Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung der Informatik
Auswirkungen der IKT
Auswirkungen der Informationstechnologie
Auswirkungen der digitalen Revolution
Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung
Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung
Budgetäre Auswirkungen
DNFI
Haushaltsmäßige Auswirkungen
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Inventar der finanziellen Auswirkungen
Soziale Auswirkungen
Soziale Auswirkungen verfolgen

Traduction de «hierbei auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auswirkungen der Informationstechnologie [ Auswirkung der Informatik | Auswirkungen der digitalen Revolution | Auswirkungen der IKT | Auswirkungen der Informations- und Kommunikationstechnologien ]

effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung

gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling


budgetäre Auswirkungen | haushaltsmäßige Auswirkungen

gevolgen voor de begroting


soziale Auswirkungen verfolgen

sociale impact observeren | sociale impact monitoren | sociale impact opvolgen




Inventar der finanziellen Auswirkungen

inventaris van de financiële weerslagen


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Forschungsarbeiten werden innovative, gerecht verteilte und kostenwirksame Lösungen für eine Anpassung an den Klimawandel bewerten, um Erkenntnisse für ihre Entwicklung und Umsetzung auf allen Ebenen und in jeder Größenordnung zu gewinnen und sie zu unterstützen; hierbei geht es auch um den Schutz und die Anpassung natürlicher Ressourcen und Ökosysteme und die damit verbundenen Auswirkungen.

In dit onderzoek zullen innovatieve, eerlijke verdeelde en kosteneffectieve maatregelen tot aanpassing aan de klimaatverandering worden geëvalueerd, waaronder de bescherming en aanpassing van natuurlijke rijkdommen en ecosystemen, en gerelateerde effecten, om informatie en ondersteuning te verschaffen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging ervan op alle niveaus en schalen.


–Bei der Eignungsprüfung des allgemeinen Lebensmittelrechts (Verordnung Nr. 178/2002) wird eruiert, ob die allgemeinen Grundsätze und Definitionen effektiv angewandt werden und ob die neuen Zuständigkeiten der Unternehmer zweckgemäß sind. Hierbei werden die durch spätere Rechtsvorschriften eingeführten Bestimmungen und Standards, ihre Umsetzung sowie die kumulierten Auswirkungen und potenziellen Überschneidungen berücksichtigt.

–zal via de geschiktheidscontrole van de algemene levensmiddelenwetgeving (Verordening 178/2002) worden nagegaan of de fundamentele beginselen en definities effectief ten uitvoer zijn gelegd en of nieuwe verantwoordelijkheden voor exploitanten geschikt zijn voor het beoogde doel, rekening houdend met de regels en normen die in latere wetgeving zijn vastgesteld, de uitvoering ervan en de daaruit voortvloeiende cumulatieve effecten en mogelijke overlappingen.


Nach Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung prüfte die Kommission die Auswirkungen auf den Unionsmarkt für Bananen und berücksichtigte hierbei unter anderem das Preisniveau, die Entwicklung der Einfuhren aus anderen Quellen und die allgemeine Stabilität des Unionsmarkts.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, van de verordening heeft de Commissie het effect op de markt voor bananen in de EU beoordeeld met inachtneming van factoren als de gevolgen voor het prijspeil, de ontwikkeling van de invoer uit overige bronnen en de algehele stabiliteit van de markt in de Unie.


— Einrichtung einer Sonderarbeitsgruppe zur Weiterentwicklung des Harmonisierungsprozesses mit dem Ziel, die Auswirkungen der Regulierungsänderungen zu minimieren. Hierbei ist der Bedeutung der Konvergenz technischer Vorschriften und Normen als Instrument zur Erleichterung der Handelsströme Rechnung zu tragen.

— oprichting van een speciale werkgroep om het harmonisatieproces verder te ontwikkelen, zodat de impact van wijzigingen in regelgeving wordt geminimaliseerd, rekening houdend met het belang van convergentie van technische voorschriften en normen als instrument om de handelsstromen te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission prüft von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats die in Absatz 1 bezeichneten Frachten und Beförderungsbedingungen; hierbei berücksichtigt sie insbesondere sowohl die Erfordernisse einer angemessenen Standortpolitik, die Bedürfnisse der unterentwickelten Gebiete und die Probleme der durch politische Umstände schwer betroffenen Gebiete als auch die Auswirkungen dieser Frachten und Beförderungsbedingungen auf den Wettbewerb zwischen den Verkehrsarten.

