Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van "hierbei letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbei handelt es sich um den letzten Fall von Kolonialismus in Afrika, und die internationale Gemeinschaft darf in dieser Frage nicht länger schweigen.

Hett gaat om het laatste geval van kolonialisme in Afrika, en de internationale gemeenschap kan zich niet langer stil houden.


6. fordert nachdrücklich eine rasche Durchführung des letzten Teils der Modernisierung der Wettbewerbspolitik, nämlich die Anwendung des Verbots der missbräulichen Ausnutzung marktbeherrschender Stellungen gemäß Artikel 82 des Vertrags; unterstreicht, dass hierbei der Dynamik der sich globalisierenden Märkte Rechnung getragen werden muss;

6. dringt aan op een spoedige doorvoering van het laatste onderdeel van de modernisering van het mededingingsbeleid, i.c. met betrekking tot de aanpassing van het verbod van misbruik van een machtspositie van artikel 82 van het Verdrag ; wenst te benadrukken dat hierbij rekening moet worden gehouden met de dynamiek van de globaliserende markten;


4. fordert nachdrücklich eine rasche Durchführung des letzten Teils der Modernisierung der Wettbewerbspolitik, nämlich bezüglich der Anwendung von Artikel 82 des EG-Vertrags über das Verbot der missbräulichen Ausnutzung marktbeherrschender Stellungen; unterstreicht, dass hierbei der Dynamik der sich globalisierenden Märkte Rechnung getragen werden muss;

4. dringt aan op een spoedige doorvoering van het laatste onderdeel van de modernisering van het mededingingsbeleid, i.c. met betrekking tot de aanpassing van artikel 82 EG-Verdrag inzake het verbod op misbruik van een machtspositie; wenst te benadrukken dat hierbij rekening moet worden gehouden met de dynamiek van de globaliserende markten;


Die EU ist überzeugt, dass es sich hierbei um eine politisch motivierte Aktion handelt, die darauf abzielt, eine der letzten unabhängigen NRO in Belarus im Vorfeld der Präsidentschaftswahlen 2006 auszuschalten.

De EU is van oordeel dat het hier gaat om een politiek geïnspireerde aanval, met als doel een van de laatste nog onafhankelijke NGO's vóór de presidentsverkiezingen van 2006 uit te schakelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die PPV trotz der unbestreitbaren Fortschritte, die hierbei im letzten Jahr erzielt wurden, ihren Wandel zu einer wirklich paritätischen und parlamentarischen Versammlung fortsetzen und intensivieren muss, um den ehrgeizigen Zielen gerecht zu werden, die das Abkommen von Cotonou ihr aufgezeigt hat,

H. overwegende dat de Paritaire Vergadering ondanks de ontegenzeglijke vooruitgang die het afgelopen jaar in deze richting is geboekt de omvorming tot een volkomen paritaire en parlementaire vergadering moet voortzetten en opvoeren om de doelen die in de Overeenkomst van Cotonou voor haar zijn vastgesteld te kunnen bereiken,


Hierbei geht es um die Betätigungsmöglichkeit für freie Gewerkschaft sowie um das Verbot von Zwangsarbeit und Kinderarbeit. Diese Forderungen, die auf zentralen Konventionen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) beruhen, sind zwischen den Industriestaaten unumstritten und wurden auf der letzten Internationalen Arbeitskonferenz der IAO im Juni 1998 in der Erklärung zu den grundlegenden Prinzipien und Rechten am Arbeitsplatz erneut bekräftigt.

Deze eisen, die berusten op de belangrijkste conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), zijn voor de industrielanden onomstreden en werden op de jongste internationale Arbeidsconferentie van de IAO in juni 1998 opnieuw bekrachtigd in de verklaring over de fundamentele beginselen en rechten op de arbeidsplaats.


Hierbei heben sie die beachtlichen Ergebnisse des Mehrjahresprogramms zur Foerderung der Menschenrechte in Zentralamerika hervor, mit dem die in Zentralamerika unternommenen Bemuehungen im Hinblick auf die Errichtung eines echten rechtsstaatlichen Systems, in dem die Menschenrechte beachtet werden, im Verlauf der letzten vier Jahre erheblich unterstuetzt worden sind.

In dit verband wijzen zij op de opmerkelijke resultaten van het Meerjarenprogramma ter bevordering van de mensenrechten in Centraal-Amerika, dat in de afgelopen vier jaar de inspanningen van de Centraalamerikaanse landen om een echte rechtsstaat te vestigen waarin de mensenrechten worden gerespecteerd, krachtig heeft ondersteund.


Es handelt sich hierbei um den letzten Teil der zweiten Tranche eines Gemeinschaftsdarlehens an Italien.

Dit is het laatste gedeelte van de tweede tranche van de communautaire lening aan Italië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei letzten' ->

Date index: 2023-11-30
w