Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschluss
Abschluss des Geschäftsjahres
Abschluss des Haushaltsjahres
Abschluss des Rechnungsjahres
Abschluss eines Abkommens
Abschluss eines Kanals
Abschlüsse erstellen
Einen Abschluss simulieren
Erneuerung eines Abkommens
Geschäftsberichte erstellen
Jahresabschlüsse erstellen
Konsolidierter Abschluss
Ratifizierung eines Abkommens

Traduction de «herren abschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschluss des Geschäftsjahres | Abschluss des Haushaltsjahres

einde van het boekjaar


einen Abschluss simulieren | simulieren,einen Abschluss-

een afsluiting emuleren




Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers




den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen

patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen


Geschäftsberichte erstellen | Abschlüsse erstellen | Jahresabschlüsse erstellen

financiële jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen opstellen | jaarrekeningen voorbereiden


Abschluss des Rechnungsjahres

afsluiting van het dienstjaar




Ratifizierung eines Abkommens [ Abschluss eines Abkommens | Erneuerung eines Abkommens ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (HU) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich freue mich, dass ich zum Abschluss der Aussprache das Wort ergreifen kann, denn leider muss ich sagen, dass ich zum Ende des Tages keine gezielte Kritik von Ihnen gehört habe.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij dat ik aan het eind van dit debat het woord mag voeren, want tot mijn spijt moet ik aan het eind van deze dag zeggen dat ik geen enkel specifiek punt van kritiek van u heb gehoord.


– (BG) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die vom Ausschuss für internationalen Handel vorgelegte Entschließung bringt deutlich die Unterstützung für die laufenden Verhandlungen mit Kanada für den Abschluss des umfassenden Wirtschafts- und Handelsabkommens zum Ausdruck.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, in de door de Commissie internationale handel ingediende resolutie wordt duidelijke steun uitgesproken voor de lopende onderhandelingen met Canada over het sluiten van een uitgebreide economische en handelsovereenkomst.


Meine Damen und Herren! Abschließend fordern wir, dass Europa vor Einwilligung zur Aufnahme der Verhandlungen über den Abschluss eines Freihandelsabkommens ganz entschieden das Interesse der Gemeinschaft zum Ausdruck bringt, die Bereiche, in denen von Japan Gegenseitigkeit gefordert wird, genau festzulegen und zu schützen.

Dames en heren, tot slot vragen we dat Europa, voordat het verklaart te willen gaan onderhandelen over een vrijhandelsakkoord, precies vaststelt welk communautaire belang het wil beschermen en welke wederkerigheid het van Japan verlangt.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, zuerst möchte ich dem Vorsitzenden des Ausschusses, Brian Simpson, danken für die Leitung der Arbeit im Ausschuss und am Dossier, und vor allem dafür, dass er den Abschluss ermöglicht hat – zumindest hoffe ich darauf, denn die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa (ALDE) wird dafür stimmen – wie auch die Annahme in erster Lesung und daher einen erfolgreichen Abschluss der Verordnung.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op de eerste plaats wil ik de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, Brian Simpson, feliciteren met de manier waarop hij de werkzaamheden van de commissie en de behandeling van dit dossier heeft geleid. Ik wil hem vooral complimenteren met het feit dat hij erin geslaagd is de onderhandelingen over de verordening tot een goed einde te brengen, waardoor het voorstel hopelijk in eerste lezing kan worden goedgekeurd. Hierbij kan ik al laten weten dat de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE) voor zal stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich unterstütze die Empfehlung von Herrn Saryusz-Wolski zum Entwurf einer Ratsentscheidung über den Abschluss eines Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen, durch das zwischen den Mitgliedstaaten und dem Königreich Marokko eine Assoziierung geschaffen wird.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik stem vóór de aanbeveling van de heer Saryusz-Wolski betreffende het voorstel van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Euromediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en het Koninkrijk Marokko anderzijds.


Die belgische Meisterschaft der Profiradrennfahrer auf der Straße (Herren) findet in Belgien besondere Resonanz, da sie den Abschluss der Radsportsaison bildet: sie stößt auf großes Interesse in der breiten Öffentlichkeit wie auch bei den belgischen Medien.

Het kampioenschap van België wielrennen op de weg (mannen) vindt een bijzondere algemene weerklank in België omdat dit evenement de afsluiting vormt van het wielerseizoen voor beroepsrenners en gevolgd wordt door het algemene publiek en de Belgische media.


w