Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidender Erfolgsfaktor
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
KPI für die Produktion festlegen
Kritischer Erfolgsfaktor
Verletzung wesentlicher Formvorschriften
Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften
Wesentlich
Wesentliche Umänderung
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wesentlicher Rückgang
Wichtiger Erfolgsfaktor

Vertaling van "hierbei wesentliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


Verletzung wesentlicher Formvorschriften | Verletzung wesentlicher Verfahrensvorschriften

schending van wezenlijke vormvoorschriften


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)








KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen

productie-KPI’s vaststellen


Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei dem Dienstleistungssektor und der öffentlichen Beschaffung, die bei dem effizienten Einsatz der öffentlichen Steuereinnahmen eine wesentliche Rolle spielen.

Er wordt bijzondere aandacht besteed aan de dienstensector en aan overheidsopdrachten, wat van essentieel belang is om het geld van de belastingbetaler efficiënt te besteden.


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die Anhänge anzupassen und Bestimmungen für die Überprüfung der Einhaltung der Zielvorgaben anzunehmen. Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen der Richtlinie 2002/96/EG, auch durch Ergänzung um neue nicht wesentliche Bestimmungen, bewirken, sind diese Maßnahmen nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle gemäß Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG zu erlassen.

De Commissie moet gemachtigd worden om de bijlagen aan te passen en bepalingen voor de controle op de naleving vast te stellen. Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van Richtlijn 2002/96/EG, onder meer door deze aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, moeten ze worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG.


Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung durch Ergänzung um neue nicht wesentliche Bestimmungen bewirken, sind diese Maßnahmen nach dem in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehenen Regelungsverfahrens mit Kontrolle zu erlassen.

Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening door haar aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, moeten zij worden vastgesteld volgens de in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG vastgestelde regelgevingsprocedure met toetsing.


Dabei sollen vorhandene Ressourcen genutzt und soll an bestehende Strukturen angeknüpft werden; insbesondere die von der Kommission in ihrer Mitteilung angestoßenen Demographieforen sind hierbei wesentliche Bezugspunkte.

Daarbij willen we gebruikmaken van bestaande instrumenten en structuren, met name van de demografische fora die de Commissie in haar mededeling voorgesteld heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei sollen vorhandene Ressourcen genutzt und soll an bestehende Strukturen angeknüpft werden; insbesondere die von der Kommission in ihrer Mitteilung angestoßenen Demographieforen sind hierbei wesentliche Bezugspunkte.

Daarbij willen we gebruikmaken van bestaande instrumenten en structuren, met name van de demografische fora die de Commissie in haar mededeling voorgesteld heeft.


Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, auch durch Ergänzung um neue nicht wesentliche Bestimmungen, bewirken, sind diese Maßnahmen nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle des Artikels 5a des Beschlusses 1999/468/EG zu erlassen .

Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening door haar aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen , moeten zij worden vastgesteld volgens de in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG bepaalde regelgevingsprocedure met toetsing ║.


Der Bericht sieht vor allem in drei Bereichen Handlungsbedarf: Die EU muß verstärkt die Entwicklung einer Unternehmenskultur fördern, um ein günstiges Umfeld für neue Ideen, neue Unternehmensgründungen, neue Produkte und neue Dienstleistungen zu schaffen; hierbei spielt der Zugang zu Risikokapital eine wesentliche Rolle.

Het verslag concludeert dat actie is vereist op drie hoofdgebieden: De EU moet meer doen voor de ontwikkeling van een ondernemingscultuur ten einde een omgeving te scheppen waarin plaats is voor de ontwikkeling van nieuwe ideeën, nieuwe bedrijven, nieuwe producten en nieuwe diensten; de toegang tot risicokapitaal is daarvoor van cruciaal belang.


Die Durchführung der vom Europäischen Rat in Florenz im Juni 1996 getroffenen Vereinbarung spielte hierbei eine wesentliche Rolle, insbesondere die Schlachtung von rund 1,7 Mio. Tieren, die älter als 30 Monate waren.

De uitvoering van de overeenkomst die in juni 1996 door de Europese Raad in Florence is gesloten, heeft een essentiële rol gespeeld, in het bijzonder dankzij de slachting van ca. 1,7 miljoen dieren van ouder dan 30 maanden.


Die Kommission hat hierbei berücksichtigt, daß mit der neuen Organocell- Technik die Umwelt in einem wesentlich geringeren Maße verschmutzt wird als durch die herkömmlichen Zellstoffwerke auf chemischer, das heißt Sulfitgrundlage.

De Commissie hield ermee rekening dat deze fabriek de nieuwe organocell- technologie toepast en dus aanmerkelijk minder vervuilend is dan de traditionele chemische pulpfabrieken, die het sulfietprocédé toepassen.


Hierbei nannte Bangemann beispielhaft die zunehmende Verkehrsbelastung, die durch intelligente computergestützte Verkehrsleitsysteme wesentlich vermindert werden könnte; auch würden diese Systeme die Möglichkeit bieten, die durch den Individualverkehr verursachten Kosten dem einzelnen gerechter anzulasten.

Hierbij noemde Bangemann als voorbeeld de toenemende verkeersbelasting, die door intelligente computergestuurde verkeersgeleidingssystemen aanzienlijk kan worden verminderd; ook zouden deze systemen de mogelijkheid bieden, de door het individuele verkeer veroorzaakte kosten billijker aan de betrokkenen toe te rekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei wesentliche' ->

Date index: 2022-06-23
w