr budgetärer Fehlentwicklungen zu vermeiden und Österreich in die Lage zu versetzen, schneller als vorgesehen wieder zu einem nahezu ausgeglichenen Haushalt zurückzukehren.

Voorts moet de beoogde belastingverlaging gepaard gaan met extra besnoeiingen in de uitgaven om het risico van begrotingsontsporing te vermijden en het Oostenrijk mogelijk te maken eerder dan verwacht terug te keren naar een begrotingssituatie die bijna in evenwicht is.


Angesichts eines anhaltenden Defizits von etwa 1 % des BIP - bei sehr vorsichtiger Wachstumsprognose - verweist der Rat jedoch auf die Forderung des Stabilitäts- und Wachstumspakets nach einem auf mittlere Sicht "nahezu ausgeglichenen Haushalt oder Haushaltsüberschuss".

Hij merkt echter op dat een aanhoudend tekort van 1% van het BBP, of daaromtrent, niet in overeenstemming is met de eis van het stabiliteits- en groeipact dat de begroting "nagenoeg in evenwicht is of een overschot vertoont".


Es wird erwartet, daß alle Länder dem mittelfristigen Ziel des Stabilitäts- und Wachstumspakts, nämlich einem nahezu ausgeglichenen Haushalt oder einem Überschuß, näher kommen werden, wenn auch weniger rasch als 1996-97.

Alle landen zullen naar verwachting verdere vooruitgang boeken in de richting van de in het stabiliteits- en groeipact neergelegde middellangetermijndoelstelling van overheidsfinanciën die vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen, al zal de sanering trager verlopen dan in 1996-97.


1. erinnert daran, dass das Streben nach einem ausgeglichenen Haushalt ein wichtiges Fundament für eine dauerhafte Wirtschaftsentwicklung darstellt; weist darauf hin, dass das haushaltspolitische Fehlverhalten einiger Staaten in einer Wirtschafts- und Währungsunion zu einer Abstrafung aller Teilnehmer an den Finanzmärkten führen kann;

1. herinnert eraan dat het streven naar een evenwichtige begroting een belangrijke basis vormt voor een duurzame economische ontwikkeling; wijst er bovendien op dat de verkeerde houding op het gebied van het begrotingsbeleid van enkele staten in een economische en monetaire unie kan leiden tot een afstraffing van alle deelnemers op de financiële markten;


1. erinnert daran, dass das Streben nach einem ausgeglichenen Haushalt ein wichtiges Fundament für eine dauerhafte Wirtschaftsentwicklung darstellt; weist darauf hin, dass das haushaltspolitische Fehlverhalten einiger Staaten in einer Wirtschafts- und Währungsunion zu einer Abstrafung aller Teilnehmer an den Finanzmärkten führen kann;

1. herinnert eraan dat het streven naar een evenwichtige begroting een belangrijke basis vormt voor een duurzame economische ontwikkeling; wijst er bovendien op dat de verkeerde houding op het gebied van het begrotingsbeleid van enkele staten in een economische en monetaire unie kan leiden tot een afstraffing van alle deelnemers op de financiële markten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hin einem nahezu ausgeglichenen' ->

Date index: 2024-03-14
w