Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hin einem langfristig tragbaren schuldenniveau " (Duits → Nederlands) :

Diese langfristig nicht tragbaren Entwicklungen sind teilweise der unzureichenden Umsetzung des Abfallrechts anzulasten, die wiederum in verschiedener Hinsicht in einem verbesserungsfähigen politischen und rechtlichen Rahmen ihren Ursprung hat.

Deze onduurzame trends zijn gedeeltelijk te wijten aan een onbevredigende tenuitvoerlegging van de afvalwetgeving, die op haar beurt voor een deel is toe te schrijven aan het feit dat bepaalde onderdelen van het beleid en het juridisch kader voor verbetering vatbaar zijn.


weist darauf hin, dass Eigenmarkenprodukte zwar für die Verbraucher Mehrwert, eine größere Auswahl und fair gehandelte Produkte bedeuten können, dass sie aber mittel- und langfristig ein strategisches Problem darstellen, da sie in einem horizontalen Wettbewerb zu Herstellermarken stehen, der in der Vergangenheit überhaupt keine Rolle gespielt hat, was den Einzelhändlern, die hierdurch Kunden und Wettbewerber zugleich werden, eine u ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve effecten van huismerken kan doen omslaan in negatieve effecten en een rem gaat vormen op de innovatieve i ...[+++]


3° die Speicherstätte sich hin zu einem Zustand langfristiger Stabilität entwickelt.

3° de opslaglocatie evolueert naar een toestand van langetermijnstabiliteit.


Eine der wichtigen Fragen lautet, ob Europa bei der Finanzierung langfristiger Investitionen einen Weg aus seiner traditionell starken Abhängigkeit von der Vermittlungstätigkeit der Banken hin zu einem stärker diversifizierten System mit deutlich höherem Anteil der direkten Kapitalmarktfinanzierung (d. h. Anleihenfinanzierung) und stärkerem Engagement institutioneller Anleger (z. B. Pensionsfonds) finden kann und ob dies angestrebt werden sollte.

Een van de belangrijke vragen is of Europa's historisch grote afhankelijkheid van banken om langetermijninvesteringen te financieren zal en moet wijken voor een meer gediversifieerd systeem waarin directe kapitaalmarktfinanciering (d.w.z. obligatiefinanciering) een significant groter aandeel heeft en waarbij institutionele beleggers (bv. pensioenfondsen) of andere alternatieven sterker betrokken zijn.


sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbonisi ...[+++]

acht het gezien de verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen die in de lidstaten bestaan noodzakelijk dat het debat over meer convergentie en een passend Europees stimuleringsmechanisme voor na 2020 wordt bespoedigd; is ervan overtuigd dat op de lange duur een meer geïntegreerd system voor de stimulering van hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met regionale en geografische verschillen en bestaande supranationale initiatieven, en dat deel uitmaakt van een algemeen streven naar decarbonisatie, het meest kostenefficiënte kader en een gelijk speelveld voor hernieuwbare energie kan bieden waar hun volle protentieel kan wo ...[+++]


Es sollte unser wichtigstes Ziel sein, Fortschritte hin zu einem langfristig tragbaren Schuldenniveau zu machen.

Het boeken van vorderingen op weg naar de houdbaarheid van schulden op lange termijn moet onze belangrijkste doelstelling zijn.


C. in der Erwägung, dass diese Wahlen einen weiteren Schritt im Reformprozess darstellen, der 2010 eingeleitet wurde, als die Militärjunta die Macht nach der von ihr abgehaltenen Wahl zumindest formell einem zivilen Parlament übertrug; in der Erwägung, dass die Freilassung von politischen Gefangenen, die Aufnahme des Dialogs zwischen der Regierung und der Opposition, Bemühungen um langfristige Friedensabkommen mit zahlreichen bewaffneten Gruppierungen ethnischer Minderheiten an den Grenzen des Landes sowie erste Schritte hin zur Pres ...[+++]

C. overwegende dat de verkiezingen in kwestie een verdere stap zijn in een hervormingsproces dat gestart is in 2010, toen de militaire junta verkiezingen organiseerde en de macht, althans technisch gesproken, overdroeg aan een burgerparlement; overwegende dat de vrijlating van politieke gevangenen, de start van de dialoog tussen de regering en de oppositie, de inspanningen om te komen tot akkoorden over een langetermijnvrede met vele etnische minderheden in de grensgebieden van het land en de eerste stappen in de richting van de instelling van persvrijheid positieve stappen zijn in de richting van de democratisering van het land;


c)die Speicherstätte sich hin zu einem Zustand langfristiger Stabilität entwickelt.

c)de opslaglocatie evolueert naar een toestand van langetermijnstabiliteit.


die Speicherstätte sich hin zu einem Zustand langfristiger Stabilität entwickelt.

de opslaglocatie evolueert naar een toestand van langetermijnstabiliteit.


Diese langfristig nicht tragbaren Entwicklungen sind teilweise der unzureichenden Umsetzung des Abfallrechts anzulasten, die wiederum in verschiedener Hinsicht in einem verbesserungsfähigen politischen und rechtlichen Rahmen ihren Ursprung hat.

Deze onduurzame trends zijn gedeeltelijk te wijten aan een onbevredigende tenuitvoerlegging van de afvalwetgeving, die op haar beurt voor een deel is toe te schrijven aan het feit dat bepaalde onderdelen van het beleid en het juridisch kader voor verbetering vatbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hin einem langfristig tragbaren schuldenniveau' ->

Date index: 2022-05-30
w