Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herstellern möglichkeit eröffnet wird " (Duits → Nederlands) :

Er sollte den Umfang des Patentschutzes verbessern, indem die Möglichkeit eröffnet wird, einen einheitlichen Patentschutz in den Hoheitsgebieten der teilnehmenden Mitgliedstaaten zu erlangen, so dass sich Kosten und Aufwand für die Unternehmen in der gesamten Europäischen Union verringern.

Dankzij eenheidsoctrooibescherming bestaat de mogelijkheid om een eenvormige octrooibescherming op de grondgebieden van de deelnemende lidstaten te bereiken en om de kosten en complexiteit waarmee ondernemingen in de hele Unie worden geconfronteerd, uit de weg te ruimen. Hierdoor moet het niveau van octrooibescherming stijgen.


Sie stellen sicher, dass Endkunden die Möglichkeit eröffnet wird, Abrechnungsinformationen und Abrechnungen in elektronischer Form zu erhalten und dass sie auf Anfrage eine klare und verständliche Erläuterung erhalten, wie ihre Abrechnung zustande gekommen ist, insbesondere dann, wenn nicht auf den tatsächlichen Verbrauch bezogen abgerechnet wird.

ervoor gezorgd dat eindafnemers kunnen kiezen voor elektronische factureringsinformatie en facturering en dat zij op verzoek een duidelijke en begrijpelijke uitleg krijgen over de wijze waarop de factuur tot stand is gekomen, in het bijzonder als de factuur niet gebaseerd is op het feitelijke verbruik.


Durch diese Verordnung wird die Möglichkeit eröffnet, gegenüber den Mitgliedstaaten des Euro‑Währungsgebiets, bei denen das Vorliegen "übermäßiger Ungleichgewichte" festgestellt wird und die den ausgesprochenen Empfehlungen wiederholt nicht nachkommen, Geldbußen zu verhängen.

De verordening voorziet in de mogelijkheid om boetes op te leggen aan lidstaten van de eurozone die zich in een "positie van buitensporige onevenwichtigheden" bevinden en bij herhaling de aanbevelingen niet in acht nemen.


Die Mitgliedstaaten stellen darüber hinaus sicher, dass sich der Betroffene im Fall der Verletzung seiner Datenschutzrechte mit einer wirksamen Beschwerde an ein unabhängiges und unparteiisches, auf Gesetz beruhendes Gericht im Sinne des Artikels 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention oder eine unabhängige Kontrollstelle im Sinne des Artikels 28 der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr wenden kann und dass ihm die Möglichkeit ...[+++]

De lidstaten dragen er bovendien zorg voor dat de betrokkene in geval van inbreuk op zijn rechten met betrekking tot gegevensbescherming een klacht kan indienen bij een onafhankelijke rechtbank of een tribunaal in de zin van artikel 6, lid 1, van het Europese Verdrag voor de rechten van de mens of bij een onafhankelijke controle-instantie in de zin van artikel 28 van Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, en dat hij aanspraak op schadevergoeding kan ...[+++]


Im Hinblick auf die technischen Innovationen und die Entwicklung internationaler Initiativen ist es nötig, die Bestimmungen über die klinische Bewertung zu stärken, indem zum einen präzisiert wird, dass klinische Daten in der Regel für alle Produkte, ungeachtet ihrer Einstufung, erforderlich sind, und zum anderen die Möglichkeit eröffnet wird, die Daten über klinische Prüfungen zentral in der europäischen Datenbank zu erfassen.

Vanwege de technische innovatie en de initiatieven die op internationaal niveau worden ontplooid, moeten de bepalingen betreffende de klinische evaluatie worden verbeterd, onder meer moet worden verduidelijkt dat klinische gegevens in het algemeen voor alle hulpmiddelen, ongeacht hun classificatie, vereist zijn en moet de mogelijkheid worden gecreëerd om gegevens over klinisch onderzoek centraal op te slaan in de Europese databank.


Außerdem wird – insbesondere bei Absatzförderungsprogrammen zugunsten des Olivenöl- und Tafeloliven­sektors in Drittländern – den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnet, weitere Maßnahmen in ihre Programme aufzunehmen und auch die Hilfe internationaler Organisationen in Anspruch zu nehmen.

Voorts biedt de verordening de lidstaten de kans het toepassingsgebied van de onder hun programma’s vallende acties uit te breiden en zelfs de hulp van internationale organisaties in te roepen, vooral in het kader van in derde landen uit te voeren afzetbevorderingsprogramma's voor de sector olijfolie en tafelolijven.


Die Programmplanung und die Verwaltung der Strukturfonds sollte mit Rücksicht auf ihre besonderen Merkmale vereinfacht werden, indem die operationellen Programme entweder durch den EFRE oder den ESF finanziert werden; dabei wird die Möglichkeit eröffnet, aus jedem dieser Fonds ergänzend und in begrenztem Umfang auch Aktionen zu finanzieren, die in den Interventionsbereich des anderen Fonds fallen.

De programmering en het beheer van de structuurfondsen moeten, gelet op de specifieke kenmerken ervan, worden vereenvoudigd door te bepalen dat de operationele programma's hetzij uit het EFRO, hetzij uit het ESF worden gefinancierd, waarbij elk fonds op aanvullende en beperkte wijze acties kan financieren die onder de werkingssfeer van het andere fonds vallen.


Ihr wird vor allem deshalb besondere Bedeutung beigemessen, weil sie Entwicklungs- oder Schwellenländern die Möglichkeit eröffnet, in voller Kenntnis der Sachlage über die Einfuhr von GVO zu entscheiden.

De verordening wordt van bijzonder belang geacht om ontwikkelingslanden of landen waarvan de economie zich in een overgangsfase bevindt, in staat te stellen geïnformeerde besluiten te nemen over de invoer van GGO's.


In diesem Fall wird ein Verhandlungsverfahren von neun Monaten Dauer, das verlängert werden kann, eröffnet, und es besteht die Möglichkeit, daß eine Vereinbarung auf Gemeinschaftsebene abgeschlossen wird.

In dat geval gaat een negen maanden durende en verlengbare onderhandelingsperiode in en kan een overeenkomst op communautair niveau bereikt worden.


Mit dieser Änderung wird den Diensteanbietern die Möglichkeit eröffnet, ihre Dienste über Kabelfernsehnetze anzubieten.

Door deze wijziging wordt het voor dienstverleners mogelijk hun diensten via kabeltelevisienetten aan te bieden.


w