Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier ähnlicher schwerpunkt gesetzt würde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrungen mit der gezielten Arbeit zur Verringerung der Zahl der tödlichen Straßenverkehrsunfälle machen deutlich, dass auch die Zahl der schweren, aber nicht tödlichen Verletzungen im Straßenverkehr erheblich gesenkt werden könnte, wenn hier ein ähnlicher Schwerpunkt gesetzt würde.

De ervaringen met de gerichte aanpak om het aantal verkeersdoden terug te dringen, hebben aangetoond dat een vergelijkbare aanpak om het aantal zwaargewonden in het verkeer te verminderen kansrijk is.


Ganz ähnlich ist die Situation im Bereich der Abfallbewirtschaftungspläne [12]. Hier wurde 1997 gegen fast alle Mitgliedstaaten ein Rechtsverfahren eingeleitet, weil sie ihren Abfallbewirtschaftungsplan nicht vorgelegt hatten.

Ten aanzien van de plannen voor afvalbeheer [12] geldt hetzelfde. Tegen vrijwel alle lidstaten zijn in 1997 wettelijke procedures gestart vanwege een gebrek aan plannen op dit terrein.


Im vergangenen Jahr haben wir mit dem Pariser Klimaschutzabkommen, das hier in diesem Hause ratifiziert wurde, die globalen Spielregeln gesetzt.

Vorig jaar hebben we de mondiale spelregels vastgelegd in de Overeenkomst van Parijs, die hier, in het Europees Parlement, is geratificeerd.


Im vergangenen Jahr haben wir mit dem Pariser Klimaschutzabkommen, das hier in diesem Hause ratifiziert wurde, die globalen Spielregeln gesetzt.

Vorig jaar hebben we de mondiale spelregels vastgelegd in de Overeenkomst van Parijs, die hier, in het Europees Parlement, is geratificeerd.


Dies wurde bereits im Zuge der Reform für den Zeitraum 2014-2020 berücksichtigt: Für jedes Programm wurden spezifische Ziele – z. B. Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze oder Senkung der CO -Emissionen – festgelegt und Schwerpunkte auf einige wenige Themen mit großem Wachstumspotenzial gesetzt.

De hervorming voor 2014-2020 speelt hierop in door specifieke doelstellingen voor elk programma te formuleren – bijvoorbeeld nieuwe banen of verminderde CO -emissies – en door de klemtoon te leggen op een aantal thema's met een groot groeipotentieel.


Die soziale Integration erhält mehr Gewicht im Bereich „Beschäftigung, Soziales und Integration“. Mit dem Ressort „Digitale Agenda“ wurde ein neuer Schwerpunkt gesetzt.

Er zal een nieuwe klemtoon op inclusie worden gelegd in de portefeuille Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, en vernieuwde aandacht aan de informatiemaatschappij worden besteed met de portefeuille Digitale agenda.


Unsere Forderung ist die, dass die europäischen so genannten battle groups , die jetzt aufgestellt werden, eine möglichst gemeinsame Ausrüstung haben, dass sie mit neuen Entwicklungen möglichst rasch und zuerst ausgerüstet werden und dass hier ein Schwerpunkt gesetzt wird.

Daarom verlangen wij dat de zogenaamde battle groups die nu in Europees verband opgericht worden, zoveel mogelijk dezelfde uitrusting krijgen, dat zij als eerste de beschikking over vernieuwd materieel krijgen en dat hier hoge prioriteit aan gegeven wordt. Verder is er, zo vertelde men ons ter plekke, behoefte aan helikopters voor het bewaken van uitgestrekte gebieden en aan extra transportvoertuigen die tegen landmijnen bestand zijn.


Unsere Forderung ist die, dass die europäischen so genannten battle groups, die jetzt aufgestellt werden, eine möglichst gemeinsame Ausrüstung haben, dass sie mit neuen Entwicklungen möglichst rasch und zuerst ausgerüstet werden und dass hier ein Schwerpunkt gesetzt wird.

Daarom verlangen wij dat de zogenaamde battle groups die nu in Europees verband opgericht worden, zoveel mogelijk dezelfde uitrusting krijgen, dat zij als eerste de beschikking over vernieuwd materieel krijgen en dat hier hoge prioriteit aan gegeven wordt. Verder is er, zo vertelde men ons ter plekke, behoefte aan helikopters voor het bewaken van uitgestrekte gebieden en aan extra transportvoertuigen die tegen landmijnen bestand zijn.


Auch hier wurde ein ähnlich hoher Anteil an Unregelmäßigkeiten festgestellt (80 %).

Ook bij deze sites werden evenveel onregelmatigheden (80%) vastgesteld.


Eine angemessene Behandlung der Flüchtlinge und sonstigen Personen, die internationalen Schutz suchen, ist wichtig, wobei die Kommission in ihrer Mitteilung darauf hinweist, daß die Schwerpunkte hier zwangsläufig anders gesetzt werden.

Ook dient er een beleid te worden uitgewerkt ten aanzien van vluchtelingen en anderen die internationale bescherming nodig hebben, maar volgens de Mededeling moet dit probleem noodzakelijkerwijs vanuit een ander gezichtspunt worden bezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier ähnlicher schwerpunkt gesetzt würde' ->

Date index: 2024-08-02
w