Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute
Staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern
UNESDA
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van "herstellern nächsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vereinigung der Verbände von Herstellern kohlensäurehaltiger Getränke in den EG-Ländern | UNESDA [Abbr.]

Vereniging van soft drinks-fabrikanten in de lidstaten van de EG | UNESDA [Abbr.]


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


staatliche Unterstützung zugunsten von Herstellern

overheidssteun voor vliegtuigbouwers


die Beihilfen kommen indirekt den Herstellern zugute

indirecte steun voor de fabrikant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nachdem ein Hersteller der Stichprobe seine Mitarbeit einstellte, bildete die Kommission eine neue Stichprobe, indem sie den ausführenden Hersteller, der sich zurückgezogen hatte, mit dem nächsten in der Rangordnung anhand der Ausfuhren in die Union und der Produktionskapazität ersetzte; somit setzte sich die Stichprobe wieder aus zwei ausführenden Herstellern zusammen.

Nadat één van de in de steekproef opgenomen producenten zich had teruggetrokken, heeft de Commissie een nieuwe steekproef samengesteld waarbij de producent-exporteur die zich had teruggetrokken, werd vervangen door de eerstvolgende uit de lijst, zodat de steekproef opnieuw twee producenten-exporteurs bevatte op basis van hun uitvoer naar de Unie en hun productiecapaciteit.


5. Bei unvollständigen Fahrzeugen einschließlich Fahrgestellen mit Führerhaus, die eine weitere Vervollständigungsstufe durchlaufen müssen, stellt der Hersteller den Herstellern der nächsten Stufe alle einschlägigen Informationen zur Verfügung, damit die Anforderungen dieser Verordnung auch weiterhin erfüllt werden.

5. Voor incomplete voertuigen, met inbegrip van chassis-cabine-voertuigen, die nog een verdere voltooiingsfase moeten ondergaan, verstrekt de fabrikant alle relevante informatie aan de fabrikanten van de volgende fase om ervoor te zorgen dat voortdurend aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan.


Bei unvollständigen Fahrzeugen einschließlich Fahrgestellen mit Führerhaus, die eine weitere Vervollständigungsstufe durchlaufen müssen, stellt der Hersteller den Herstellern der nächsten Stufe alle einschlägigen Informationen zur Verfügung, damit die Anforderungen dieser Verordnung auch weiterhin erfüllt werden.

Voor incomplete voertuigen, met inbegrip van chassis-cabinevoertuigen, die nog een verdere voltooiingsfase moeten ondergaan, verstrekt de fabrikant alle relevante informatie aan de fabrikanten van de volgende fase om ervoor te zorgen dat voortdurend aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan.


5. Bei unvollständigen Fahrzeugen einschließlich Fahrgestellen mit Führerhaus, die eine weitere Vervollständigungsstufe durchlaufen müssen, stellt der Hersteller den Herstellern der nächsten Stufe alle einschlägigen Informationen zur Verfügung, damit die Anforderungen dieser Verordnung auch weiterhin erfüllt werden.

5. Voor incomplete voertuigen, met inbegrip van chassis-cabine-voertuigen, die nog een verdere voltooiingsfase moeten ondergaan, verstrekt de fabrikant alle relevante informatie aan de fabrikanten van de volgende fase om ervoor te zorgen dat voortdurend aan de voorschriften van deze verordening wordt voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Richtlinie von 2004 wurde auch ein sogenanntes Flexibilitätssystem eingeführt, um den Herstellern den Übergang von einer Stufe zur nächsten zu erleichtern.

Met de richtlijn van 2004 werd tevens een zogenoemde "flexibele regeling" ingevoerd om voor de fabrikanten de overgang tussen de verschillende emissiefasen te vergemakkelijken.


Analog zur Situation bei Herstellern mobiler Maschinen und Geräte besteht die technologische Herausforderung für Hersteller von Zugmaschinen darin, dass bei der nächsten Motorengeneration eine ähnliche Verringerung der PM- und NOx-Emissionen erreicht werden muss, wie sie bei Straßenmaschinen und -fahrzeuge (Lkw, Busse usw.) verlangt und vorgenommen wird.

Naar analogie van de situatie van fabrikanten van niet voor het vervoer over de weg bestemde mobiele machines, bestaat de technologische uitdaging voor fabrikanten van trekkers eruit dat de volgende generatie motoren de uitworp van zwevende deeltjes en NOx moet beperken tot een niveau dat vergelijkbaar is met het niveau dat vereist is voor en verwerkelijkt wordt door voor het vervoer over de weg bestemde machines en voertuigen (vrachtauto’s, bussen, enz.).


27. betont, dass das Siebte Forschungs-Rahmenprogramm Mittel für Umwelttechnologien bereitstellen muss; fordert die Kommission auf, bei den Vorschlägen zum nächsten Forschungs-Rahmenprogramm in Konzertierung mit allen beteiligten Kreisen (Herstellern, Umweltorganisationen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Verbrauchern) für jeden Wirtschaftssektor eine strategische Forschungsagenda aufzustellen;

27. benadrukt dat het zevende kaderprogramma voor onderzoek moet voorzien in financiering voor milieutechnologie; verzoekt de Commissie in de voorstellen voor het volgende kaderprogramma voor onderzoek in overleg met alle betrokkenen (producenten, milieuorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten, consumenten) per economische sector een strategische onderzoeksagenda op te stellen;


27. betont, dass das Siebte Forschungs-Rahmenprogramm Mittel für Umwelttechnologien bereitstellen muss; fordert die Kommission auf, bei den Vorschlägen zum nächsten Forschungs-Rahmenprogramm in Konzertierung mit allen beteiligten Kreisen (Herstellern, Umweltorganisationen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen, Verbrauchern) für jeden Wirtschaftssektor eine strategische Forschungsagenda aufzustellen;

27. benadrukt dat het zevende kaderprogramma voor onderzoek moet voorzien in financiering voor milieutechnologie en milieuvriendelijke producten; verzoekt de Commissie in de voorstellen voor het volgende kaderprogramma voor onderzoek in overleg met alle betrokkenen (producenten, milieuorganisaties, universiteiten, onderzoeksinstituten, consumenten) per economische sector een strategische onderzoeksagenda op te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstellern nächsten' ->

Date index: 2025-12-15
w