Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute informellen bildungsbereich wichtig sind » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus werden Themen in Zusammenhang mit Bildung, Mitwirkung junger Menschen, aktiver Teilnahme am öffentlichen Leben, Mobilität, Sprachenlernen und einer Vielzahl an Fähigkeiten, die heute im informellen Bildungsbereich wichtig sind, in dieser Initiative trotz ihres letztendlichen Schwerpunktes auf Beschäftigung nicht vernachlässigt.-

Hoewel dit initiatief gericht is op werk als eindresultaat, worden de aspecten die verbonden zijn met onderwijs, participatie van jongeren, actief burgerschap, mobiliteit, leren van talen en een hele reeks vaardigheden die tegenwoordig fundamenteel zijn in het kader van niet-formeel onderwijs, niet vergeten.


Beschleunigung der Annahme zentraler Legislativvorschläge, insbesondere zur Bankenunion und zu den Finanzregeln (darunter die 2012 vorgelegten Vorschläge zur Abwicklung und Sanierung von Banken und der Vorschlag vom Juli dieses Jahres für einen einheitlichen Abwicklungsmechanismus), zum Binnenmarkt (alle Vorschläge aus der Binnenmarktakte II liegen auf dem Tisch), zu den heute angenommenen Telekom-Vorschlägen und zur digitalen Agenda; daneben gibt es ein breites Spektrum an Vorschlägen, die für die Bürger besonders wichtig sind – von der Refo ...[+++]

snelle goedkeuring van belangrijke voorstellen, met name inzake de bankenunie en financiële regelgeving (zoals de in 2012 gepresenteerde voorstellen inzake de afwikkeling en het herstel van banken en het in juli gepresenteerde voorstel voor het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme), de eengemaakte markt (alle voorstellen voor de Single Market Act II liggen nu op tafel), de vandaag goedgekeurde voorstellen inzake telecommunicatie en de digitale agenda. Er liggen ook verschillende voorstellen op tafel die van groot belang zijn voor ...[+++]


15. erachtet Integrationsmaßnahmen auf kommunaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene als eine wichtige Grundlage; ist daher der Ansicht, dass ein diskriminierungsfreier Zugang zu den Systemen der sozialen Sicherheit und zum Gesundheitswesen sowie zielgruppenorientierte Fördermaßnahmen im Bildungsbereich erforderlich sind; legt Nachdruck darauf, dass Beschwerde- und Beratungsstrukturen gegen Diskriminierung mit konkreten Sanktionsmöglichkeiten in allen Mitgliedstaaten flächendeckend ausz ...[+++]

15. beschouwt integratiemaatregelen op plaatselijk, regionaal en nationaal niveau als een belangrijk beginpunt; is bijgevolg van mening dat er behoefte is aan niet-discriminerende toegang tot sociale zekerheid en gezondheidsstelsels en steunmaatregelen in het onderwijs die gericht zijn op specifieke groepen; onderstreept dat de systemen voor klachten en advies die momenteel bestaan om discriminatie te bestrijden, met specifieke bevoegdheden om sancties op te leggen, volledig ontwikkeld moeten worden en goed toegerust moeten zijn in alle lidstaten;


Herr Präsident! Wir glauben, dass die Erläuterungen, die uns der Kommissar heute geben kann, wichtig sind, und wir möchten ihn vor allem wissen lassen, dass er auf unsere Aufmerksamkeit, unsere Unterstützung und unseren Wunsch zählen kann, diese Runde wieder zu einem Prozess zu machen, der auf die Zukunft einer glücklicheren und solidarischeren Menschheit gerichtet ist.

Mijnheer de Voorzitter, wij denken dat de uitleg die de commissaris ons vandaag kan geven belangrijk is, en vooral willen we dat hij weet dat wij bezorgd zijn, dat hij op onze steun kan rekenen en dat wij willen dat deze ronde weer een proces kan worden waarmee de mensheid op weg gaat naar een toekomst met meer welvaart en meer solidariteit.


Vor einem Jahr sprach ich vor Ihnen auch über zwei Themen, die damals grundlegend waren und heute sogar noch wichtiger sind.

Eveneens een jaar geleden sprak ik met u over twee kwesties die toen van essentieel belang waren en die dat nu nog meer zijn.


