Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier ersten mal sprechen " (Duits → Nederlands) :

Besonders interessant wird es sein, mit jungen Menschen zu sprechen, die im Mai zum ersten Mal an der Europawahl teilnehmen werden.“

Ik vind het bijzonder interessant om te praten met deze jonge mensen die voor het eerst in hun leven gaan stemmen”.


Am Mittwoch wird zum ersten Mal ein Minister aus einem der BRIC-Staaten (Brasilien, Russland, Indien, China) vor den AdR-Mitgliedern sprechen: Kamal Nath, indischer Minister für Stadtentwicklung, wird auf die Herausforderungen eingehen, vor denen eines der größten Länder der Welt auf dem Weg zu einer nachhaltigen städtischen Entwicklung steht.

Op woensdag zullen de CvdR-leden voor het eerst sinds het bestaan van het Comité worden toegesproken door een minister van een van de BRIC-landen, namelijk India (De andere landen zijn Brazilië, Rusland en China.) Kamal Nath, Indiaas minister van stedelijke ontwikkeling, zal uitleggen met welke problemen een van de grootste landen ter wereld te maken heeft in zijn streven naar een duurzame ontwikkeling van steden.


Zum ersten Mal sprechen wir von Förderung der psychischen Gesundheit, Krankheitsprävention und Genesung.

Voor de eerste keer spreken we over de bevordering van de geestelijke gezondheid, ziektepreventie en herstel.


Mariann Fischer Boel, Mitglied der Kommission (EN) Ich bin mir ziemlich sicher, dass Ihnen, Frau Kinnock, bekannt ist, dass wir in sehr engem Kontakt mit den Zucker erzeugenden AKP-Ländern gestanden haben, denn schließlich sind Sie ja hervorragend über dieses Thema informiert, über das wir übrigens heute auch nicht zum ersten Mal sprechen.

Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie (EN) Mevrouw Kinnock, ik ben ervan overtuigd dat gezien het feit dat u zo goed bent geïnformeerd over deze kwestie en het niet de eerste keer is dat wij samen over dit onderwerp spreken, u welzeker weet dat wij in zeer nauw contact staan met de suikerproducerende ACS-landen.


– (LV) Mir ist es, ebenso wie meinen Vorrednern, eine große Freude, hier zum ersten Mal sprechen zu dürfen.

- (LV) Net als de sprekers voor mij ben ik opgetogen om hier voor de eerste keer te mogen spreken.


– (LV) Mir ist es, ebenso wie meinen Vorrednern, eine große Freude, hier zum ersten Mal sprechen zu dürfen.

- (LV) Net als de sprekers voor mij ben ik opgetogen om hier voor de eerste keer te mogen spreken.


Die Umsetzung dieser Maßnahme im Rahmen des Sechsten Rahmenprogramms der EG (2002-2006) ist selbst eine Neuheit in der Forschungspolitik der Gemeinschaft, da hier zum ersten Mal Artikel 169 EGV zur Anwendung kommt, nach dem die Gemeinschaft eine Beteiligung an Programmen mehrerer Mitgliedstaaten vorsehen kann.

De implementatie van deze beschikking binnen het zesde EG-kaderprogramma (2002-2006) is op zich een noviteit in het onderzoekbeleid van de Gemeenschap aangezien artikel 169 van het EG-Verdrag voor het eerst wordt toegepast; op grond van dit artikel neemt de Gemeenschap deel aan door verscheidene lidstaten opgezette programma's.


– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordnete, ich freue mich sehr, heute hier in diesem Saal sprechen zu können, dessen Akustik für mich eine Entdeckung ist, denn ich ergreife hier zum ersten Mal das Wort.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst zou ik willen zeggen hoe gelukkig ik ben dat ik mag spreken in deze vergaderzaal, waarvan ik de akoestiek nu pas ontdek, omdat dit de eerste keer is dat ik hier spreek.


Diese Mitteilung ist als Teil des Gesamtprozesses der Integration von Umwelterwägungen und einer nachhaltigen Entwicklung in die Gemeinschaftspolitik insgesamt zu sehen. Die Kommission prüfte hier zum ersten Mal die Lage eines einzelnen Industriesektors im Hinblick auf das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung.

Deze mededeling moet worden gezien als een onderdeel van het algemene proces waarbij de eisen inzake milieubescherming en duurzame ontwikkeling in alle beleidsterreinen van de Gemeenschap worden geïntegreerd. Dit is de eerste maal dat de Commissie de situatie van een bepaalde bedrijfstak in het licht van doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling heeft onderzocht.


Die Kommission hat sich hier zum ersten Mal direkt mit der Lex Prodi befaßt; vorher hatte sie lediglich die Verwendung von Staatsgeldern für die Bezahlung von Kleinschuldnern der Staatsholding EFIM im Rahmen der Liquidation des Konzerns genehmigt (Beihilfe C 38/92).

Dit is de eerste maal dat de Commissie zich uitspreekt over de wet Prodi als zodanig; in het verleden had de Commissie de gebruikmaking van kredieten ingevolge deze wet voor de betaling van kleine leveranciers van de overheidsholding EFIM, die zich in liquidatie bevindt, toegestaan (steun C 38/92).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier ersten mal sprechen' ->

Date index: 2025-07-08
w