Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaltträchtige Situation
Lage der Frauen
M.HH.
Medizinische Situation
Meine Herren
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der Frau
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Stellung der Frau
Ökonomische Situation

Traduction de «herren situation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen


Ökonomische Situation

conjunctuur | economische situatie | economische toestand


Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Frau Malmström hat die Situation in Guinea perfekt beschrieben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Malmström heeft de situatie in Guinee uitstekend geschetst.


Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Kommission verfolgt die Entwicklung der Situation im Irak regelmäßig, besonders im Hinblick auf das Lager Ashraf.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, de Commissie blijft de ontwikkelingen van de toestand in Irak volgen, en zeker als het gaat om kamp Ashraf.


– Meine Damen und Herren, da ich den Vorsitz führe, muss ich Ihnen eine Mitteilung vorlesen, aus der hervorgeht, dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bei seiner Sitzung am Montag, dem 9. März, einem Antrag auf eine Entschließung über die Verschlechterung der humanitären Situation in Sri Lanka zugestimmt hat. In Anbetracht der Besorgnis erregenden Situation in diesem Land hat der Ausschuss gefordert, dass gemäß Artikel 91 der Geschäftsordnung ein Antrag auf eine Entschließung in die Tagesordnung für diese Tagung aufgenomme ...[+++]

Dames en heren, als Voorzitter moet ik u een bericht voorlezen waarin staat dat de Commissie buitenlandse zaken tijdens haar vergadering van 9 maart 2009 een ontwerpresolutie heeft goedgekeurd over de verslechtering van de humanitaire situatie in Sri Lanka en, gezien het urgente karakter van de situatie, verzocht heeft om opneming ervan op de agenda van deze vergaderperiode overeenkomstig artikel 91 van het Reglement.


− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Mein Kollege, Kommissar Špidla, ist sehr zufrieden darüber, dass das Europäische Parlament beschlossen hat, über die Situation von Frauen im Gefängnis und die Auswirkungen der Inhaftierung von Eltern auf deren Leben in Familie und Gesellschaft zu beraten. Deshalb beglückwünscht er die Berichterstatterin, Frau Panayotopoulos, zu ihrem ausgezeichneten Bericht.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn collega, commissaris Špidla, is bijzonder verheugd dat het Europees Parlement heeft besloten een onderzoek in te stellen naar de situatie van vrouwen in gevangenissen en de gevolgen ervan op het maatschappelijke leven en het gezinsleven, en wil dan ook de rapporteur, mevrouw Panayotopoulos, feliciteren met haar uitstekende verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Herr Präsident, meine Herren Kommissare, meine Damen und Herren! Die Empfehlungen von Herrn García-Margallo, den ich beglückwünschen möchte, kommen gerade zum richtigen Zeitpunkt, damit in der wirtschaftlichen Situation der EU noch eine Wende erzielt werden kann.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, de aanbevelingen van de heer Garcia-Margallo – die ik hierbij feliciteer – komen op het juiste moment om in de Europese Unie het economisch tij te keren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren situation' ->

Date index: 2021-03-08
w