Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfe einrichtung ihrer langfristigen nationalen » (Allemand → Néerlandais) :

28. fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die finanzielle und technische Hilfe zur Einrichtung ihrer langfristigen nationalen und regionalen öffentlichen Investoren benötigen, zu finden und die Möglichkeit eines EU-Garantiemechanismus für langfristige nationale öffentliche Investoren zu prüfen;

28. verzoekt de Commissie te onderzoeken op welke wijze financiële en technische hulp kan worden geboden aan nationale en regionale overheidsinvesteerders die op de lange termijn investeren, en te bekijken of een EU-breed garantiemechanisme voor overheidsinvesteerders die op de lange termijn investeren kan worden gecreëerd;


28. fordert die Kommission auf, Möglichkeiten zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die finanzielle und technische Hilfe zur Einrichtung ihrer langfristigen nationalen und regionalen öffentlichen Investoren benötigen, zu finden und die Möglichkeit eines EU-Garantiemechanismus für langfristige nationale öffentliche Investoren zu prüfen;

28. verzoekt de Commissie te onderzoeken op welke wijze financiële en technische hulp kan worden geboden aan nationale en regionale overheidsinvesteerders die op de lange termijn investeren, en te bekijken of een EU-breed garantiemechanisme voor overheidsinvesteerders die op de lange termijn investeren kan worden gecreëerd;


Das diesjährige Thema sind die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Einrichtung ihrer jeweiligen nationalen Koordinierungsdienststelle für Betrugsbekämpfung (AFCOS) entsprechend der neuen OLAF-Verordnung.

Dit jaar wordt een stand van zaken gegeven van de vorderingen die de lidstaten hebben gemaakt met het opzetten van hun nationale coördinatiedienst voor fraudebestrijding (AFCOS), zoals vereist krachtens de nieuwe OLAF-verordening.


Trotz der Arbeit, die die südsudanesischen Behörden dank beträchtlicher Hilfe von außen bereits geleistet haben (wie beispielsweise die Einrichtung einer südsudanesischen nationalen Polizei (SSNPS), eines Rates für die nationale Sicherheit und Entwaffnung (NSDC) und eines Rates für die Demobilisierung und Wiedereingliederung (DRC), die Einführung von Entwaffnungskampagnen, eines Programms zur Verkleinerung der Armee und zum Einsatz der ehemaligen Armeeangehörigen im Strafv ...[+++]

Ofschoon de Zuid-Sudanese autoriteiten reeds inspanningen hiervoor hebben ondernomen, dankzij aanzienlijke hulp van buitenaf (zoals de oprichting van onder meer: een nationale Zuid-Sudanese politiemacht (SSNPS), een raad voor nationale veiligheid en ontwapening (SCND) en een raad voor demobilisatie en re-integratie (DDR), ontwapeningscampagnes, een programma voor de vermindering van de omvang van het leger en de inzet van vrijgekomen militairen in gevangenissen, een dienst voor de bescherming van wilde dieren ...[+++] planten en brandweerdiensten), zijn er nog heel wat uitdagingen die aangepakt moeten worden, zoals met name de versterking van het grens- en migratiebeheer, de invoering van campagnes voor de ontwapening van de burgerbevolking, maatregelen voor de controle op en registratie van handvuurwapens en lichte wapens en de versterking van de desbetreffende wetgeving, maatregelen voor de bestrijding van huiselijk geweld enz.


