Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausbildung des dritten Zyklus
Dritte Welt
Entwicklungsland
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Land der Dritten Welt
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksam Dritten gegenüber
Wirksamkeit Dritten gegenüber
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten
Zuwanderer der dritten Generation
Zuwanderer der zweiten Generation
Zuwandererkind

Traduction de «hilfsweise dritten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


Wirksamkeit Dritten gegenüber

tegenwerpbaarheid aan derden


Ausbildung des dritten Zyklus

opleiding van de derde cyclus


wirksam Dritten gegenüber

aan derden kunnen worden tegengeworpen


Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln

discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]

migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einer dritten, ebenfalls hilfsweise gestellten präjudiziellen Frage wird der Hof zur Vereinbarkeit von Artikel 42 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt, insofern dieser Artikel nicht auf die Eintreibung des Sonderbeitrags zur sozialen Sicherheit Anwendung finde, den Selbständige aufgrund der Artikel 60 bis 73 des Gesetzes vom 28. Dezember 1983 zur Festlegung von steuerrechtlichen Bestimmungen und Haushaltsbestimmungen schuldeten, während er auf die Eint ...[+++]

In een derde prejudiciële vraag, die eveneens in ondergeschikte orde is gesteld, wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 42 van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in zoverre het niet van toepassing is op de invordering van de bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid die de zelfstandigen verschuldigd zijn krachtens de artikelen 60 tot 73 van de wet van 28 december 1983 houdende fiscale en begrotingsbepalingen, terwijl het van toepassing is op de invordering van de gewone bi ...[+++]


Die klagenden Parteien leiten hilfsweise einen dritten Klagegrund aus dem Verstoss gegen Artikel 22 sowie gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention ab, da Artikel 18 der angefochtenen Ordonnanz auf Vermutungen zurückgreife, die auf tatsächliche, für das alltägliche Leben kennzeichnende Verhältnisse verweisen und - damit sie bestätigt werden - eine Einmischung der Obrigkeit in das Recht auf Achtung des Privatlebens und der Wohnung darstellen würden.

De verzoekende partijen leiden subsidiair een derde middel af uit de schending van artikel 22 en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat artikel 18 van de bestreden ordonnantie gebruik maakt van vermoedens die naar een effectieve werkelijkheid verwijzen, die kenmerkend is voor het dagelijkse leven, en die, om te kunnen worden bevestigd, een inmenging van de overheid zouden impliceren in het recht op eerbiediging van het privé-leven en van de woning.


Der vierte Klagegrund, der hilfsweise zum dritten Klagegrund angeführt wird, ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 23 Absatz 3 Nrn. 2 und 4 der Verfassung.

Het vierde middel, dat ondergeschikt is aan het derde, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 2 en 4, van de Grondwet.


Hilfsweise hält die Flämische Regierung den sechsten Klagegrund für nichts anderes als eine Umschreibung des dritten Klagegrunds.

In ondergeschikte orde meent de Vlaamse Regering dat het zesde middel niets meer is dan een parafrase van het derde middel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hilfsweise führt die klagende Partei an (im ersten und dritten Klagegrund), dass das Gesetz vom 7. April 1999, obwohl es als solches nicht den Sachbereich der Wiederbeschäftigung von Arbeitslosen oder denjenigen der Umschulung und der beruflichen Weiterbildung regele, auf unverhältnismässige Weise die Ausübung der diesbezüglichen Zuständigkeit durch die zuständigen Behörden beeinflusse.

In ondergeschikte orde voert de verzoekende partij (in het eerste en derde middel) aan dat de wet van 7 april 1999, alhoewel ze als dusdanig niet de aangelegenheid van de wedertewerkstelling van werklozen of die van de beroepsomscholing of bijscholing regelt, niettemin op onevenredige wijze de uitoefening, door de bevoegde overheden, van hun bevoegdheden in die aangelegenheden raakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfsweise dritten' ->

Date index: 2025-01-22
w