Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herbst tac vorgeschlagen wird " (Duits → Nederlands) :

Bei diesen Beständen müssen zunächst die Gutachten ausgewertet werden, bevor zu einem späteren Zeitpunkt im Herbst eine TAC vorgeschlagen wird.

Voor deze bestanden moet het advies verder worden geanalyseerd voordat later in het najaar een TAC zal worden voorgesteld.


Ferner begrüßt er sowohl die guten Fortschritte bei der Umsetzung der Östlichen Partnerschaft als auch die gemeinsame Mitteilung der Hohen Vertreterin und der Kommission, in der ein Fahrplan als Orientierung für die bilateralen und multilateralen Beratungen im Hinblick auf den für den Herbst 2013 anberaumten Gipfel vorgeschlagen wird.

Ook is hij ingenomen met de goede vorderingen die zijn gemaakt bij de uitvoering van het Oostelijk Partnerschap en met de gezamen­lijke verklaring van de hoge vertegenwoordiger en de Commissie, waarin een routekaart wordt voorgesteld om sturing te geven aan de bilaterale en multilaterale werkzaamheden ter voorbereiding van de herfstbijeenkomst van de Europese Raad in 2013.


Sobald das wissenschaftliche Gutachten des ICES und die Ergebnisse dieser Versuchsphase vorliegen, wird die Kommission entscheiden, ob eine TAC vorgeschlagen wird oder nicht.

Zodra het wetenschappelijk advies van ICES en de resultaten van deze proeffase beschikbaar zullen zijn, zal de Commissie besluiten of zij al dan niet een TAC zal voorstellen.


Zweitens sollten wir auch die Tatsache positiv bewerten, dass die vorläufig angenommenen Schätzungen von einem Ausgabenwachstum von nur 2,72 % ausgehen, was bedeutet, dass in dieser Phase ein Wachstum von 4 %, was zuvor vorgeschlagen wurde, nicht notwendig ist, und dass das neue Parlament somit viel Handlungsspielraum in diesem Bereich im Herbst dieses Jahres haben wird.

Ten tweede zouden we positief moeten reageren op de huidige ramingen waarin wordt uitgegaan van een verhoging van de uitgaven met 2,72 procent, wat betekent dat de eerder begrootte 4 procent op dit moment niet nodig is. Het nieuwe Parlement heeft daarmee in de herfst een hoop speelruimte.


Zweitens sollten wir auch die Tatsache positiv bewerten, dass die vorläufig angenommenen Schätzungen von einem Ausgabenwachstum von nur 2,72 % ausgehen, was bedeutet, dass in dieser Phase ein Wachstum von 4 %, was zuvor vorgeschlagen wurde, nicht notwendig ist, und dass das neue Parlament somit viel Handlungsspielraum in diesem Bereich im Herbst dieses Jahres haben wird.

Ten tweede zouden we positief moeten reageren op de huidige ramingen waarin wordt uitgegaan van een verhoging van de uitgaven met 2,72 procent, wat betekent dat de eerder begrootte 4 procent op dit moment niet nodig is. Het nieuwe Parlement heeft daarmee in de herfst een hoop speelruimte.


Während Irland für das Jahr 2009 ein Pilotprojekt zur Verringerung der Kabeljaurückwürfe in unserer Kaisergranat-Fischerei in Teilen der Keltischen See vorgeschlagen hat, bei dem es hoffentlich Anreize für Fischer und eine bedeutende Rolle für sie bei der Überwachung und Kontrolle geben wird, was einen Schlüssel für die erfolgreiche Durchsetzung des Projekts darstellt, muss ich aber dem Herrn Kommissar eine Frage stellen, angesichts dessen, auf was sich unser Berichterstatter bezog, als er sagte, dass „neue Bewertungen, die es nahe le ...[+++]

Hoewel Ierland voor 2009 een proefproject heeft voorgesteld om de teruggooi van kabeljauw te verminderen bij de visserij op Noorse kreeft in een gedeelte van de Keltische Zee, hopelijk met stimulansen voor vissers en een belangrijke rol voor hen bij het toezicht en het beheer, hetgeen de sleutel is voor een succesvolle uitvoering van het project, moet ik de commissaris echter iets vragen in het licht van datgene waar de rapporteur naar verwees als "nieuwe evaluaties die suggereren dat de Keltische Zee zich in een situatie van overbevissing bevindt en moet worden beheerd": ...[+++]


Es wird vorgeschlagen, im Herbst dieses Jahres eine Konferenz zu Alternativmethoden durchzuführen, damit führende Sachverständige gemeinsam diese Fragen erörtern und Ratschläge dazu erteilen können, wie wir am schnellsten unserem Ziel näher kommen, die Tierversuche auf das absolute Mindestmaß zu beschränken und zugleich die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu erhalten.

Er is voorgesteld om in de herfst van dit jaar een conferentie over alternatieve methoden te beleggen. De bedoeling is vooraanstaande deskundigen bijeen te brengen die zich bezighouden met overleg en advisering over de wijze waarop een nieuwe stap kan worden gezet in de verwezenlijking van onze doelstelling om het aantal dierproeven terug te brengen tot het absolute minimum en tegelijkertijd het concurrentievermogen van ondernemingen op peil te houden.


Um große jährliche Änderungen der TAC zu vermeiden, wird vorgeschlagen, einen Grenzwert von +/- 15% festzulegen, vorausgesetzt, der Vorsorgeansatz der von den Wissenschaftlern empfohlenen fischereilichen Sterblichkeit wird nicht überschritten.

Om grote jaarlijkse aanpassingen in de TAC-niveaus te voorkomen, wordt voorgesteld een jaarlijkse limiet van + 15% vast te stellen, met dien verstande dat het door wetenschappers aanbevolen voorzorgsniveau voor de vissterfte niet wordt overschreden.


Vorgeschlagene Rechtsgrundlage sind Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags. Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Vorgeschrieben ist außerdem das Verfahren der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung für den Herbst 2009 erwartet wird.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; het advies van het Parlement in eerste lezing wordt in het najaar van 2009 verwacht.


Eine Vergleichstabelle zu den TAC ist beigefügt. Die TAC von 2005-2006 gelten weiterhin für Schwarzen Degenfisch, Kaiserbarsch, Rote Fleckbrasse, Gabeldorsch und Grenadierfisch in den Gebieten I, II, IV und Va. Insgesamt fallen die Kürzungen der TAC geringer aus als ursprünglich von der Kommission vorgeschlagen; das gilt insbesondere für Grenadierfisch in den Gebieten VIII, IX, X, XII, XIV und V (grönländische Gewässer). Es wurde beschlossen, die TAC für Lumb in der jährlichen Verordnung zur Festlegung der Fangmöglichkeiten für 2007, die vom Rat im Dezember angenommen wird, zu regel ...[+++]

Een vergelijkende tabel met TAC's is bijgevoegd. voor de volgende soorten worden de TAC's van 2005 en 2006 gehandhaafd: zwarte haarstaartvis, beryciden, zeebrasem, gaffelkabeljauwen en grenadiersvis in de zones I, II, IV en Va. de verminderingen van de TAC-niveaus die de Raad is overeengekomen, zijn in het algemeen kleiner dan wat de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld, met name voor grenadiersvis in de zones VIII, IX, X, XII, XIV en V (wateren van Groenland). besloten werd de TAC's voor torsk te regelen in de jaarlijkse verordening tot vaststelling van de vangstmogelijkheden voor 2007, die de Raad in december zal aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst tac vorgeschlagen wird' ->

Date index: 2021-11-05
w