9. verlangt, dass katastrophengefährdete Länder eine Führungsrolle übernehmen und die zentralen Akteure bei der Festlegung ihrer Prioritäten und der Übergangsstrategien von humanitärer Hilfe zu einer langfristigen Entwicklungsstrategie sein sollten, weil sie die Gegebenheiten vor Ort besser kennen und so am besten bestimmen können, was für ihre Gemeinwesen am sinnvollsten ist;

9. benadrukt dat rampgevoelige landen een voortrekkersrol moeten spelen en de belangrijkste actoren moeten zijn bij de vaststelling van hun prioriteiten en strategieën voor de overgang van humanitaire hulp naar een duurzame ontwikkelingsstrategie, aangezien zij de plaatselijke situatie beter kennen en dus beter kunnen bepalen wat het beste is voor hun eigen gemeenschappen;


Der Bericht scheint die umfangreichen Maßnahmen zu ignorieren, die die afghanische Regierung im Rahmen ihrer langfristigen nationalen Strategie zur Drogenbekämpfung ergriffen hat und die dazu beigetragen haben, dass heute in weniger Provinzen Schlafmohn angebaut wird.

Het verslag lijkt het harde werk te negeren dat gedaan wordt door de Afghaanse regering via de nationale lange termijn drugsbestrijdingsstrategie en die geleid heeft tot vooruitgang in het verminderen van het aantal provincies dat opiumpapavers oogst.


Ihrer Ansicht nach ist es unbedingt erforderlich, dass mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft rasch weitere umfassende Maßnahmen getroffen werden, um die Sicherheit im gesamten Land zu garantieren und die Bedingungen wieder herzustellen, die den Wiederaufbau Afghanistans und die Verteilung der humanitären Hilfe und einer langfristigen Hilfe erlauben.

Zij acht het van essentieel belang dat met de steun van de internationale gemeenschap snel aanzienlijke aanvullende maatregelen worden getroffen om de veiligheid in het hele land te waarborgen en opnieuw een gunstige omgeving voor de wederopbouw van Afghanistan en de verstrekking van humanitaire en langetermijnbijstand te scheppen.


So nimmt der Rat insbesondere mit Befriedigung die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Sicherung der langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen mit der Einrichtung des nationalen Rentenreservefonds erzielt wurden, der Ende 2000 bereits einen Umfang von etwa 6,3 % des BIP hatte.

Hij is met name te spreken over de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn dankzij de oprichting van een nationaal reservefonds voor pensioenvoorzieningen, dat eind 2000 reeds omstreeks 6,3% van het BBP beliep.


12. HÄLT ES FÜR NÜTZLICH, die Einrichtung eines neuen praxisbezogenen Mechanismus zu untersuchen, mit dem eine Grundlagenforschung der Weltklasse durch ein System der gegenseitigen internationalen Begutachtung gefördert werden soll; ERSUCHT die Kommission, als Teil ihrer Vorschläge für das Siebte Rahmenprogramm ausgehend von Anhörungen der nationalen Behörden, der europäischen Wissenschaft und der nationalen Finanzierungsstellen e ...[+++]

12. ERKENT het nut van de bestudering van het opzetten van een nieuw operationeel mechanisme ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek van mondiale topkwaliteit via een systeem van internationale toetsing door vakgenoten (peer review); VERZOEKT de Commissie een dergelijk mechanisme te ontwikkelen als onderdeel van haar voorstellen voor het zevende kaderprogramma, op basis van overleg met nationale autoriteiten, Europese wetenschappelijke kringen en nationale financieringsorganen.


Das Projekt betrifft spezifisch die Bereitstellung technischer Hilfe: im Haushaltsamt, um die Regierung bei der Verwaltung ihrer Eigenmittel und der Durchführung einer Haushaltsplanung zu unterstützen; im Amt des nationalen Anweisungsbefugten, um bei der Verwaltung der auswärtigen Hilfe Hilfestellung zu geben und im Zentralamt für Statistik, um die sozialen Auswirkungen der Anpassungspolitik zu untersuchen und schließlich die Auswirk ...[+++]

In het kader van het project zal in het bijzonder technische bijstand worden verleend in het Ministerie van Begroting om de regering te helpen met het beheer van haar eigen middelen en met de uitvoering van een moderne budgetteringsmethode, in het Ministerie van de Nationale Ordonnateur om te helpen met het beheer van de buitenlandse hulp, in het Centrale Bureau voor de Statistiek om de sociale effecten van het aanpassingsbeleid te ...[+++]


w