Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrscht sehr unausgewogenes verhältnis » (Allemand → Néerlandais) :

Es herrscht ein sehr unausgewogenes Verhältnis zwischen der Entscheidungsmacht von Frauen und Männern in Politik und Wirtschaft.

Er bestaat een groot gebrek aan evenwicht in de vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de politieke en economische besluitvorming.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Auch meine Fraktion begrüßt es ausdrücklich, dass nach der Eiszeit, die vorübergehend im transatlantischen Verhältnis herrschte, die Dinge offensichtlich wieder auf den richtigen Weg gebracht werden.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie is eveneens zeer verheugd over het feit dat, na de ijstijd die tijdelijk in de transatlantische relatie heerste, de zaken weer duidelijk op het juiste spoor zijn terechtgebracht.


D. unter Hinweis darauf, dass das Verhältnis bezüglich der Verfügbarkeit von Informations- und Kommunikationsmitteln innerhalb der Entwicklungsländer sehr unausgewogen ist und so die Gefahr besteht, dass in den Ländern zweigleisige Gesellschaften entstehen, in denen auf lange Sicht nur ein kleiner Teil der Bevölkerung Zugang zu den neuen Netzen, Diensten und Ausstattungen hat und diese mühelos einsetzen kann,

D. overwegende dat er in de ontwikkelingslanden sprake is van een zeer onevenwichtige situatie met betrekking tot de beschikbaarheid van informatie- en communicatiemiddelen, waardoor het gevaar dreigt dat er in deze landen een tweeklassenmaatschappij ontstaat waarin op termijn slechts een klein deel van de bevolking toegang heeft tot de nieuwe netwerken, diensten en apparatuur en hiervan moeiteloos gebruik kan maken,


Eines der grundlegenden Probleme, mit denen die Kommission konfrontiert ist, ist das Verhältnis zwischen den zu verwaltenden Finanzmitteln und den verfügbaren personellen Ressourcen. Im Vergleich zur Personalausstattung ähnlicher Stellen in den Mitgliedstaaten oder in internationalen Organisationen [9] ist dieses Verhältnis sehr unausgewogen.

Een van de fundamentele problemen van de Commissie is het naar verhouding kleine aantal medewerkers dat zich met het beheer van de financiële middelen bezighoudt in vergelijking met soortgelijke beheerstructuren in de lidstaten of in internationale organisaties.


Eines der grundlegenden Probleme, mit denen die Kommission konfrontiert ist, ist das Verhältnis zwischen den zu verwaltenden Finanzmitteln und den verfügbaren personellen Ressourcen. Im Vergleich zur Personalausstattung ähnlicher Stellen in den Mitgliedstaaten oder in internationalen Organisationen [9] ist dieses Verhältnis sehr unausgewogen.

Een van de fundamentele problemen van de Commissie is het naar verhouding kleine aantal medewerkers dat zich met het beheer van de financiële middelen bezighoudt in vergelijking met soortgelijke beheerstructuren in de lidstaten of in internationale organisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrscht sehr unausgewogenes verhältnis' ->

Date index: 2025-08-02
w