Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprachen mit Lieferanten treffen
Begegnung
Eine Absprache treffen
Eine Entscheidung treffen
Internationales Treffen
Lieferantenvereinbarungen aushandeln
Lieferantenvereinbarungen treffen
M.HH.
Meine Herren
Treffen
Unterkunft vereinbaren
Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «herren treffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Absprachen mit Lieferanten treffen | Vereinbarungen mit Lieferanten aushandeln | Lieferantenvereinbarungen aushandeln | Lieferantenvereinbarungen treffen

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen

accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten


meine Herren | m.HH. [Abbr.]

Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Delegation für die Beziehungen mit Zentralasien und der Mongolei, deren Vorsitzender ich bin, reiste vor drei Wochen zum Anlass des achten interparlamentarischen Treffens des Europäischen Parlaments und der Mongolei in selbige.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de delegatie voor de betrekkingen met de landen van Centraal-Azië en Mongolië, waarvan ik de eer heb voorzitter te zijn, heeft drie weken geleden Mongolië bezocht, ter gelegenheid van de achtste interparlementaire bijeenkomst van het Europese Parlement en Mongolië.


– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren, vor knapp zwei Wochen am 11. und 12. März hat das Präsidium der Jobbik-Bewegung für ein besseres Ungarn Treffen in Transsilvanien, im Szeklerland und in Neumarkt am Mieresch abgehalten.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, nog geen twee weken geleden heeft het presidium van de Jobbik Beweging voor een Beter Hongarije op 11 en 12 maart verplaatste bestuursvergaderingen gehouden in Transsylvanië, Szeklerland en Târgu Mureş.


– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, meine Herren Vertreter des Ratsvorsitzes! Die regelmäßigen Besuche chinesischer Funktionäre in Brüssel und Straßburg sowie die Treffen zwischen ihnen und Vertretern des Europäischen Parlaments zeigen das Interesse an der Entwicklung von Beziehungen zwischen China und der Europäischen Union.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, geachte vertegenwoordigers van het voorzitterschap, de geregelde bezoeken van officiële Chinese afgevaardigden aan Brussel en Straatsburg en hun ontmoetingen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement tonen aan dat er belangstelling bestaat voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen China en de Europese Unie.


– Herr Präsident, meine Herren Kommissare, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Nach dem Scheitern der WTO-Konferenz in Cancún ist auch das Treffen des WTO-Rates im Dezember in Genf ohne Ergebnis geblieben. Dies zeigt einmal mehr, dass die WTO in einer Krise steckt und die von ihr praktizierte Handelspolitik nicht mehr tragfähig ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, na het mislukken van de WTO-Conferentie in Cancún heeft ook de vergadering van de WTO-raad in Genève in december geen resultaten opgeleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, meine Herren Kommissare, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Nach dem Scheitern der WTO-Konferenz in Cancún ist auch das Treffen des WTO-Rates im Dezember in Genf ohne Ergebnis geblieben. Dies zeigt einmal mehr, dass die WTO in einer Krise steckt und die von ihr praktizierte Handelspolitik nicht mehr tragfähig ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, na het mislukken van de WTO-Conferentie in Cancún heeft ook de vergadering van de WTO-raad in Genève in december geen resultaten opgeleverd.


Anschließend wird sie Frau Lena Hjelm-Wallen, Außenministerin, sowie die Herren Carl Tham, Minister für Bildung und Wissenschaft sowie Sten Keckscher, Minister für Industrie und Handel, treffen.

Vervolgens heeft zij een ontmoeting met mevrouw Lena Hjelm-Wallen, minister van buitenlandse zaken en met de heren Carl Tham, minister van onderwijs en wetenschappen, en Sten Keckscher, minister van handel en industrie.


w