Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute debatte stehenden vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Neben der Bestätigung des Fernziels eines ständigen Sitzes für die EU wird in der Empfehlung neben vielen anderen nur einer der verschiedenen zur Debatte stehenden Vorschläge genannt, der so genannte allumfassende Prozess.

Hoewel het langetermijndoel van een permanente zetel voor de EU wordt bevestigd, wordt in de aanbeveling slechts een van de vele verschillende voorstellen die zijn ingediend genoemd, het zogenoemde “Overarching Process”.


In dem zur Debatte stehenden Vorschlag der Kommission geht es um die Genehmigung des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel durch die Europäische Gemeinschaft.

Het doel van het onderhavige Commissievoorstel is de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel.


– (EL) Herr Präsident, in dem heute zur Debatte stehenden Vorschlag für eine Richtlinie geht es um Beschränkungen beim Inverkehrbringen und bei der Verwendung von Azofarbstoffen, die zum Färben von Textil- und Lederartikeln verwendet werden.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de vanavond aan de orde zijnde ontwerprichtlijn voorziet in beperkingen met betrekking tot de aankoop en het gebruik van kleurstoffen voor het verven van textiel- en lederproducten.


Das ist der eigentliche Hintergrund für die Ausarbeitung des zur Debatte stehenden Vorschlags für eine Verordnung und gleichzeitig hoffentlich auch die Chance, systematische Anstrengungen zur Prävention, Kontrolle und Ausmerzung transmissibler spongiformer Enzephalopathien zu unternehmen.

Dit was feitelijk ook het uitgangspunt bij de opstelling van de onderhavige ontwerpverordening. Voor ons is dit nu een gelegenheid bij uitstek om preventie, beheersing en bestrijding van overdraagbare spongiforme encefalopatieën stelselmatig aan te pakken.


– (IT) Wenn ich Frau Jeggle zu ihrem Bericht beglückwünsche, so dürfte sich dabei eine fachliche Stellungnahme zu dem zur Debatte stehenden Vorschlag erübrigen, weil sich das Ganze innerhalb der Logik bewegt, die dem Prozeß der Agenda 2000 zugrunde lag, d.h. einer Denkweise, die sich an der Stützung der Einkommen orientiert, ohne daß unseres Erachtens erst einmal ein gründlicher Meinungsaustausch über die Erfordernisse der Landwirtschaftsbetriebe eingeleitet worden wäre, die sich ergeben, wenn die programmatischen und produktionsbezogenen Weichenstellungen für die sich gegenwärtig vollziehende Gl ...[+++]

- (IT) Ik wil rapporteur Jeggle feliciteren met haar verslag en vind dat er technisch gesproken niets valt te zeggen van het onderhavige voorstel, omdat alles verloopt volgens de logica waarop het hele proces van Agenda 2000 is gebaseerd, namelijk de logica van een inkomenssteun, zonder dat er een grondig overleg is opgestart over de noden en behoeften van de landbouwbedrijven bij het bepalen van programmerings- en productiekeuzen waarmee men tracht in te spelen op de huidige globalisering van de markt.


Der heute vorgelegte Vorschlag zielt darauf ab, die demokratische und pluralistische Debatte über die Europäische Union anzuregen.

Het vandaag ingediende voorstel beoogt het democratische en pluralistisch debat over de Europese Unie op gang te brengen.


24. nimmt die Beratungen über innovative Finanzierungsmöglichkeiten, die in den Mitgliedstaaten derzeit stattfinden, zur Kenntnis und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, zu sondieren, wie ein Konsens in Bezug auf die verschiedenen zur Debatte stehenden Vorschläge erreicht werden könnte.

24. neemt nota van de lopende werkzaamheden in de lidstaten met betrekking tot innovatieve financieringsbronnen en moedigt de lidstaten en de Commissie aan om de mogelijkheden te onderzoeken voor gemeenschappelijke standpunten over de verschillende voorstellen die worden besproken.


* * * * Vor dem Hintergrund der heute eingeleiteten Debatte und der Bestimmungen im Vertrag von Maastricht (Artikel 126 und 127) über die Zuständigkeit der Gemeinschaft auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung wird die Kommission vor Jahresende förmliche Vorschläge unterbreiten, mit denen die erforderliche Weiterführung der Gemeinschaftsprogramme in diesen Bereichen nach 1995 sichergestellt wird.

* * * * In het licht van de vandaag op gang gebrachte discussie en de bepalingen waarin de bevoegdheden van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding in het Verdrag van Maastricht (de artikelen 126 en 127) zijn omschreven zal de Commissie voor het einde van dit jaar officiële voorstellen indienen waarin de noodzakelijke voortzetting van de communautaire programma's op deze gebieden na 1995 zal worden gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute debatte stehenden vorschlag' ->

Date index: 2023-01-01
w