Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Kompromisse aushandeln
Kompromisse schließen
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung

Vertaling van "heute kompromiss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis


Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umweltprobleme, mit denen wir heute zu tun haben, sind viel komplexer als noch vor 20 Jahren; auch Wechselwirkungen und Kompromisse, die mitunter eingegangen werden müssen, sind viel deutlicher geworden.

Bovendien zijn de milieuproblemen waar we nu mee te kampen hebben, vaak complexer dan twintig jaar geleden; onderlinge verbindingen en zelfs compromissen zijn duidelijker geworden.


Zur Besiegelung des heute erzielten Kompromisses müssen das Europäische Parlament und der Rat den Text binnen 14 Tagen förmlich annehmen.

Om het vandaag bereikte compromis te bezegelen, moet de tekst binnen 14 dagen formeel worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad.


Ich möchte heute nochmal festhalten: Solange das Ergebnis am Ende für unsere Union stimmt und allen ihren Mitgliedstaaten gegenüber fair ist, ist die Kommission offen ist für Kompromisse.

Ik kan u vandaag zeggen dat zolang het eindresultaat onze Unie ten goede komt en billijk is voor alle lidstaten, de Commissie zich compromisbereid zal opstellen.


Mit den heute vorgelegten Vorschlägen lassen sich diese Verfahren für all diejenigen, die einen Kurzbesuch in der EU planen, erheblich schneller, einfacher, kostengünstiger und mit weniger Verwaltungsaufwand abwickeln, ohne Kompromisse bei der Sicherheit zu machen.

De vandaag gepresenteerde voorstellen zorgen voor een aanzienlijke bekorting en vereenvoudiging van de procedures voor mensen die voor een kort verblijf naar de EU willen komen. Ze leiden tot minder kosten en minder bureaucratie, zonder dat de veiligheid in het gedrang komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der heute im Justizministerrat erzielte Kompromiss bestätigt die Hauptpunkte des Kommissionsvorschlags.

Het compromis dat vandaag op de Raad Justitie werd bereikt, bevestigt de belangrijkste punten van het voorstel van de Commissie.


Aus diesem Grunde fühle ich mich verpflichtet, Frau Rosbach und all denjenigen, die sich heute mit den Worten „wir müssen besonnen vorgehen”, „wir müssen darauf schauen, was politisch möglich ist”, „wir müssen die Kompromisse beachten, die erzielt werden können” geäußert haben, zu sagen: Es gibt Dinge, bei denen Kompromisse nicht möglich sind.

Derhalve moet ik tegen mevrouw Rosbach zeggen, en tegen anderen die vandaag hebben gezegd dat “we ons nu moeten gaan bezinnen”, “we moeten kijken wat er politiek gezien mogelijk is”, en “we moeten nagaan welke compromissen we kunnen bereiken”, dat er bepaalde dingen zijn waarover geen compromissen kunnen worden gesloten.


Heute Morgen hat der COREPER den Kompromiss, der zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Parlament erreicht wurde, beschlossen. Heute Mittag hat wiederum das Parlament den Kompromiss mit einer überwältigenden Mehrheit von 569 zu 47 Stimmen angenommen.

Vanmorgen heeft het Coreper het compromis tussen de lidstaten, de Commissie en het Parlement goedgekeurd en vanmiddag heeft ook het Parlement dit compromis met een overweldigende meerderheid van 569 stemmen tegen 47 aangenomen.


Bei einem Kompromiss redet man normalerweise darüber, ob das Glas halb voll oder halb leer ist. Das ist heute nicht der Fall, und deswegen werden die österreichischen Sozialdemokraten diesem so genannten Kompromiss nicht zustimmen.

Bij een compromis draait het normaal gesproken om de vraag of het glas halfvol of halfleeg is. Dat is vandaag echter niet zo, en daarom zullen de Oostenrijkse sociaal-democraten dit zogeheten compromis ook niet ondersteunen.


Ich glaube, bei der Aussprache heute Nachmittag hat sich in diesem Parlament eine weit verbreitete Auffassung gezeigt, die auch ich voll unterstütze: Es kann keine Kompromisse mit Terroristen geben, aber es kann auch keine Kompromisse im Hinblick auf den Schutz der Grundrechte jedes Einzelnen geben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat uit het debat van hedenmiddag een mening naar voren komt waar ruime consensus over bestaat en waar ik mijzelf ook in kan vinden: met terroristen kunnen wij geen compromissen sluiten, maar er kan evenmin sprake zijn van compromissen als het gaat om de bescherming van de grondrechten.


7. Der Vorsitz stellt abschließend fest, dass eine deutliche Mehrheit der Delegationen sich eindeutig darauf festgelegt hat, spätestens im Juni ein politisches Einvernehmen herbeizuführen, wozu auch einige Delegationen gehören, die heute nicht in der Lage waren, dem Kompromiss zuzustimmen.

7. Concluderend merkt het voorzitterschap op dat een duidelijke meerderheid van de delegaties, waaronder bepaalde delegaties die heden niet met het compromis konden instemmen, zich er vast toe verbindt uiterlijk in juni een politiek akkoord te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     kompromisse aushandeln     kompromisse schließen     luxemburger kompromiss     luxemburger vereinbarung     heute kompromiss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute kompromiss' ->

Date index: 2022-11-18
w