Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Mittelpunkt der Interessen
Mittelpunkt der Tätigkeiten
Passagiere umsorgen

Traduction de «hierbei mittelpunkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittelpunkt der Interessen | Mittelpunkt der Tätigkeiten

centrum van belangen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


Fahrgäste in den Mittelpunkt stellen | Passagiere umsorgen

focussen op passagiers | focussen op reizigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„Globale öffentliche Güter und Herausforderungen“: Hierbei stehen Aspekte wie Klimawandel und Umwelt, Energie, menschliche Entwicklung, Nahrungsmittelsicherheit und Migration bei gleichzeitiger Gewährleistung der Kohärenz zum Ziel der Armutsbekämpfung im Mittelpunkt.

Mondiale collectieve goederen en uitdagingen: dit omvat aspecten zoals klimaatverandering, milieu, energie, menselijke ontwikkeling, voedselveiligheid, en migratie en verzekert tegelijkertijd de samenhang met de doelstelling van armoedebestrijding.


„Globale öffentliche Güter und Herausforderungen“: Hierbei stehen Aspekte wie Klimawandel und Umwelt, Energie, menschliche Entwicklung, Nahrungsmittelsicherheit und Migration bei gleichzeitiger Gewährleistung der Kohärenz zum Ziel der Armutsbekämpfung im Mittelpunkt.

Mondiale collectieve goederen en uitdagingen: dit omvat aspecten zoals klimaatverandering, milieu, energie, menselijke ontwikkeling, voedselveiligheid, en migratie en verzekert tegelijkertijd de samenhang met de doelstelling van armoedebestrijding.


Wir werden für die konsequente Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen – ganz entscheidend hierbei der Basel‑III-Rahmen für das Eigenkapital der Banken sowie die Reformen der OTC-Derivate-Märkte – und die strikte Kontrolle auf Grundlage des gemeinsamen Rahmens für die Kontrolle der Umsetzung plädieren, wobei sechs vorran­gige Bereiche im Mittelpunkt stehen sollten: Basel II, II. 5 und III, Reformen der OTC-Derivate-Märkte, Vergütungspraktiken, politische Maßnahmen in Bezug auf für das globale System relevante Finanzinstitute, Abwick ...[+++]

We zullen pleiten voor een consistente uitvoering van de bestaande engagementen - waarvan het kader van Basel III inzake bankkapitaal en de hervorming van de markten voor OTC-derivaten de meest belangrijke is - en een strikte monitoring op basis van het gemeenschappelijke kader voor de monitoring bij de uitvoering; daarbij zullen we ons concentreren op zes prioritaire gebieden: het Basel II/II.5/III-kader, de hervorming van de markten voor OTC-derivaten, belonings­praktijken, beleidsmaatregelen voor mondiale systeemrelevante financiële instellingen, kaders voor crisisoplossing en schaduwbankieren.


Hierbei stehen keine Lärmziele, sondern der Entscheidungsprozess selbst im Mittelpunkt.

Hierbij gaat het niet om de te halen doelstellingen, maar om het besluitvormingsproces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbei stehen insbesondere die von Kroatien im Bereich der Justiz, der Korruptionsbekämpfung und der Grundrechte, im Bereich des Rechts, der Freiheit und der Sicherheit einschließlich des Grenzmanagements sowie im Bereich der Wettbewerbspolitik eingegangenen Verpflichtungen im Mittelpunkt.

Het toezicht zal in het bijzonder gericht zijn op de verbintenissen die Kroatië is aangegaan op het gebied van de rechterlijke macht, corruptiebestrijding en de grondrechten, op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, waaronder grensbeheer, en op het gebied van het mededingingsbeleid.


Im Mittelpunkt hierbei steht die Fähigkeit der EU, zur Lösung konkreter Probleme finanzielle und politische Mittel einzusetzen, die einzelne Mitgliedstaaten allein kaum aufbringen könnten.

In deze voorbeelden komt duidelijk de capaciteit van de EU tot uiting om essentiële financiële en politieke middelen in te zetten om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op een bepaalde situatie, hetgeen de lidstaten afzonderlijk eigenlijk niet met dezelfde impact kunnen bewerkstelligen.


