Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Siebte Freiheit
Verkehrsrecht der siebten Freiheit

Vertaling van "heute siebten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
siebte Freiheit | Verkehrsrecht der siebten Freiheit

vervoersrecht van de zevende vrijheid | zevende vrijheid


zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission veröffentlicht heute den Siebten Kohäsionsbericht. Darin werden die EU-Regionen unter die Lupe genommen und Lehren aus den kohäsionspolitischen Ausgaben während der Krisenjahre gezogen und es wird der Boden für die Kohäsionspolitik nach 2020 bereitet.

Vandaag publiceert de Commissie het zevende cohesieverslag, waarbij de stand van zaken in de Europese regio's wordt opgemaakt, lessen worden getrokken uit de cohesie-uitgaven in de crisisjaren en de context wordt geschetst voor het cohesiebeleid na 2020.


Die Europäische Kommission stellt heute den siebten Fortschrittsbericht auf dem Weg zu einer wirksamen und nachhaltigen Sicherheitsunion vor.

De Commissie presenteert vandaag haar zevende voortgangsverslag over de totstandbrenging van een echte en doeltreffende Veiligheidsunie.


Heute lancieren wir das Bewerbungsverfahren zum siebten Mal - für die Titelverleihung 2016 - und ich möchte kleinere Städte hiermit auffordern, sich zu bewerben und diese Gelegenheit zu nutzen, um ihre Umweltleistungen unter die Lupe zu nehmen und vorzuzeigen und eine nachhaltige Zukunft für ihre Bürger zu planen.“

Bij de aanvang van de strijd om de titel van zevende Groene Hoofdstad van Europa voor 2016 wil ik kleinere steden aanmoedigen om zich kandidaat te stellen en deze onderscheiding aan te grijpen om hun prestaties op milieugebied te evalueren en te belichten en om een duurzame toekomst voor hun inwoners te plannen".


– (ES) Herr Präsident! Uns steht heute die wichtige Aufgabe bevor, die Entlastung des Haushaltsplans des siebten, achten, und neunten Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) und die Entlastung des Teils des zehnten EEF, der sich auf das Haushaltsjahr 2008 bezieht, auszuführen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, we staan vandaag voor de belangrijke taak om kwijting te verlenen voor de uitvoering van de begroting voor het zevende, achtste en negende Europees Ontwikkelingsfonds en het gedeelte voor het tiende Europees Ontwikkelingsfonds dat overeenkomt met 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Übrigens gibt es drei Initiativen, die auf dieses Ziel hinarbeiten: der Vorschlag, den wir heute diskutieren; das International Financial Reporting Standards (IFRS)-System; und die Überarbeitung der vierten und siebten Rechnungslegungsrichtlinien, zu denen die Europäische Kommission bald einige Vorschläge machen sollte.

Er zijn overigens drie initiatieven die dit nastreven: het voorstel waarover wij vandaag spreken; de internationale standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS); en de herziening van de vierde en zevende richtlijn inzake vennootschapsrecht, waarover de Europese Commissie ons binnenkort voorstellen zal doen toekomen.


Herr Kommissar, die Anstrengungen, die Sie und die Kommission unternommen haben, um das Thema Innovation voran zu bringen, sind sehr positiv: Die Maßnahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms, die Rahmenprogramme für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, die Finanzierungsinstrumente, die heute wieder in Gang gebracht wurden, all diese Elemente müssen gefördert werden, und das ist umso mehr erforderlich, um die Schulungsprojekte zugunsten kleiner und mittlerer Unternehmen nicht zuletzt mit angemessenen finanziellen Mitteln sowie angem ...[+++]

Mijnheer de commissaris, u en de Commissie doen zeer lovenswaardige pogingen om de innovatie te stimuleren: de acties rondom het Zevende Kaderprogramma, de CIP’s, de financiële instrumenten die thans opnieuw zijn gelanceerd. Daarvoor is veel promotie nodig, en dat geldt nog meer voor de opleidingsprojecten ter ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf, waarvoor de nodige financiële middelen en goede procedure- en organisatiemiddelen moeten komen.


– Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Nach mehr als anderthalb Jahren intensiver parlamentarischer Diskussion stehen wir vor dem Abschluss des Siebten Forschungsrahmenprogramms und der dazugehörigen spezifischen Programme. Mein Dank gilt heute natürlich in erster Linie unserem Berichterstatter, dem Kollegen Jerzy Buzek, für seine engagierte Arbeit, aber ebenso allen Kolleginnen und Kollegen, die sich beim Rahmenprogramm und den spezifischen Programmen eingebracht haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Lehtomäki, mijnheer de commissaris, dames en heren, na meer dan anderhalf jaar van intensieve discussies in het Parlement zijn we nu eindelijk zover dat we het zevende kaderprogramma voor onderzoek en de daartoe behorende specifieke programma’s kunnen aannemen. Ik wil vandaag natuurlijk in de eerste plaats onze rapporteur, de heer Buzek, bedanken voor de grote inzet waarmee hij zich van zijn taak heeft gekweten. Ik dank echter ook alle andere afgevaardigden die zowel aan het kaderprogramma als aan de specifieke programma’s hun bijdrage hebben ...[+++]


Neben dem Siebten Rahmenprogramm sprechen wir heute über spezifische Programme und die Teilnahmeregeln.

Samen met het zevende kaderprogramma bespreken we vandaag specifieke programma’s en de beginselen van deelname.


Die Kommission hat heute ihren siebten Jahresbericht zur Chancengleichheit in der Europäischen Union angenommen, in dem die wichtigsten Fortschritte im Bereich der Geschlechtergleichstellung im Jahre 2002 vorgestellt werden.

De Commissie heeft vandaag het 7e jaarverslag over gelijke kansen in de EU goedgekeurd, dat de voornaamste verwezenlijkingen inzake gendergelijkheid in 2002 presenteert.


Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Flynn verabschiedete die Kommission heute ihren siebten jährlichen Bericht Beschäftigung in Europa , ein entscheidendes Element der Umsetzung der auf dem Essener Gipfel festgelegten Strategie zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in Europa.

Op voorstel van de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid en Sociale Zaken, heeft de Europese Commissie vandaag haar zevende jaarverslag over de werkgelegenheid in Europa[1] goedgekeurd Op voorstel van de heer Flynn, lid van de Commissie, heeft de Commissie vandaag haar zevende verslag over de werkgelegenheid in Europa goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     verkehrsrecht der siebten freiheit     siebte freiheit     heute siebten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute siebten' ->

Date index: 2025-06-19
w