Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute abstimmung stehenden berichten " (Duits → Nederlands) :

– (FR) In den heute zur Abstimmung stehenden Berichten wird festgestellt, dass wachsende Schwierigkeiten bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts bestehen und die Zahl der Klagen vor dem Gerichtshof zunimmt.

- (FR) Uit de verslagen waarover wij vandaag hebben gestemd, komt naar voren dat er steeds meer problemen zijn bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht en dat het aantal zaken dat aanhangig wordt gemaakt bij het Hof van Justitie, toeneemt.


Ganz besonders möchte ich die Rolle hervorheben, die Herr Goepel gespielt hat, und zwar nicht nur als Koordinator der PPE-DE-Fraktion, sondern auch als Berichterstatter des Initiativberichts, der den heute hier zur Diskussion stehenden Berichten vorausging.

In het bijzonder wil ik graag wijzen op de rol die de heer Goepel heeft gespeeld, niet alleen als coördinator van de PPE-DE-Fractie maar ook als rapporteur van het initiatiefverslag dat vooraf is gegaan aan de verslagen die we hier vandaag behandelen.


Ich begrüße daher die Initiative der Kommission, den Rahmenbeschluss von 2002 zu überarbeiten, sofern die sehr zeitgerechten Empfehlungen berücksichtigt werden, die in den zwei heute zur Debatte stehenden Berichten gemacht wurden.

Wij juichen het initiatief van de Commissie om het kaderbesluit van 2002 te herzien dan ook toe, mits aandacht wordt geschonken aan de zeer terechte suggesties die gedaan zijn in de twee verslagen waarover wij vandaag debatteren.


Dringend erforderlich sind Maßnahmen – wie sie in den verschiedenen Berichten, dem von Frau Ries und dem noch zur Abstimmung stehenden Bericht über REACH gefordert werden -, um die negativen Umweltauswirkungen auf die Gesundheit zu verringern.

Het is hoog tijd voor maatregelen om de negatieve invloed van milieuvervuiling op de volksgezondheid terug te dringen, en daarbij denk ik aan de goedgekeurde verslagen, waaronder dat van mevrouw Ries en het verslag over REACH dat waarschijnlijk zal worden goedgekeurd.


– (EL) Herr Präsident! Mit den Beschlüssen des Rates und den heute zur Diskussion stehenden Berichten wird zum einen versucht, unter dem Vorwand der Terrorismusbekämpfung einen noch autokratischeren institutionellen Rahmen zu schaffen und umzusetzen sowie neue Unterdrückungsmechanismen, Überwachungssysteme usw. einzurichten und zu stärken. Deren Ziel besteht jedoch nicht darin, den Terrorismus, von dem Sie sprechen, zu bekämpfen, sondern darin, die Volksbewegung und den Kampf der Bürger gegen die neue imperialistische Ordnung zu unterdrücken.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, met de besluiten van de Raad en de onderhavige verslagen worden pogingen ondernomen om, onder het voorwendsel van de strijd tegen het terrorisme, ten eerste meer vaart te zetten achter de totstandbrenging en toepassing van een nog autoritairder institutioneel bestel en achter de verscherping van de repressie en de invoering van nieuwe repressiemechanismen, bewakingssystemen, enzovoort. Het ware doel is echter niet de strijd tegen hetgeen u terrorisme noemt, maar de onderdrukking van de opkomende volksbew ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute abstimmung stehenden berichten' ->

Date index: 2024-11-23
w