Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hin großer mehrheit entschieden » (Allemand → Néerlandais) :

– In zwei irischen Referenden zu EU-Themen wurde mit großer Mehrheit entschieden, dass die Steuerpolitik weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen sollte.

- de uitkomst van twee Ierse referenda over EU-kwesties is grotendeels bepaald door het feit dat het belastingbeleid een nationale bevoegdheid blijft;


Zwar hat der Lissabonner Gipfel die Abschaffung öffentlicher gemeinwohlorientierter Dienstleistungen beschlossen, aber das Europäische Parlament hat später auf meinen Vorschlag hin mit großer Mehrheit entschieden, diese Forderung für den Bereich des öffentlichen Verkehrs aufzuheben.

De Top van Lissabon mag dan wel hebben besloten tot het afstoten van publieke diensten, maar daarna heeft dit Parlement op mijn voorstel met grote meerderheid besloten om voor het openbaar vervoer die plicht af te wijzen.


Zwar hat der Lissabonner Gipfel die Abschaffung öffentlicher gemeinwohlorientierter Dienstleistungen beschlossen, aber das Europäische Parlament hat später auf meinen Vorschlag hin mit großer Mehrheit entschieden, diese Forderung für den Bereich des öffentlichen Verkehrs aufzuheben.

De Top van Lissabon mag dan wel hebben besloten tot het afstoten van publieke diensten, maar daarna heeft dit Parlement op mijn voorstel met grote meerderheid besloten om voor het openbaar vervoer die plicht af te wijzen.


Die bislang vorliegenden Ergebnisse deuten darauf hin, dass der Verfassungsentwurf mit großer Mehrheit gebilligt wurde; darin kommt der Wunsch des kongolesischen Volkes nach einem baldigen Abschluss des Übergangs zu einer uneingeschränkt demokratischen Regierung deutlich zum Ausdruck.

De tot nu toe binnengekomen uitslagen geven een krachtige steun voor de ontwerp-grondwet te zien en onderstrepen de wens van de Congolese bevolking om de overgang naar een volledig democratische regering zo spoedig mogelijk te voltooien.


12. macht die israelische Regierung darauf aufmerksam, dass sich das palästinensische Volk bei den Gemeinde- und Präsidentschaftswahlen mit großer Mehrheit für rechtmäßige Institutionen und Demokratie und somit für Verhandlungen und Frieden entschieden hat;

12. vestigt de aandacht van de Israëlische regering op het feit dat het Palestijnse volk bij de gemeenteraads- en presidentsverkiezingen met een grote meerderheid heeft gekozen voor legitieme instellingen en democratie en dat dit een kans biedt voor onderhandelingen en vrede;


Das hat also zwei Gründe: Erstens, daß es ein für diesen Bericht sachfremdes Thema ist, und zweitens, daß wir ein Thema aufgreifen, das wir längst mit großer Mehrheit entschieden haben.

Het gaat dus om twee dingen: ten eerste, dat dit een onderwerp is dat buiten het bestek van het verslag valt, en ten tweede, dat wij hier terugkomen op een kwestie die we al lang en met grote meerderheid hebben beslist.


WEIST jedoch DARAUF HIN, daß die Mehrheit der in den Archiven aufbewahrten Werke aufgrund der Empfindlichkeit der Bildträger sowie bestimmter wissenschaftlich-technischer Schwierigkeiten von unumkehrbaren materiellen Schäden bedroht ist oder aufgrund struktureller Hindernisse, die eine größere Verbreitung verhindern, ungenutzt in den Regalen ruht;

4. WIJST ER evenwel OP dat het grootste deel van het opgeslagen materiaal bedreigd wordt door onherroepelijke materiële achteruitgang wegens de vergankelijkheid van de dragers en technisch-wetenschappelijke moeilijkheden, of onaangeroerd in de archieven ligt wegens structurele hinderpalen die een ruimere verspreiding in de weg staan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hin großer mehrheit entschieden' ->

Date index: 2023-12-08
w