Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeborene Fehlbildung des Herzens
Antiarrhythmikum
Atrial
Coeur en sabot
Das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt
Den Vorhof des Herzens betreffend
Füllung
Füllung des Herzens
Holzschuhform des Herzens
Holzschuhherz
Kardiogen
Mittel
Offene Debatte
Rechtswissenschaftliche Debatte
Vom Herzen stammend
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation

Traduction de «herzen debatte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


kardiogen | vom Herzen stammend

cardiogeen | door het hart veroorzaakt


atrial | den Vorhof des Herzens betreffend

atriaal | met betrekking tot een hartboezem


Antiarrhythmikum | Mittel | das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt

anti-arrhythmicum | hartritmeregelaar


angeborene Fehlbildung des Herzens

congenitale hartafwijking




Coeur en sabot | Holzschuhform des Herzens | Holzschuhherz

boat-shaped heart | coeur en sabot | laarsvormig hart


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, noch einmal, dies war eine sehr interessante und umfassende Debatte, die zahlreiche Fragen aufgeworfen hat, die den ehrenwerten Abgeordneten sehr am Herzen liegen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, opnieuw was dit een zeer interessant en breed debat, waarin een aantal punten naar voren is gebracht waar de afgevaardigden zich sterk bij betrokken voelen.


– (PL) Herr Präsident! Ich zweifle nicht daran, dass das Wohl der Arbeitnehmer und die Sicherheit am Arbeitsplatz jedem Teilnehmer dieser Debatte am Herzen liegen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik twijfel er niet aan dat het welzijn van de werknemers en in het bijzonder de veiligheid op de werkvloer alle Parlementsleden die deelnemen aan dit debat nauw aan het hart liggen.


– (PL) Herr Präsident! Es ist beschämend für Belarus, ein Land im geografischen Herzen Europas, wegen der dort begangenen Menschenrechtsverletzungen Gegenstand der heutigen Debatte im Europarat zu sein.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, voor Wit-Rusland, een land dat in het aardrijkskundige hart van Europa ligt, is het een schande vandaag het onderwerp van debat te zijn in de Raad van Europa vanwege de schending van de mensenrechten.


Im Zusammenhang mit der Debatte über den Bericht über Asyl, praktische Zusammenarbeit und die Qualität der Beschlussfassung im gemeinsamen europäischen Asylsystem, den unser Kollege Hubert Pirker ausgearbeitet hat, möchte ich dem Rat für Migranten und Flüchtlinge der Bischofskonferenz der Slowakei von ganzem Herzen für seine sensible und vorbildliche Herangehensweise an die Lösung dieser äußerst schwierigen Situation der Flüchtlinge danken.

Doelend op de discussies over het verslag van onze collega Hubert Pirker over asiel, praktische samenwerking en de kwaliteit van de besluitvorming in het kader van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel, wil ik uit de grond van mijn hart mijn dank betuigen aan de Raad voor migranten en vluchtelingen van de conferentie van Slowaakse bisschoppen, en hun fijngevoelige en voorbeeldige aanpak loven bij de oplossing van de uiterst lastige vluchtelingenproblematiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mir liegt sehr am Herzen, dass die Debatte über die Werte Europas fortgeführt wird.

Het is mijn vurige wens dat het debat over de waarden in Europa wordt voortgezet.


Ich möchte die Fischer und alle anderen, denen die Zukunft der europäischen Fischerei am Herzen liegt, einladen, sich aktiv an der heute eröffneten Debatte zu beteiligen", erklärte Franz Fischler, zuständiges Kommissionsmitglied für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei.

Ik nodig de vissers en ook al degenen die zich bij de toekomst van de Europese visserij betrokken voelen uit actief deel te nemen aan het debat dat vandaag wordt geopend", zo verklaarde de heer Fischler, commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzen debatte' ->

Date index: 2022-06-16
w