Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute debatte stehenden thema " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Im Zusammenhang mit dem zur Debatte stehenden Thema sollten verschiedene Punkte angesprochen werden, wobei ich hier die Sorgen meiner Mitbürgerinnen und Mitbürger übermittle.

– (FR) Er zijn verscheidene belangrijke punten die aan de orde zouden moeten worden gesteld in verband met de kwestie die wij bespreken, en ik geef hier uiting aan de zorgen van mijn medeburgers.


Die Europäische Kommission ist Mitorganisatorin von zwei speziellen Konferenzen zum Europäischen Tag der Sprachen: In Vilnius nehmen heute 400 Personen an einer Debatte zum Thema „Einheit in Vielfalt: Sprachen für Mobilität, Arbeitsplätze und aktive Bürgerschaft“ teil.

De Commissie is medeorganisator van twee speciale conferenties ter gelegenheid van de EDT: vandaag tekenen in Vilnius 400 deelnemers present voor een debat met als thema "Eenheid in verscheidenheid – talen voor mobiliteit, banen en actief burgerschap".


– (SK) Obwohl ich nicht aus Litauen komme, möchte ich im Zusammenhang mit dem zur Debatte stehenden Thema den Beitritt Litauens zur Eurozone kommentieren.

- (SK) Hoewel ik niet uit Litouwen kom, zou ik, in het kader van dit onderwerp van discussie, graag een opmerking willen maken over de kwestie van de toetreding van Litouwen tot de eurozone.


Ich begrüße daher die Initiative der Kommission, den Rahmenbeschluss von 2002 zu überarbeiten, sofern die sehr zeitgerechten Empfehlungen berücksichtigt werden, die in den zwei heute zur Debatte stehenden Berichten gemacht wurden.

Wij juichen het initiatief van de Commissie om het kaderbesluit van 2002 te herzien dan ook toe, mits aandacht wordt geschonken aan de zeer terechte suggesties die gedaan zijn in de twee verslagen waarover wij vandaag debatteren.


– (CS) Herr Präsident, verehrte Damen und Herren! Die heute zur Debatte stehenden drei Verordnungen sind eng mit dem freien Waren- und Kapitalverkehr, der Freizügigkeit und Dienstleistungsfreiheit verknüpft.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de drie verordeningen waarover we hier debatteren, zijn nauw verbonden met het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal.


Junge Menschen in die Lage zu versetzen, die zahlreichen Möglichkeiten zu nutzen, die Europa ihnen eröffnet – dieses Thema stand im Mittelpunkt der politischen Debatte, die heute auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) stattfand.

Jongeren in de gelegenheid stellen om de talrijke kansen die Europa biedt ten volle te benutten, was een centraal thema in de politieke discussies die het Comité van de Regio's (CvdR) vandaag tijdens zijn plenaire zitting heeft gehouden.


Um nun zu dem heute zur Debatte stehenden Thema zurückzukommen, möchte ich vor allem die Berichterstatterin, Kollegin Stauner, zu ihrem Bericht beglückwünschen.

Om nu tot het onderwerp van vandaag te komen, zou ik vooral de rapporteur, collega Stauner, willen feliciteren met haar verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute debatte stehenden thema' ->

Date index: 2025-02-13
w