2. De Commissie onderwerpt eigener beweging of op verzoek van een lidstaat de in lid 1 bedoelde prijzen en voorwaarden aan een onderzoek en houdt daarbij met name rekening, enerzijds met de vereisten van een passend regionaal economisch beleid, met de behoeften van minder ontwikkelde gebieden alsmede met de vraagstukken welke zich in door politieke omstandigheden ernstig benadeelde streken voordoen, en anderzijds met de gevolgen van die prijzen en voorwaarden voor de mededinging tussen de takken van vervoer.


[21] Hierbei wird auf laufende Analysen und Konsultationen zu folgenden Themen zurückgegriffen: wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen der IKT, auch auf die Beschäftigung; rechtliche und wirtschaftliche Aspekte eines Binnenmarkts für die Informationsgesellschaft; künftiger Bedarf an Maßnahmen für neue Netze und das Internet, den Datenschutz und die Vertrauensbildung in der allgegenwärtigen Informationsgesellschaft; nutzergenerierte Inhalte; langfristige Überlegungen zur Rolle der IKT im Rahmen einer nachhaltigen Entwicklung; Schaffung ein ...[+++]

[21] Een en ander zal worden gestaafd aan de hand van voordurende analyse en overleg over de volgende onderwerpen: de economische en sociale impact van ICT's, inclusief op de werkgelegenheid; de juridische en economische aspecten van een eenheidsmarkt voor de informatiemaatschappij; toekomstige beleidsbehoeften inzake nieuwe netwerken en het internet, privacy- en vertrouwenskwesties in de alomtegenwoordige informatiemaatschappij; door de gebruiker gecreëerde inhoud; een langetermijnreflectie over de rol van ICT's in duurzame ontwikkeling; en de ontwikkeling van een informatiemaatschappij voor allen, inclusief regionale beleidslijnen, [http ...]


Hierbei kommt selbstverständlich den nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie den Unternehmen eine entscheidende Rolle zu, beispielsweise durch eine Überprüfung der Auswirkungen von Beihilfen und sonstigen finanziellen und steuerlichen Vorteilen - wie die kostenlose Bereitstellung von Parkplätzen und Dienstwagen - auf die Verkehrsüberlastung und die zum Teil geringe Akzeptanz des öffentlichen Verkehrs.

Natuurlijk is er hier voor de nationale, regionale en plaatselijke overheden, alsmede voor het bedrijfsleven een rol weggelegd, bijvoorbeeld met betrekking tot het evalueren van het causale verband tussen subsidies en andere financiële en fiscale voordelen, zoals gratis parkeren en "wagens van de zaak" en anderzijds verkeerscongestie en de soms matige belangstelling voor het openbaar vervoer.


In bezug auf das Programm "Fusion" ersuchte er die Kommission, bis 1. Oktober 1997 verschiedene Alternativen auszuarbeiten, insbesondere die fünf im Vermerk des Vorsitzes zu "Fusion" vorgeschlagenen Varianten, und hierbei die Auswirkungen auf das Fünfte Rahmenprogramm und mögliche Folgen für den Haushalt aufzuzeigen.

Ten aanzien van het programma Kernversmelting verzoekt hij de Commissie om vóór 1 oktober 1997 verschillende scenario's uit te werken, met name de vijf die worden voorgesteld in de nota van het Voorzitterschap over kernversmelting en daarin ook de gevolgen voor het vijfde kaderprogramma en de mogelijke budgettaire consequenties aan te geven.


Die gemeinsame Tochtergesellschaft wird ihren Tätigkeitsbereich räumlich auf Westeuropa beschränken. Nach Einschätzung der Kommission handelt es sich hierbei um ein kooperatives Gemeinschaftsunternehmen, dessen Auswirkungen auf die Wettbewerbsbedingungen in Anwendung der Artikel 85 und 86 EWGV zu prüfen sind.

De Commissie is van mening dat de operatie een samenwerkingskarakter draagt en dat derhalve haar invloed op de mededingingsvoorwaarden moet worden getoetst aan de artikelen 85 en 86 van het EEG-Verdrag.


Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen folgende Beihilfen zu erheben: - Beihilfe Nr. NN 139/95 - Italien (Sardinien) Dringlichkeitsmaßnahmen infolge der Trockenheit Regionalgesetz Nr. 16/95 Hierbei handelt es sich um mehrere Beihilfemaßnahmen, die von der Region Sardinien getroffen wurden, um die Auswirkungen der langanhaltenden Dürreperiode im Sommer 1995 zu mildern.

* * * De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken in de volgende gevallen: - Steunmaatregel nr. NN 139/95 - Italië (Sardegna) Dringende maatregelen in verband met de droogte Regionale wet nr. 16/95 Het gaat om verschillende steunmaatregelen waarmee de regio Sardegna (Italië) de gevolgen van de droogte die de laatste maanden het eiland heeft geteisterd, wil ondervangen.


w