Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausforderungen modernen welt effektiv anzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir brauchen einen neuen Vertrag, um die Europäische Union mit modernen Instrumenten und verbesserten Arbeitsmethoden auszustatten, die es uns erlauben, die Herausforderungen der modernen Welt effektiv anzugehen.

Wij hebben een nieuw verdrag nodig dat de Europese Unie moderne instrumenten en optimale werkmethoden geeft om op efficiënte wijze de uitdagingen van de moderne wereld het hoofd te bieden.


Wir brauchen einen neuen Vertrag, um die Europäische Union mit modernen Instrumenten und verbesserten Arbeitsmethoden auszustatten, die es uns erlauben, die Herausforderungen der modernen Welt effektiv anzugehen.

Wij hebben een nieuw verdrag nodig dat de Europese Unie moderne instrumenten en optimale werkmethoden geeft om op efficiënte wijze de uitdagingen van de moderne wereld het hoofd te bieden.


Dadurch könnten die Herausforderungen des modernen weltumspannenden Handels wie die digitale Wirtschaft, die wachsende Bedeutung der Dienstleistungen, die Ausfuhrbeschränkungen und die Komplexität der Ursprungsregeln effektiver in Angriff genommen werden.

Daardoor zou de WTO beter zijn toegerust voor de uitdagingen van de moderne wereldwijde handel, zoals de digitale economie, het toenemende belang van diensten, exportbeperkingen en de complexiteit van de oorsprongsregels.


Gemeinsam sind wir entschlossen, die Herausforderungen einer sich rasch wandelnden Welt anzugehen und unseren Bürgerinnen und Bürgern Sicherheit und neue Chancen zu bieten.

Wij zijn vastbesloten de uitdagingen van een snel veranderende wereld samen aan te pakken en onze burgers zowel veiligheid als nieuwe mogelijkheden te bieden.


Ich möchte darauf hinweisen, wie wichtig es ist, diese Herausforderungen effektiv anzugehen, insbesondere vor dem Hintergrund einer zukünftigen Gemeinsame Agrarpolitik, die für die Landwirtschaft sowohl eine Rolle in der Nahrungsmittelerzeugung als auch eine starke Rolle im Umweltschutz vorsieht.

Ik wil benadrukken hoe belangrijk het is dat deze uitdagingen doeltreffend worden aangepakt, met name tegen de achtergrond van een toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid dat als doel heeft om de landbouw zowel in de voedselproductie als in de bescherming van het milieu een belangrijke rol te laten spelen.


Dank des Vertrages von Lissabon verfügen wir nun endlich über einen klaren institutionellen Rahmen, um alle Herausforderungen der modernen Welt angehen zu können.

Dankzij het Verdrag van Lissabon hebben we eindelijk een helder institutioneel kader voor het aanpakken van alle uitdagingen waar de wereld van nu mee te maken heeft.


Dadurch werden die Forschungsgrundlagen der Mitgliedstaaten gestärkt, ihre Wettbewerbsfähigkeit wird erhöht und es wird ihnen ermöglicht, effektiver die großen gesellschaftlichen Herausforderungen – wie Klimawandel, Ernährungs- und Energieversorgungssicherheit sowie Gesundheit der Bevölkerung – gemeinsam anzugehen.

Dit zal de onderzoeksbases van de lidstaten verstevigen, hun concurrentiepositie verbeteren en hen in staat stellen effectiever samen te werken om grote maatschappelijke uitdagingen, zoals de klimaatverandering, de voedsel‑ en energieveiligheid en de volksgezondheid, aan te pakken.


12. ist der Ansicht, dass die Verbesserung der Transparenz auf unregulierten Märkten eine der entscheidenden Herausforderungen ist, die angenommen werden muss, wenn eine neue Finanzkrise verhindert werden soll; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, die Probleme effektiv anzugehen und unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

12. is van oordeel dat een verbetering van de transparantie van niet gereguleerde markten een van de belangrijkste problemen is dat moet worden aangepakt om te voorkomen dat zich nieuwe crises van het financiële syteem ontwikkelen; vraagt de lidstaten en de Commissie deze punten doeltreffend te benaderen en met spoed de nodige maatregelen in dit verband te nemen;


Dabei geht es insbesondere um drei Fragen, nämlich darum, wie die Direktbeihilfen effektiver und einfacher werden können, wie sich die ursprünglich für eine Gemeinschaft mit sechs Mitgliedstaaten angelegten Marktstützungsinstrumente für die Welt von heute sinnvoll umgestalten lassen und wie neue Herausforderungen vom Klimawandel über Biokraftstoffe und die Bewirtschaftu ...[+++]

De volgende drie vragen staan centraal. Hoe kan het systeem van rechtstreekse steun efficiënter en eenvoudiger worden gemaakt? Hoe kunnen de instrumenten ter ondersteuning van de markt, die oorspronkelijk bedacht zijn voor een Gemeenschap van zes lidstaten, worden aangepast aan de moderne wereld? Welk antwoord biedt het GLB op nieuwe uitdagingen als de klimaatverandering, het gebruik van biobrandstoffen, het waterbeheer en de bescherming van de biodiversiteit?


Die dritte Option würde es ermöglichen, Fragen gezielter auf der richtigen Ebene und im richtigen Rahmen nach den Grundsätzen der Subsidiarität und der Komplementarität anzugehen, wobei gleichzeitig berücksichtigt würde, dass viele der heutigen Herausforderungen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit in der Welt ein regionenübergreifendes Handeln erfordern.

Met de derde optie wordt het mogelijk vraagstukken op het juiste niveau en in de juiste omgeving aan te pakken, op basis van het subsidiariteits- en het complementariteitsbeginsel, waarbij wordt erkend dat voor talrijke duurzaamheidsvraagstukken waarmee we momenteel worden geconfronteerd, maatregelen vereist zijn waarbij een brug tussen afzonderlijke regio's wordt geslagen.


w