Und das ist nun wahrlich nicht die Sonnenstrahlung, sondern das sind Probleme in der Welt. Der Irak-Krieg, das zunehmende Problem des Terrorismus – das sind ganz andere Themen und ich kann eigentlich nicht allein die Kollegen, sondern auch die Kommission nur bitten, aus diesem Vorfall, der heute durch die Abstimmung ja noch einmal glimpflich geendet hat, zu lernen, und sich in der Zukunft in der Tat mit Themen zu beschäftigen, die für Europa wichtig sind und ...[+++]

In plaats daarvan zouden we ons moeten bezighouden met zaken die de mensen wel van Europa verwachten. Dat is echt niet de zonnestraling, maar dat zijn de problemen in de wereld zoals de oorlog in Irak en het groeiende probleem van het terrorisme, totaal andere onderwerpen dus. Ik hoop dat dit voorval, waaraan vandaag dankzij de stemming gelukkig nog tijdig een einde is gekomen, zowel mijn collega’s als de Commissie tot lering strekt: we moeten ons in de toekomst inderdaad met die onderwerpen bezighouden die voor Europa belangrijk zijn en die de burgers het gevoel geven dat wij ons bezighouden met de onderwerpen die hen bezighouden.


Die Vizepräsidentin der Kommission, das für Verkehr und Energie zuständige Kommissionsmitglied, Loyola de Palacio, begrüßte die Vorschläge mit den Worten: "Die finanziellen und strukturellen Probleme beim Aufbau der umfangreichen und teuren Infrastrukturen, die für den Zusammenhalt unseres Kontinents so wichtig sind, werden nicht über Nacht gelöst, doch die beiden heute vorgelegten Vorschläge bilden die Grundla ...[+++]

De vice-voorzitter van de Commissie die bevoegd is voor vervoer en energie, Loyola de Palacio, toonde zich verheugd over de voorstellen en verklaarde: "De financiële en structurele problemen waarmee wij zijn geconfronteerd bij het opzetten van de uitgebreide en dure infrastructuur die van essentieel belang is om ons continent bijeen te houden, kunnen niet in een handomdraai worden opgelost maar deze voorstellen leggen vandaag de grondslagen waarop wij samen de toekomst van het vervoer voor een uitgebreide Unie kunnen bouwen".


Erstens das "European Policy Advice Programm" und andere flexible Tacis-Instrumente zur Bereitstellung gezielter hochrangiger technischer Hilfe in Bereichen, die für die russischen Behörden heute besonders wichtig sind im Rahmen der Haushaltskonsolidierung, der Umschuldung und der Reform des Bankensystems.

Ten eerste: het Europees Programma voor Beleidsadvies en andere flexibele Tacis-instrumenten kunnen worden gemobiliseerd om gerichte hulp op hoog niveau te verlenen op gebieden die van direct belang zijn voor de Russische autoriteiten, vooral in de context van consolidering van de begroting, schuldherstructurering en hervorming van het bankstelsel.


5. Im Rahmen dieser Entwicklungshilfemaßnahmen sind die nachstehenden prioritären Elemente ins Auge zu fassen: a) Förderung der lokalen wirtschaftlichen Entwicklung durch Unterstützung der Klein- und Mittelbetriebe, der Genossenschaften und des informellen Sektors sowie der landwirtschaftlichen, handwerklichen und gewerblichen Erzeugung und des Handels: Diese Unterstützung muß einhergehen mit der Förderung des Zugangs zu Krediten, zu technischer Unterstützung und zur Aus- und Weiterbildung ins- besondere für Frauen und junge Unternehm ...[+++]

5. In het kader van deze ontwikkelingssamenwerkingsmaatregelen moet aandacht worden besteed aan de volgende prioritaire onderdelen : a) bevordering van de plaatselijke economische ontwikkeling door middel van steunverlening aan het midden- en kleinbedrijf, coöperaties en de informele sector, steunverlening aan de activiteit in de landbouw-, de ambachtelijke, de industriële en de commerciële sector met bevordering van de toegang tot krediet, technische bijstand en opleiding, met name voor vrouwen en voor jonge ondernemers ; b) bevordering van de beroepsopleiding die nauw aansluit bij de plaatselijke economische mogelijkheden in het kader ...[+++]


Videokonferenzen sind, wie auf der informellen Ratstagung im Januar 2009 in Prag bekräftigt wurde, ein wichtiger Aspekt des europäischen E-Justiz-Systems.

Videoconferenties vormen een belangrijk onderdeel van de Europese e-justitie. Dit is bevestigd tijdens de informele bijeenkomst van de Raad in januari 2009 te Praag.


w