Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Herausforderung zum Trinken annehmen
Herausforderung für die Zukunft
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Konjunkturelle Herausforderung
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

Vertaling van "herausforderung zunehmend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


eine Herausforderung zum Trinken annehmen

een uitdaging tot drinken aanvaarden




Herausforderung für die Zukunft

uitdaging voor de toekomst


Forum Wissenschaft, Technologie und Gesellschaft: Herausforderung Großes Europa

Forum Wetenschap, technologie en samenleving: de uitdaging van het grote Europa


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- zielgerichtet auf die Quelle der wirtschaftlichen Herausforderung (zunehmende Arbeitslosigkeit, kreditabhängige Unternehmen/Haushalte usw.) sein und die Strukturreformen unterstützen, da dies die stabilisierende Wirkung der begrenzten Haushaltsmittel maximiert.

- doelgericht zijn en de economische uitdaging (toenemende werkloosheid, kredietschaarste bij bedrijven/huishoudens enz. en ondersteunen van structurele hervormingen) bij de kern aanpakken omdat dit het stabiliserende effect van de inzet van beperkte budgettaire middelen maximaliseert.


Dies erweist sich zunehmend als eine große Herausforderung.

Het blijkt een moeilijke uitdaging te worden.


Der barrierefreie Zugang stellt eine gewaltige und noch zunehmende Herausforderung dar: etwa 15 % der europäischen Bevölkerung sind Behinderte, und jeder fünfte Europäer im arbeitsfähigen Alter hat eine Behinderung, die eine barrierefreie Lösung erfordert.

E-toegankelijkheid vertegenwoordigt een enorme en nog steeds toenemende uitdaging: ongeveer 15% van de Europese bevolking heeft een handicap en maar liefst één op de vijf Europeanen in de arbeidsgeschikte leeftijd kent een lichamelijke beperking waarvoor e-toegankelijkheid een oplossing zou kunnen betekenen.


in der Erwägung, dass die zunehmende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, terroristischer Gruppierungen und sonstiger Organisationen an bewaffneten Konflikten eine Herausforderung für die Anwendung des humanitären Völkerrechts darstellt; in der Erwägung, dass alle Parteien eines Konflikts, zu denen auch staatliche und nichtstaatliche bewaffnete Parteien gehören, den Akteuren der humanitären Hilfe den erforderlichen Zugang sicherstellen müssen, damit sie den schutzbedürftigen Gruppen der Zivilbevölkerung, die vom jeweiligen Konflikt ...[+++]

overwegende dat de opkomst van niet-overheidsactoren, terroristische groeperingen en andere entiteiten bij gewapende conflicten de toepassing van het internationaal humanitair recht bemoeilijkt; overwegende dat alle partijen in een conflict, met inbegrip van gewapende overheids- en niet-overheidspartijen, moeten waarborgen dat humanitaire actoren de vereiste toegang wordt geboden om kwetsbare, door conflicten getroffen burgerbevolkingen te helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wird zunehmend wichtiger: nicht zuletzt angesichts des Mandats der Kommission für die EU-Wirtschaftspolitik und die Herausforderung, zur einer nachhaltigen und gerechten Konsolidierung des Wiederaufschwungs der europäischen Wirtschaft beizutragen.“

Dit wordt steeds belangrijker: niet in de laatste plaats gezien de taak van de Commissie ten aanzien van de economische governance van de EU en de uitdaging om de Europese economie op duurzame en billijke wijze te helpen herstellen”.


Das rasche Auftauchen neuer unkontrollierter psychoaktiver Substanzen, die häufig als „legal Highs“ verkauft werden, stellt eine zunehmende Herausforderung dar.

Een ander en steeds groter wordend probleem is dat nieuwe niet‑gecontroleerde psychoactieve stoffen (die vaak als legale psychedelica worden verkocht) snel opkomen.


Der Klimawandel beschleunigt sich, wir beanspruchen zunehmend unsere natürlichen Ressourcen, die biologische Vielfalt ist in Gefahr und die Überbrückung der Wohlstandskluft zwischen Nord und Süd stellt weiterhin eine riesige Herausforderung dar.

De klimaatverandering verloopt steeds sneller, wij oefenen een toenemende druk uit op onze natuurlijke hulpbronnen, de biodiversiteit is in gevaar en het verkleinen van de welvaartskloof tussen Noord en Zuid blijft een enorme uitdaging.


Eine Herausforderung bei der Anwendung der Wettbewerbsregeln im Jahr 2000 war auch die zunehmende Globalisierung der Wirtschaft mit ihren technischen Entwicklungen, die neue Märkte und Unternehmenspraktiken schaffen.

Bij de handhaving van de mededingingsvoorschriften in 2000 moest eveneens het hoofd worden geboden aan de toenemende mondialisering van de economie en de nieuwe technologische ontwikkelingen waarbij nieuwe markten en bedrijfspraktijken in het leven werden geroepen.


Während der gesamten ersten Runde stellten die Begleitumstände der Aktivitäten im Bereich Asylbewerber eine Herausforderung dar, angesichts der Tatsache, dass die Medien sich der Problematik gegenüber zunehmend feindselig verhielten.

Tijdens de gehele eerste ronde vormde het werken door asielzoekers een ernstig probleem, waarbij de verslaggeving in de media over asielzoekers steeds vijandelijker werd.


Der für die humanitäre Hilfe zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Manuel MARIN, erklärte heute im Anschluß an die Genehmigung des Berichts: "Seit einigen Jahren muß die Europäische Kommission ständig zunehmende und außergewöhnliche Anträge auf humanitäre Hilfe bewältigen: Es handelt sich um die größte Herausforderung in der Geschichte der Gemeinschaft.

Naar aanleiding van de goedkeuring van dit verslag verklaarde de heer Manuel Marin, Vice-Voorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor humanitaire hulp, vandaag het volgende : Sedert enkele jaren moet de Europese Gemeenschap het hoofd bieden aan steeds meer uitzonderlijke verzoeken om humanitaire hulp : dit is de belangrijkste uitdaging van de geschiedenis van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herausforderung zunehmend' ->

Date index: 2024-04-22
w