Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD
M.HH.
Meine Herren

Vertaling van "herren wir würden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die beiden Herren, die auf sechs Jahre ernannt wurden, treten am 1. März 2014 ihr Amt an; die Wiederernennung ist zulässig:

Beide heren aanvaardden hun ambt op 1 maart 2014 voor een hernieuwbare termijn van zes jaar:


– (SV) Herr Präsident, Frau Kommissarin Damanaki, sehr geehrte Damen und Herren, mir wurden die Augen über die Fischereipolitik der EU und ihre zerstörenden Konsequenzen im Jahr 2002 geöffnet, als Schweden sich nach einem Mehrheitsvotum im Schwedischen Parlament dazu entschloss, ein einseitiges Verbot für den Kabeljaufang zu verhängen, jedoch von der Europäischen Kommission an der Umsetzung gehindert wurde.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Damanaki, dames en heren, in 2002 werden mijn ogen geopend voor het gemeenschappelijk visserijbeleid en zijn verwoestende gevolgen toen Zweden met een meerderheid van stemmen in het Zweedse parlement had besloten tot een eenzijdig verbod van een jaar op het vangen van kabeljauw en de Europese Commissie vervolgens tegenhield dat dit verbod ten uitvoer werd gelegd.


– (ES) Meine Damen und Herren, was würden Sie denken, wenn Polizeibeamte in Begleitung von Kameras von den größten TV-Sendern des Landes Ihre Verhaftung live übertragen würden?

- (ES) Wat zou u ervan vinden, dames en heren, als politieagenten vergezeld van camera's van de belangrijkste televisiezenders van het land live uw arrestatie zouden uitzenden?


Bei den Ölbaumbeständen auf öffentlichen Flächen handelte es sich um vormals türkische Besitzungen, die an die neuen Herren aus Venedig gefallen waren und an die Erzeuger verpachtet wurden.

De olijfgaarden op openbare terreinen waren afkomstig van Turkse eigendommen die in handen van de Venetiaanse veroveraars waren terechtgekomen en aan olijfboomtelers werden verhuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1245/2011 des Rates vom 1. Dezember 2011 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran wird für nichtig erklärt, soweit mit ihnen die Namen der Herren Nabipour, Eslami, Talai, Fard, Ghezelayagh, Golparvar, Zadeh, Pajand, Sarkandi, Sadat Rasool und Tafazoly in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 des Rates vom 25. Oktober 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 aufgenommen ...[+++]

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1245/2011 van de Raad van 1 december 2011 houdende uitvoering van verordening (EU) nr. 961/2010 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van Iran, wordt nietig verklaard voor zover daarbij de namen van Nabipour, Eslami, Talai, Fard, Ghezelayagh, Golparvar, Zadeh, Pajand, Sarkandi, Sadat Rasool en Tafazoly zijn opgenomen in bijlage VIII bij verordening (EU) nr. 961/2010 van de Raad van 25 oktober 2010 betreffende beperkende maatregelen tegen Iran en tot intrekking van verordening (EG) nr. 423/2007.


– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wir würden in den europäisch-türkischen Beziehungen einen schweren Fehler begehen, wenn wir die bereits erzielten beträchtlichen Fortschritte herunterspielen würden, indem wir die negativen Punkte bezüglich der Türkei überbetonen, oder wenn wir ein idyllisches Bild malen, das die Wahrheit verschleiert.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, men zou een ernstige fout begaan in de betrekkingen tussen Europa en Turkije als men ofwel de aanzienlijke vooruitgang die is gemaakt bagatelliseert en enkel hamert op de negatieve kanten van Turkije, ofwel een idyllisch beeld schept en de realiteit verbergt.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Bisher wurden sehr kleine Fortschritte in Bezug auf den Raum der Freiheit und der Sicherheit gemacht, die bei einem so grundlegenden Problem sicher nicht ausreichen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de vorderingen op het gebied van de ruimte van veiligheid en vrijheid zijn tot nu toe gering en volstaan niet voor een dermate fundamenteel probleem.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Bisher wurden sehr kleine Fortschritte in Bezug auf den Raum der Freiheit und der Sicherheit gemacht, die bei einem so grundlegenden Problem sicher nicht ausreichen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de vorderingen op het gebied van de ruimte van veiligheid en vrijheid zijn tot nu toe gering en volstaan niet voor een dermate fundamenteel probleem.


In den Schlussfolgerungen zur siebten Sitzung des GBA EU/Ungarn, in der die Herren Vogler und Horvath den Vorsitz führten, wurden Arbeitsdokumente über die Freizügigkeit von Arbeitskräften zwischen Ungarn und der EU erörtert.

Tijdens de zevende vergadering van het Gemengd Raadgevend Comité EU-Hongarije, die werd voorgezeten door de heren Vogler en Horvath, werden werkdocumenten over het vrije verkeer van werknemers tussen Hongarije en de Europese Unie besproken, waarbij vooral aandacht werd geschonken aan regionale en sectorale problemen.


Mit Vertrag vom 13. März 1997 wurden sechs CBW-Betriebsteile, später benannt in CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW) von den Herren Bräutigam und Riemann (B R) zum Kaufpreis von insgesamt 1,0 Mio. DEM übernommen.

Bij overeenkomst van 13 maart 1997 werden zes bedrijfsonderdelen van CBW, later CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (CBW) genoemd, overgenomen door de heren Bräutigam en Riemann (B R) voor een aankoopprijs van in totaal 1,0 miljoen DEM.




Anderen hebben gezocht naar : und damenschneider kürschner und hutmacher     k nmd     meine herren     herren wir würden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren wir würden' ->

Date index: 2023-02-01
w