Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme einer Verpflichtung
Bindende Verpflichtung
Feste Verpflichtung
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Hervorhebung durch die Kammer
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Religiöse Verpflichtung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verpflichtung
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zum Zusammenwohnen
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwingende Verpflichtung

Vertaling van "hervorhebung verpflichtung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting






Verpflichtung zum Zusammenwohnen

verplichting tot samenwoning




Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis


Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter Hervorhebung der Verpflichtung Bulgariens und Rumäniens, alle offen gebliebenen Fragen ohne Einschränkungen zu behandeln, bestärkt der Rat die beiden Mitgliedstaaten darin, diesbezüglich weiterhin nachhaltige Anstrengungen zu unternehmen und die in den Berichten erwähnten Aktionspläne zur Durchführung der erforderlichen Maßnahmen vorzulegen.

Eraan herinnerend dat Bulgarije en Roemenië zich ertoe hebben verbonden alle resterende vraagstukken grondig aan te pakken, moedigt de Raad de twee lidstaten aan hun inspanningen ter zake vol te houden en, zoals in de verslagen vermeld is, actieplannen in te dienen met het oog op de uitvoering van de nodige maatregelen.


Hervorhebung dessen, dass das Einfrieren von Finanzmitteln und wirtschaftlichen Ressourcen die Konfliktparteien nicht der Verpflichtung enthebt, der Straflosigkeit von Personen ein Ende zu setzen, die im Verdacht stehen, schwere Verstöße gegen die Menschenrechte und gegen das Internationale Humanitäre Recht begangen zu haben; auch sollten die in Anwendung der Resolution 1596 ergriffenen Maßnahmen kein Hindernis für die Fortsetzung der Ermittlungen des Anklägers des Internationalen Strafgerichtshofs darstellen.

- onderstrepen dat het bevriezen van de tegoeden en economische middelen de conflictpartijen niet ontslaat van de plicht om een eind te maken aan de straffeloosheid waarvan personen profiteren die verdacht worden van het plegen van ernstige schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht; de maatregelen die in toepassing van resolutie 1596 worden genomen mogen een obstakel zijn voor het voortzetten van het onderzoek door het openbaar ministerie van het Internationaal Strafhof.


UNTER HERVORHEBUNG der Verpflichtung der EU, sich für ein umfassendes Ergebnis des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung einzusetzen, einschließlich eines zielgerichteten und maßnahmenorientierten Umsetzungsplans mit Zielen und Zeitvorgaben, einer politischen Erklärung, mit der sich die politisch Verantwortlichen der Welt erneut zu einer nachhaltigen Entwicklung verpflichten und freiwilliger Partnerschaften für ergänzende Aktivitäten;

BEKLEMTONEND dat de EU zich ertoe verbindt bij te dragen aan een allesomvattend resultaat voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, waaronder: een geconcentreerd en op actie gericht uitvoeringsplan met doelstellingen en tijdschema's, een politieke verklaring waarin opnieuw wordt vastgelegd dat de wereldleiders zich zullen inzetten voor het bereiken van duurzame ontwikkeling en voor aanvullende vrijwillige partnerschapsactiviteiten;


UNTER HINWEIS AUF die in der Millenniumserklärung der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2000 gesetzten Ziele und insbesondere UNTER HERVORHEBUNG der eingegangenen Verpflichtung, bis zum Jahr 2015 die Ausbreitung von HIV/AIDS, Malaria und anderen schweren Krankheiten, die alle Menschen bedrohen, zu stoppen und die Entwicklung langsam umzukehren, sowie AIDS-Waisen eine spezielle Hilfe zur Verfügung zu stellen;

HERINNEREND AAN de doelstellingen genoemd in de millenniumverklaring van de VN van 2000 en met name WIJZEND op de toezeggingen om voor 2015 de verspreiding van HIV/AIDS, malaria en andere ernstige ziekten die de mensheid treffen een halt toe te roepen en te keren en speciale bijstand te verlenen aan HIV/AIDS-wezen;


w