Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
GATS Per
Juristischer Rahmen
PHARE
Programm PHARE
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen

Vertaling van "hilfeprogramme rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hilfeprogramm der Gemeinschaft für die Wirtschaftsreform der Länder Mittel- und Osteuropas | Programm PHARE | PHARE [Abbr.]

Actieprogramma voor gecoördineerde hulp aan Polen en Hongarije | Phare-Gemeenschapsprogramma voor bijstand aan de economische herstructurering in de landen van Midden- en Oost-Europa | Phare-programma | Pretoetredingsbijstand voor landen in Midden- en Oost-Europa


Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp


Schiedsgerichtsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens | Schiedsverfahren im Rahmen des dezentralisierten Verfahrens

arbitrage in de gedecentraliseerde procedure


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. ist besorgt, wie die Kommission ihr Versprechen einhalten will, 20 % der EU-Hilfe für medizinische Grundversorgung und Bildung bereitzustellen; betont die Notwendigkeit der Bildung für Mädchen und einer Erziehung im Sinne der Gleichstellung für Mädchen und Jungen; fordert eine stärkere Unterstützung solcher Maßnahmen im Rahmen der Hilfeprogramme der EU.

16. is bezorgd over de wijze waarop de Commissie voornemens is haar toezegging na te komen om 20% van de communautaire hulp te besteden aan basisgezondheidszorg en onderwijs; benadrukt het belang van onderwijs aan meisjes en gendereducatie aan meisjes en jongens, en verzoekt derhalve om meer ondersteuning voor gendereducatie in hulpprogramma's van de EG.


Im Hinblick auf ihre Hilfeprogramme hat die Kommission umfangreiche Finanzmittel für Menschenrechts- und Demokratieprojekte zu Diskriminierungs- und Minderheitsfragen im Rahmen des EIDHR (Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte) bereitgestellt, und sie wird dies auch künftig tun.

Wat betreft de steunprogramma’s van de Commissie: de Commissie heeft in het kader van het EIDHR (Europees instrument voor democratie en mensenrechten) ruime financiële middelen beschikbaar gesteld voor projecten op het gebied van de mensenrechten en democratie waarmee kwesties worden aangepakt op het gebied van discriminatie en minderheden, en zij zal dat in de toekomst blijven doen.


Der vorliegende Bericht, das "Gesamtdokument", fasst die wichtigsten Tendenzen und die verbleibenden Herausforderungen in der Region zusammen, betrachtet in zahlreichen spezifischen Sektoren die regionale Dimension und erörtert die Schlüssigkeit und Umsetzung der zwei wichtigsten Instrumente im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses: das Hilfeprogramm (CARDS [2]) und die Handelsmaßnahmen (Anhang I).

Dit verslag bevat, als overzichtsdocument, een samenvatting van de voornaamste trends en de resterende uitdagingen in de regio, beziet de regionale dimensie in enkele specifieke sectoren en gaat in op de samenhang en implementatie van twee van de voornaamste instrumenten in het kader van het Stabilisatie- en Associatieproces: het bijstandsprogramma (Cards [2]) en de handelsmaatregelen (bijlage I).


13. ersucht die Kommission, im Rahmen der Einbeziehung der Förderung von Menschenrechten und Demokratie als wesentliches Element in die Hilfeprogramme der EG die Bewertung der Auswirkungen der nichtstrukturellen Maßnahmen aufgrund ihrer großen Bedeutung für die Aussöhnungsprozesse nach einem bewaffneten Konflikt mit zu berücksichtigen;

13. verzoekt de Commissie om, in het kader van het opnemen van de bevordering van de mensenrechten en de democratie als essentieel element in de hulpprogramma's van de EG, daarbij ook de evaluatie van het effect van niet-structurele maatregelen op te nemen, gezien het grote belang ervan bij verzoeningsprocessen na een gewapend conflict;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EG-Hilfeprogramme für Serbien, Montenegro und Kosovo sollen zueinander und auch in Hinblick auf jene Maßnahmen komplementär sein, die im Rahmen der Regionalstrategie der Kommission für den Zeitraum 2002 bis 2006 unternommen werden.

De communautaire steunprogramma's voor Servië, Montenegro en Kosovo zijn zo ontworpen dat ze elkaar aanvullen en dat ze een aanvulling vormen op de acties die in het kader van regionale strategie van de Commissie voor de periode 2002-2006 worden ondernomen.


Die im Rahmen der großen Hilfeprogramme (MEDA, FED, ALA, TACIS, usw.) finanzierten Energieprojekte haben aber dennoch in vielen Entwicklungsländern in diesem Bereich beträchtliche Fortschritte ermöglicht, und es wurden sogar einige spezifische Programme für den Energiebereich aufgelegt, wie zum Beispiel das Programm ALURE [15] für Lateinamerika zwischen 1996 und 2001, oder die laufenden Programme COGEN und die EU-ASEAN-Fazilität für Asien [16].

De energieprojecten die in kader van de grote steunprogramma's gefinancierd worden (MEDA, FED, ALA, TACIS, enz.) hebben echter niet te verwaarlozen resultaten opgeleverd voor een groot aantal ontwikkelingslanden, en er zijn ook enkele specifieke programma's voor energie opgezet, zoals het programma ALURE [15] voor Latijns-Amerika tussen 1996 en 2001, of nog lopende programma's als COGEN en EC-ASEAN Energy Facility voor Azië [16].


Die technischen Hilfeprogramme im Rahmen von PHARE (Mittel- und Osteuropa) und TACIS (NUS) wurden weiterentwickelt und auf die Verwirklichung der politischen Ziele der Gemeinschaft im Bereich der nuklearen Sicherheit ausgerichtet.

De technischebijstandsprogramma's voor nucleaire veiligheid in het kader van Phare (Midden- en Oost-Europa) en Tacis (NOS) zijn gericht op de bevordering van de beleidsdoelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van nucleaire veiligheid.


Die EU prüft derzeit ebenfalls die Möglichkeit, im Rahmen ihres künftigen Hilfeprogramms für die Ukraine weitere Gesundheitsprogramme durchzuführen, insbesondere solche, die die Bekämpfung der Ausweitung übertragbarer Krankheiten wie HIV/AIDS zum Ziel haben.

Voorts is de EU momenteel druk bezig de mogelijkheid te bestuderen om in haar volgende bijstandsprogramma voor Oekraïne andere programma's ten behoeve van de volksgezondheid op te nemen, met name die welke de verspreiding van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids bestrijden.


i) Projekte in Verbindung mit Maßnahmen, die im Rahmen von INTERREG oder anderer Hilfeprogramme der Gemeinschaft gefördert werden;

i) projecten die samenhangen met maatregelen waarvoor steun wordt verleend in het kader van Interreg of van andere communautaire programma's inzake externe bijstand;


Das IDW wird im Rahmen des zweijährigen Hilfeprogramms in den nächsten Wochen seine Tätïgkeit aufnehmen.

Het IDW begint de komende weken met de werkzaamheden in het kader van dit tweejarig bijstandsprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfeprogramme rahmen' ->

Date index: 2023-11-24
w