Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger

Traduction de «hier standen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Erfolg solcher Regeln hing allerdings stark von der jeweiligen Lösung ab, die innerhalb der Ratingagentur umgesetzt wurde: Hier standen die tatsächliche Unabhängigkeit und die Professionalität der Mitarbeiter der Ratingagentur den kommerziellen Interessen der Ratingagentur als solcher gegenüber.

Het succes van die regels was echter in hoge mate afhankelijk van een gedragsoplossing binnen het ratingbureau: de feitelijke onafhankelijkheid en het feitelijke professionalisme van de werknemers van het ratingbureau tegenover de commerciële belangen van het ratingbureau zelf.


Eine der frühesten Darstellungen des „Pa de Pagès Català“ ist auf den Wandmalereien der Pia Almoina in Lleida zu bewundern (14. bis 15. Jh.). Hier sind auf den Tischen der Armen große runde Brote zu sehen, die im Gegensatz zu den Broten standen, die von den höheren Klassen der damaligen Zeit verzehrt wurden.

Een van de oudste figuratieve verwijzingen naar het „Pa de Pagès Català” is terug te vinden in de muurschilderingen van Pia Almoina de Lleida (XIVe-XVe eeuw); hierop is een tafel van arme lieden te zien met daarop grote ronde broden, dit in schril contrast met de broden die de rijkere bevolkingslagen consumeerden.


Bei den fraglichen Tätigkeiten in den Rechtssachen C-497/09, C-499/07 und C-501/09, also dem Verkauf von Nahrungsmitteln an Imbisswagen und -ständen oder in Kinos zum sofortigen warmen Verzehr, sieht der Gerichtshof die Lieferung eines Gegenstands als das dominierende Element an, da es sich hier um die Lieferung von Speisen oder Mahlzeiten zum sofortigen Verzehr handelt, denen die einfache, standardisierte Zubereitung wesenseigen ist.

Bij de in de zaken C-497/09, C-499/07 en C-501/09 aan de orde zijnde activiteiten, te weten de verkoop in snackwagens, snackbars of bioscoopfoyers van warme spijzen voor onmiddellijke consumptie, beschouwt het Hof de levering van goederen als het overheersende aspect, aangezien de activiteiten bestaan in de levering van spijzen of eetwaren voor onmiddellijke consumptie, die naar hun aard op een eenvoudige en vaste manier te bereiden zijn.


Als Sie das letzte Mal hier standen, haben Sie über die Notwendigkeit einer Reform der handelspolitischen Schutzinstrumente gesprochen.

Toen u hier de laatste keer stond, sprak u over de noodzaak van een hervorming van de handelsbeschermingsinstrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Sie das letzte Mal hier standen, haben Sie über die Notwendigkeit einer Reform der handelspolitischen Schutzinstrumente gesprochen.

Toen u hier de laatste keer stond, sprak u over de noodzaak van een hervorming van de handelsbeschermingsinstrumenten.


Die Vorstädte von Paris standen in Flammen, doch das Problem liegt scheinbar bei der kleinen nonkonformistischen Minderheit, die zum Fluch des Lebens dieser erhabenen Institution hier geworden ist.

De voorsteden van Parijs branden, maar het probleem is schijnbaar die kleine non-conformistische minderheid, die de luis in de pels van deze boven het volk verheven instelling is geworden.


Es war theatralisch mit anzusehen, wie die Vorsitzenden der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten hier im Haus standen und fast unter Tränen erklärten, sie sähen sich gezwungen, die Entlastung des Parlaments aufgrund des Skandals um die Gebäude hier in Straßburg aufzuschieben.

Het was gewoon zielig om de leiders van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten hier in het Parlement bijna huilend te horen verklaren dat ze zich gedwongen voelden om de verlening van kwijting aan het Parlement uit te stellen vanwege het schandaal met de gebouwen hier in Straatsburg.


Bei der Marktuntersuchung der Kommission standen vor allem die Zeitarbeitsmärkte in Belgien und den Niederlanden im Mittelpunkt, da sich die Aktivitäten der beiden Fusionsparteien hier beträchtlich überschneiden.

Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de markten voor tijdelijke tewerkstelling in België en Nederland waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen.


Eine Berichtigung in Höhe von 6,5 Mio. ECU wird für Frankreich vorgeschlagen, weil hier Milchquoten, die durch ein Rückkaufprogramm zur Verfügung standen, falsch zugeteilt wurden.

Er wordt een correctie van 6,5 miljoen ecu voorgesteld in verband met verkeerde toewijzing van melkquota die in Frankrijk beschikbaar waren gekomen als gevolg van een programma voor de opkoop van quota.


Zu einigen Punkten jedoch ständen noch Maßnahmen aus, insbesondere was die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, und hier besonders der Schleuseraktivitäten und des Menschenhandels, betrifft.

Een aantal hangende kwesties moet echter nog worden opgelost, in het bijzonder de bestrijding van de mensenhandel en -smokkel als vorm van georganiseerde criminaliteit.




D'autres ont cherché : fahrkorb hier     kabine hier     hier standen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier standen' ->

Date index: 2022-03-03
w