Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht

Traduction de «heute jahresbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]


zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der heute präsentierte Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Unionsrechts legt dar, wie die Kommission im Jahr 2016 die EU-Rechtsanwendung überwacht und durchgesetzt hat.[1]Aus dem ebenfalls heute veröffentlichten Online-Binnenmarktanzeiger geht hervor, dass zwar die meisten Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen, Waren und Kapital abgebaut werden, dass es jedoch einige Bereiche gibt, in denen die Situation stagniert oder sich sogar verschlechtert hat.

Het vandaag gepubliceerde jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht beschrijft hoe de Commissie de EU-wetgeving in 2016 heeft gemonitord en gehandhaafd[1].Vandaag is ook het scorebord van de eengemaakte markt online gepubliceerd. Uit dat scorebord blijkt dat de meeste belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal uit de weg worden geruimd, maar dat op sommige gebieden de situatie stagneert of zelfs verslechtert.


Zugleich veröffentlicht die Kommission heute den Jahresbericht 2015 über Erasmus+, der einen Überblick über das zweite Jahr der Laufzeit von Erasmus+, dem derzeitigen Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport (2014-2020), vermittelt.

Vandaag publiceert de Commissie ook het jaarverslag van Erasmus+ voor 2015, het tweede jaar van Erasmus+, het huidige programma voor onderwijs, opleiding, jongerenzaken en sport dat loopt van 2014 tot 2020.


Dies sind die wichtigsten Ergebnisse des Jahresberichts 2015 über Erasmus+, den die Europäische Kommission heute vorgelegt hat.

Dit zijn de belangrijkste bevindingen van het jaarverslag van Erasmus+ voor 2015 dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd.


Der jüngste Jahresbericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage in Europa, der heute veröffentlicht wird, zeigt ermutigende Ergebnisse.

De meest recente jaarlijkse evaluatie van de werkgelegenheids- en sociale ontwikkelingen in Europa (Employment and Social Developments in Europe - ESDE), die vandaag bekend is gemaakt, laat bemoedigende resultaten zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der heute vorgelegte Bericht ist der erste in der Reihe der Jahresberichte über die Durchführung der 533 ESI-Fonds-Programme, die den EU-Organen vorgelegt werden müssen.

Dit verslag is het eerste in een reeks van jaarlijkse verslagen voor de EU-instellingen inzake de uitvoering van de 533 programma's van de ESI-fondsen.


– Herr Präsident, es ist mir eine Ehre, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes über die Ausführung des Haushaltsplans von 2009 teilzunehmen, den ich Ihnen und dem Haushaltskontrollausschuss bereits vorgelegt habe.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is mij een eer om hier vandaag deel te mogen nemen aan het debat over het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de EU-begroting 2009, dat ik al aan u en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


− Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ich freue mich, anlässlich der Debatte zur Entschließung über den Jahresbericht 2008 der Europäischen Zentralbank heute bei Ihnen zu sein.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verheugt mij dat ik vandaag in uw midden mag zijn naar aanleiding van het debat over de resolutie over het jaarverslag 2008 van de Europese Centrale Bank.


– Herr Präsident, verehrte Abgeordnete, meine Damen und Herren! Ich habe die Ehre, heute an Ihrer Aussprache zum Jahresbericht des Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2008 teilzunehmen, den ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Haushaltskontrollausschuss bereits am 10. November vorgelegt habe.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte Parlementsleden, dames en heren, ik ben vereerd dat ik vandaag de gelegenheid heb om deel te nemen aan uw debat over het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de tenuitvoerlegging van de begroting voor het financiële jaar 2008, dat ik op 10 november al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.


Jean-Claude Trichet, EZB (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe die Ehre, Ihnen heute den Jahresbericht 2006 der Europäischen Zentralbank vorzulegen.

Jean-Claude Trichet, president van de Europese Centrale Bank. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb de eer u vandaag het jaarverslag van de Europese Centrale Bank over het jaar 2006 te presenteren.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Den Jahresbericht des Rates zur GASP diskutieren wir heute ohne den Rat. Umso mehr bedanke ich mich bei der Kommission und bei Frau Kommissarin, dass sie heute hier ist. Es wirft auch ein deutliches Licht auf das Europäische Parlament, dass es diesen einzigen formalen Bericht, den wir im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik vorlegen, in der Nachtsitzung behandelt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, daar wij vandaag zonder de Raad debatteren over het jaarlijkse verslag van de Raad over het GBVB, ben ik de Commissie en commissaris Ferrero-Waldner des te dankbaarder voor haar aanwezigheid hier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute jahresbericht' ->

Date index: 2021-09-18
w