Es besteht wirklich ein großer Bedarf, SOLVIT viel mehr als es gegenwärtig der Fall ist, in den Mittelpunkt zu rücken –, was zu meinem letzten Punkt überleitet, der darauf hinweisen möchte, dass es sich hierbei um ein Kommunikationsproblem handelt, wie auch im Bericht klargemacht wird.

Er bestaat werkelijk een grote behoefte aan meer aandacht voor SOLVIT – veel meer dan vandaag de dag het geval is – wat mij op het laatste punt brengt, namelijk dat dit een communicatiekwestie is, wat ook blijkt uit het verslag.


3. stellt fest, dass nicht die nachhaltige Benutzung der Pflanzenschutzmittel im Mittelpunkt des Interesses stehen darf, sondern die Nachhaltigkeit der landwirtschaftlichen Erzeugung im Hinblick auf die Ernährungssicherung, die Gesundheit der Verbraucherinnen und Verbraucher, die Bereitstellung sauberen Trinkwassers, die Erhaltung einer vielfältigen Flora und Fauna sowie die Gesundheit derjenigen, die landwirtschaftliche Berufe ausüben; ist der Ansicht, dass die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln hierbei ein Werkzeug sein kann, das ...[+++]

3. is van oordeel dat de aandacht niet hoofdzakelijk moet worden gericht op het voortdurende gebruik van GBM maar veeleer op de duurzaamheid van de landbouwproductie met betrekking tot de voedselveiligheid, de gezondheid van de consument, de levering van schoon drinkwater, het behoud van verscheidenheid in flora en fauna en de gezondheid van hen die werkzaam zijn in de landbouwsector; is van mening dat het gebruik van GBM in verband hiermee een middel kan zijn, maar dat het aan speciale reglementen moet worden onderworpen vanwege de mogelijke schade die zij kunnen toebrengen aan de gezondheid;


Bei der Bekanntgabe dieser Entscheidung sagte Michel Barnier, der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar, unter anderem: "Das Programm zeigt, dass sowohl Flandern als auch die Kommission die wirtschaftliche Umstellung und Diversifizierung dieses ehemaligen Bergbaugebiets für wichtig halten und hierbei die Förderung moderner Technologien in den Mittelpunkt zu stellen.

Michel Barnier, voor het regionale beleid verantwoordelijk lid van de Europese Commissie, maakte de beslissing bekend en verklaarde daarbij het volgende: "Dit programma laat enerzijds zien hoeveel belang Vlaanderen en de Commissie aan omschakeling en economische diversificatie van de voormalige mijnstreek hechten door een duidelijk accent te leggen op de ondersteuning van geavanceerde technologieën.


Im Mittelpunkt der Arbeiten dieser Klausurtagung standen insbesondere bestimmte Aspekte der verstärkten Zusammenarbeit nach Titel V des Vertrags (GASP) (unter anderem die Klauseln J und K), die Größe und Zusammensetzung der Kommission (Modalitäten der paritätischen Rotation für den Fall einer etwaigen Lösung, die eine Kommission mit einer Höchstzahl von Mitgliedern vorsieht) sowie andere, in dem vom Vorsitz überarbeiteten Synthesedokument behandelte Aspekte. Hierbei sollte überprüft werden, ob sich bei den Standpunkten der Delegationen zu diesen Fragen Än ...[+++]

De besprekingen in het conclaaf hadden vooral betrekking op bepaalde aspecten van de versterkte samenwerking uit hoofde van titel V van het Verdrag betreffende de GBVB (met name de artikelen J en K), de omvang en samenstelling van de Commissie (met name de details van het toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid, indien gekozen wordt voor de vaststelling van een maximumaantal Commissieleden) en andere aspecten die aan bod komen in het herzien synthesedocument van het voorzitterschap, zulks om na te gaan of de standpunten van de delegaties zich op bepaalde punten zouden hebben gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei mittelpunkt' ->

Date index: 2022-06-05
w