Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzgebungsvorschlag
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
M.HH.
Meine Herren
Rechtsetzungsvorschlag
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

Traduction de «herren legislativvorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel


Herren- und Damenschneider, Kürschner und Hutmacher

Kleermakers, bontwerkers en hoedenmakers


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, der Legislativvorschlag, über den heute abgestimmt wurde und den ich unterstützt habe, hebt die Bedeutung der pharmazeutischen Industrien in ihrer heiklen Rolle als Quellen von Produktinformationen hervor, die nicht Werbezwecken dienen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het wetgevingsvoorstel waarover we vandaag hebben gestemd en dat ik heb gesteund, wordt de belangrijke rol van de farmaceutische industrie onderstreept bij het verstrekken van niet-publiciteitsgerichte informatie over de geneesmiddelen die zij produceert.


Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen nochmals für Ihre Aufmerksamkeit danken und besonders für Ihre breite und nachdrückliche Unterstützung unseres Vorschlags, welcher der allererste Legislativvorschlag der zweiten Barroso-Kommission ist.

Dames en heren, ik dank u nogmaals voor uw aandacht en met name voor uw brede en krachtige steun voor ons voorstel, het allereerste wetgevingsvoorstel van de tweede Commissie-Barroso.


Meine Damen und Herren! Wir brauchen Legislativvorschläge in den Bereichen europäische Aufsicht, Eigenkapital an Forderungen, Rating-Agenturen, Kreditvergabe, Krisenbewältigungsmodelle, Mindeststandards für alle Formen von Investitionen.

Dames en heren, we moeten wetvoorstellen doen op het gebied van Europees toezicht, van de kapitaaltoereikendheid, van ratingbureaus, van kredietverlening, van modellen voor de aanpak van crises en van minimumnormen voor alle vormen van investeringen.


- (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Legislativvorschlag, über den wir abstimmen sollen, zielt darauf ab, ein hohes Niveau des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zu erreichen, indem Gemeinschaftsmodelle für die nachhaltige Nutzung von Pestiziden und Vorschriften für deren Inverkehrbringen aufgestellt werden.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het wetgevingsvoorstel waarover we morgen stemmen, heeft tot doel een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu te realiseren. Daartoe worden communautaire modellen voor een duurzaam gebruik van pesticiden tot stand gebracht, evenals regels voor het op de markt brengen van deze middelen in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Seit 1999 berät das Europäische Parlament über Legislativvorschläge im Bereich Migration, ohne dass eine Entscheidungsgrundlage in Form von Zahlenmaterial vorliegt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, al sinds 1999 worden in het Europees Parlement wetgevingsvoorstellen op het gebied van migratie besproken, zonder dat enig cijfermateriaal beschikbaar is om onze beslissingen op te baseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren legislativvorschlag' ->

Date index: 2021-03-06
w